ログイン

Speaking 12
100問 • 1年前
  • ユーザ名非公開
  • 通報

    問題一覧

  • 1

    제 휴대폰 다 쓰신 건가요?

    Are you done with my phone?

  • 2

    점심 식사 때문에 자리 비우셨어요.

    She’s out for lunch.

  • 3

    추위에서 떠나고 싶어.

    I want to escape the cold.

  • 4

    언제까지 떠나고 싶다고 말만 할거야?

    How long are you going to just talk about leaving?

  • 5

    너 나 놀리니?

    Are you mocking me?

  • 6

    와 대박이다.

    This is epic.

  • 7

    이 물건은 빼주시겠어요?

    Can I take this out?

  • 8

    폭설이 내려요.

    It’s snowing heavily.

  • 9

    많은 회사들이 재정 위기를 겪고있어.

    Many companies are in financial crisis.

  • 10

    너 다른 사람들한테 너무 공격적이야.

    You are so aggressive towards others.

  • 11

    그 식당 폐업했어.

    The restaurant went out of business.

  • 12

    너 노래 실력 많이 늘었네.

    You got a lot better at singing.

  • 13

    나 재택 근무해.

    I work from home.

  • 14

    나 체육관 갈거야.

    I’m off to the gym.

  • 15

    나 하루종일 말할 수 있어.

    I can go on talking all day.

  • 16

    나 한약 먹고있어.

    I’m taking herbal medicine.

  • 17

    10분 뒤에 전화드려도 될까요?

    Can I call you back 10 minutes later?

  • 18

    오늘은 반드시 칼퇴한다.

    I’m going to get off on time no matter what.

  • 19

    걔한테 말하지 말 걸 그랬어.

    I shouldn’t have told her.

  • 20

    난 너한테 마음이 약하잖아.

    I have a soft spot for you.

  • 21

    이거 사달라고 졸라야겠다.

    I should twist her arm for this.

  • 22

    이거 네 취향에 딱 맞을거야.

    This will be right up your alley.

  • 23

    그 과목은 나한테 딱 맞아.

    The subject is right up my street.

  • 24

    발품 팔면서 다 알아봤지.

    I’ve been trying to find out all about it by doing the legwork.

  • 25

    사내 연애 해봤어.

    I have dated at work.

  • 26

    삼겹살은 석쇠에 구워먹는 게 맛있어.

    Pork belly is the best when grilled on a gridiron.

  • 27

    어쩌다보니 그렇게 됐어.

    One thing leads to another.

  • 28

    어쩌다보나 여기까지 왔네.

    I just happened to get here.

  • 29

    이 정도면 본전 뽑고도 남을거야.

    You will get your money’s worth from this.

  • 30

    알람을 평소보다 10분 더 일찍으로 맞춰놨어.

    I set the alarm 10 minutes earlier than usual.

  • 31

    그게 자꾸 눈에 아른거려.

    I can’t stop thinking about it.

  • 32

    삶은 감자는 맛있어.

    Boiled potatoes are tasty.

  • 33

    이거 데쳐야 돼?

    Does this need to be blanched?

  • 34

    살짝 데친 양배추는 진짜 맛있어.

    Cabbage is really tasty slightly blanched.

  • 35

    매운 거 잘 먹어?

    Can you handle spicy food?

  • 36

    이거 내가 처리할 수 있어.

    I can handle this.

  • 37

    난 알쓰야.

    I’m such a lightweight drinker.

  • 38

    감사의 의미로 커피는 제가 사겠습니다.

    Coffee is on me as a way of saying thank you.

  • 39

    앞으로도 열심히 일하겠습니다.

    I will continue to work hard.

  • 40

    역시 네가 이길 줄 알았어.

    I knew you’d be the winner.

  • 41

    누가 요리하는 냄새 나.

    I smell someone cooking.

  • 42

    영어 공부는 어떻게 되가고 있어?

    How do you find it with your English studying?

  • 43

    걔 오늘따라 짜증나게 행동해.

    He is being annoying today.

