暗記メーカー
ログイン
Speaking 04
  • ユーザ名非公開

  • 問題数 100 • 11/22/2024

    記憶度

    完璧

    15

    覚えた

    35

    うろ覚え

    0

    苦手

    0

    未解答

    0

    アカウント登録して、解答結果を保存しよう

    問題一覧

  • 1

    그건 아래 댓글로 작성해서 알려줘.

    Please let us know it on comment below.

  • 2

    무인 편의점을 살펴볼거야.

    We’re gonna check out a staff-less convenience store.

  • 3

    나 오늘 스트레스 받아.

    I’m very stressed today.

  • 4

    바다 근처에서 자랐는데 구운 생선 안 먹어봤어.

    I grew up by the ocean but I’ve never had grilled fish.

  • 5

    어떤 생선은 뼈도 먹어.

    For some fish, we eat the bones, too.

  • 6

    한 토막이 1인분이에요.

    One piece for one portion.

  • 7

    가격을 내리고 양을 줄였죠.

    We have lowered the price, and also lowered the amount instead.

  • 8