  • 44

    사랑스럽네.

    You are being lovely.

  • 45

    너 못되게 군다.

    You are being mean.

  • 46

    그 분 까다롭게 굴어.

    She is being picky.

  • 47

    만 원 상당의 상품권을 받았어.

    I got a voucher worth ten thousand won.

  • 48

    엉망이었어.

    It was a mess.

  • 49

    걔가 주방을 엉망으로 해놨어.

    He had a mess of the kitchen.

  • 50

    넌 이번 기회를 놓치면 안 돼.

    You can’t let this opportunity slip away.

  • 51

    시간 때우기 딱이네.

    It’s great for killing time.

  • 52

    넌 시간 때울 때 뭐해?

    What do you do when you are killing time?

  • 53

    세탁물 찾으러 왔어요.

    I’m here to pick up my laundry.

  • 54

    만 원 이상 구매하셔야 카드 결제가 가능합니다.

    We only accept credit card for ten thousand won or more.

  • 55

    그거 아주 제격이겠는데.

    That will hit the spot.

  • 56

    피아노 쳐 본지 좀 됐어.

    It’s been a while since I last played piano.

  • 57

    내가 자리 잡아놓을게.

    I’ll get seats.

  • 58

    놓치기 아까운 사람이야.

    He is a keeper.

  • 59

    조립하는 건 식은 죽 먹기야.

    Assembling is a piece of cake.

  • 60

    스트레스 어떻게 풀어?

    How do you blow off steam?

  • 61

    그 분 진짜 성가시게 해.

    He is a pain in the neck.

  • 62

    일주일 전에 알려줘.

    Let me know a week in advance.

  • 63

    벚꽃이 많이 피었어요.

    The cherry blossoms have bloomed.

  • 64

    제가 노래 좀 합니다.

    I am quite the singer.

  • 65

    저 벚꽃만큼 저희 회사 매출액도 많이 늘면 좋겠네요.

    I hope our company sales figures grow as much as those cherry blossoms.

  • 66

    비켜주세요.

    Coming through.

  • 67

    나 대학원 다녀.

    I am a graduate student.

  • 68

    나 회사 다녀.

    I work to a company.

  • 69

    그는 자영업자에요.

    He is running his own business.

  • 70

    갑분싸네.

    Things got so awkward.

  • 71

    이거 너무 졸였다.

    This is overboiled.

  • 72

    여기 양이 진짜 많아요.

    The portions are really large.

  • 73

    요리에 쓰이는 허브와 향신료 목록이 있어요.

    There’s a list of culinary herbs and spices.

  • 74

    싸늘한 기운이 감돌던 회사 내의 공기도 부드러워집니다.

    The cold air in the office has become much warmer.

  • 75

    춘곤증과 사투를 벌이느라 커피 양은 동일해요.

    The amount of coffee stays the same as the employees are fighting with spring fever.

  • 76

    모든 일이 계획대로 될거야.

    Everything will be done according to plan.

  • 77

    중간고사 드디어 끝났다.

    Midterm week is finally over.

  • 78

    중간고사 벼락치기 했는데 생각보다 잘 됐어.

    I crammed for the midterm, but I think I did better than I thought.

  • 79

    걘 예측할 수가 없어.

    She is so fickle.

  • 80

    난 손 잡는 것보다 팔짱 끼는 게 더 좋아.

    I prefer walking arm-in-arm over holding hands.

  • 81

    저기 팔짱 끼고있는 여자 좀 봐.

    Look at the woman who is crossing her arms.

  • 82

    나 고소공포증 있어.

    I’m afraid of heights.

  • 83

    밤에 집에 혼자 있는 거 무서워.

    I’m afraid of being alone in the house at night.

  • 84

    넌 두려워하는 게 뭐야?

    What are you afraid of?

  • 85

    내 물건에 손대지 마.

    Don’t even try it.

  • 86

    이제 좀 말이 통하네.

    Now you’re talking.

  • 87

    그는 세계 정서에 어두워.

    He can’t keep up with the current events.

  • 88

    발뺌 하지마. 너 딱 걸렸어.

    Don’t play the fool. You’re so busted.

  • 89

    그 분 출장 중이에요.

    He is on a business trip.

  • 90

    출장 가서 이틀 후에 돌아올거야.

    I will be back in two days from my business trip.

  • 91

    창 밖으로 보이는 풍경이 아름다워.

    The view from the window is beautiful.

  • 92

    서울 풍경은 봄이 가장 아름다워.

    The scenery of Seoul spring is the most beautiful.

  • 93

    저 건물은 여기 풍경하고 안 어울려.

    That building doesn’t go with the landscape.

  • 94

    저 20대 후반이에요.

    I’m in my late 20s.

  • 95

    전체적인 분위기가 별로였어.

    The overall atmosphere was not satisfying.

  • 96

    나 모레까지는 바쁠 것 같아.

    I’ll probably be busy till the day after tomorrow.

  • 97

    자도자도 졸려.

    I can’t stop being sleepy.

  • 98

    잘 들어두는 게 좋을거야.

    You’d better listen up.

  • 99

    나 금손이야.

    I’m quite handy.

  • 100

    사진 촬영 말고는 재주가 없어요.

    I’m all thumbs with everything except for taking pictures.

  • Speaking 01

    Speaking 01

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 01

    Speaking 01

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 02

    Speaking 02

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 02

    Speaking 02

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 17

    Speaking 17

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 17

    Speaking 17

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 18

    Speaking 18

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 18

    Speaking 18

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 03

    Speaking 03

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 03

    Speaking 03

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 04

    Speaking 04

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 04

    Speaking 04

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 05

    Speaking 05

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 05

    Speaking 05

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 06

    Speaking 06

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 06

    Speaking 06

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 07

    Speaking 07

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 07

    Speaking 07

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 08

    Speaking 08

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 08

    Speaking 08

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 09

    Speaking 09

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 09

    Speaking 09

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 10

    Speaking 10

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 10

    Speaking 10

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 11

    Speaking 11

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 11

    Speaking 11

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 13

    Speaking 13

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 13

    Speaking 13

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 14

    Speaking 14

    ユーザ名非公開 · 100問 · 1年前

    Speaking 14

    Speaking 14

    100問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Speaking 15

    Speaking 15

    ユーザ名非公開 · 100問 · 12ヶ月前

    Speaking 15

    Speaking 15

    100問 • 12ヶ月前
    ユーザ名非公開

    Speaking 16_

    Speaking 16_

    ユーザ名非公開 · 100問 · 12ヶ月前

    Speaking 16_

    Speaking 16_

    100問 • 12ヶ月前
    ユーザ名非公開

    Routine

    Routine

    ユーザ名非公開 · 19問 · 11ヶ月前

    Routine

    Routine

    19問 • 11ヶ月前
    ユーザ名非公開

    問題一覧

  • 1

    제 휴대폰 다 쓰신 건가요?

    Are you done with my phone?

  • 2

    점심 식사 때문에 자리 비우셨어요.

    She’s out for lunch.

  • 3

    추위에서 떠나고 싶어.

    I want to escape the cold.

  • 4

    언제까지 떠나고 싶다고 말만 할거야?

    How long are you going to just talk about leaving?

  • 5

    너 나 놀리니?

    Are you mocking me?

  • 6

    와 대박이다.

    This is epic.

  • 7

    이 물건은 빼주시겠어요?

    Can I take this out?

  • 8

    폭설이 내려요.

    It’s snowing heavily.

  • 9

    많은 회사들이 재정 위기를 겪고있어.

    Many companies are in financial crisis.

  • 10

    너 다른 사람들한테 너무 공격적이야.

    You are so aggressive towards others.

  • 11

    그 식당 폐업했어.

    The restaurant went out of business.

  • 12

    너 노래 실력 많이 늘었네.

    You got a lot better at singing.

  • 13

    나 재택 근무해.

    I work from home.

  • 14

    나 체육관 갈거야.

    I’m off to the gym.

  • 15

    나 하루종일 말할 수 있어.

    I can go on talking all day.

  • 16

    나 한약 먹고있어.

    I’m taking herbal medicine.

  • 17

    10분 뒤에 전화드려도 될까요?

    Can I call you back 10 minutes later?

  • 18

    오늘은 반드시 칼퇴한다.

    I’m going to get off on time no matter what.

  • 19

    걔한테 말하지 말 걸 그랬어.

    I shouldn’t have told her.

  • 20

    난 너한테 마음이 약하잖아.

    I have a soft spot for you.

  • 21

    이거 사달라고 졸라야겠다.

    I should twist her arm for this.

  • 22

    이거 네 취향에 딱 맞을거야.

    This will be right up your alley.

  • 23

    그 과목은 나한테 딱 맞아.

    The subject is right up my street.

  • 24

    발품 팔면서 다 알아봤지.

    I’ve been trying to find out all about it by doing the legwork.

  • 25

    사내 연애 해봤어.

    I have dated at work.

  • 26

    삼겹살은 석쇠에 구워먹는 게 맛있어.

    Pork belly is the best when grilled on a gridiron.

  • 27

    어쩌다보니 그렇게 됐어.

    One thing leads to another.

  • 28

    어쩌다보나 여기까지 왔네.

    I just happened to get here.

  • 29

    이 정도면 본전 뽑고도 남을거야.

    You will get your money’s worth from this.

  • 30

    알람을 평소보다 10분 더 일찍으로 맞춰놨어.

    I set the alarm 10 minutes earlier than usual.

  • 31

    그게 자꾸 눈에 아른거려.

    I can’t stop thinking about it.

  • 32

    삶은 감자는 맛있어.

    Boiled potatoes are tasty.

  • 33

    이거 데쳐야 돼?

    Does this need to be blanched?

  • 34

    살짝 데친 양배추는 진짜 맛있어.

    Cabbage is really tasty slightly blanched.

  • 35

    매운 거 잘 먹어?

    Can you handle spicy food?

  • 36

    이거 내가 처리할 수 있어.

    I can handle this.

  • 37

    난 알쓰야.

    I’m such a lightweight drinker.

  • 38

    감사의 의미로 커피는 제가 사겠습니다.

    Coffee is on me as a way of saying thank you.

  • 39

    앞으로도 열심히 일하겠습니다.

    I will continue to work hard.

  • 40

    역시 네가 이길 줄 알았어.

    I knew you’d be the winner.

  • 41

    누가 요리하는 냄새 나.

    I smell someone cooking.

  • 42

    영어 공부는 어떻게 되가고 있어?

    How do you find it with your English studying?

  • 43

    걔 오늘따라 짜증나게 행동해.

    He is being annoying today.

  • 44

    사랑스럽네.

    You are being lovely.

  • 45

    너 못되게 군다.

    You are being mean.

  • 46

    그 분 까다롭게 굴어.

    She is being picky.

  • 47

    만 원 상당의 상품권을 받았어.

    I got a voucher worth ten thousand won.

  • 48

    엉망이었어.

    It was a mess.

  • 49

    걔가 주방을 엉망으로 해놨어.

    He had a mess of the kitchen.

  • 50

    넌 이번 기회를 놓치면 안 돼.

    You can’t let this opportunity slip away.

  • 51

    시간 때우기 딱이네.

    It’s great for killing time.

  • 52

    넌 시간 때울 때 뭐해?

    What do you do when you are killing time?

  • 53

    세탁물 찾으러 왔어요.

    I’m here to pick up my laundry.

  • 54

    만 원 이상 구매하셔야 카드 결제가 가능합니다.

    We only accept credit card for ten thousand won or more.

  • 55

    그거 아주 제격이겠는데.

    That will hit the spot.

  • 56

    피아노 쳐 본지 좀 됐어.

    It’s been a while since I last played piano.

  • 57

    내가 자리 잡아놓을게.

    I’ll get seats.

  • 58

    놓치기 아까운 사람이야.

    He is a keeper.

  • 59

    조립하는 건 식은 죽 먹기야.

    Assembling is a piece of cake.

  • 60

    스트레스 어떻게 풀어?

    How do you blow off steam?

  • 61

    그 분 진짜 성가시게 해.

    He is a pain in the neck.

  • 62

    일주일 전에 알려줘.

    Let me know a week in advance.

  • 63

    벚꽃이 많이 피었어요.

    The cherry blossoms have bloomed.

  • 64

    제가 노래 좀 합니다.

    I am quite the singer.

  • 65

    저 벚꽃만큼 저희 회사 매출액도 많이 늘면 좋겠네요.

    I hope our company sales figures grow as much as those cherry blossoms.

  • 66

    비켜주세요.

    Coming through.

  • 67

    나 대학원 다녀.

    I am a graduate student.

  • 68

    나 회사 다녀.

    I work to a company.

  • 69

    그는 자영업자에요.

    He is running his own business.

  • 70

    갑분싸네.

    Things got so awkward.

  • 71

    이거 너무 졸였다.

    This is overboiled.

  • 72

    여기 양이 진짜 많아요.

    The portions are really large.

  • 73

    요리에 쓰이는 허브와 향신료 목록이 있어요.

    There’s a list of culinary herbs and spices.

  • 74

    싸늘한 기운이 감돌던 회사 내의 공기도 부드러워집니다.

    The cold air in the office has become much warmer.

  • 75

    춘곤증과 사투를 벌이느라 커피 양은 동일해요.

    The amount of coffee stays the same as the employees are fighting with spring fever.

  • 76

    모든 일이 계획대로 될거야.

    Everything will be done according to plan.

  • 77

    중간고사 드디어 끝났다.

    Midterm week is finally over.

  • 78

    중간고사 벼락치기 했는데 생각보다 잘 됐어.

    I crammed for the midterm, but I think I did better than I thought.

  • 79

    걘 예측할 수가 없어.

    She is so fickle.

  • 80

    난 손 잡는 것보다 팔짱 끼는 게 더 좋아.

    I prefer walking arm-in-arm over holding hands.

  • 81

    저기 팔짱 끼고있는 여자 좀 봐.

    Look at the woman who is crossing her arms.

  • 82

    나 고소공포증 있어.

    I’m afraid of heights.

  • 83

    밤에 집에 혼자 있는 거 무서워.

    I’m afraid of being alone in the house at night.

  • 84

    넌 두려워하는 게 뭐야?

    What are you afraid of?

  • 85

    내 물건에 손대지 마.

    Don’t even try it.

  • 86

    이제 좀 말이 통하네.

    Now you’re talking.

  • 87

    그는 세계 정서에 어두워.

    He can’t keep up with the current events.

  • 88

    발뺌 하지마. 너 딱 걸렸어.

    Don’t play the fool. You’re so busted.

  • 89

    그 분 출장 중이에요.

    He is on a business trip.

  • 90

    출장 가서 이틀 후에 돌아올거야.

    I will be back in two days from my business trip.

  • 91

    창 밖으로 보이는 풍경이 아름다워.

    The view from the window is beautiful.

  • 92

    서울 풍경은 봄이 가장 아름다워.

    The scenery of Seoul spring is the most beautiful.

  • 93

    저 건물은 여기 풍경하고 안 어울려.

    That building doesn’t go with the landscape.

  • 94

    저 20대 후반이에요.

    I’m in my late 20s.

  • 95

    전체적인 분위기가 별로였어.

    The overall atmosphere was not satisfying.

  • 96

    나 모레까지는 바쁠 것 같아.

    I’ll probably be busy till the day after tomorrow.

  • 97

    자도자도 졸려.

    I can’t stop being sleepy.

  • 98

    잘 들어두는 게 좋을거야.

    You’d better listen up.

  • 99

    나 금손이야.

    I’m quite handy.

  • 100

    사진 촬영 말고는 재주가 없어요.

    I’m all thumbs with everything except for taking pictures.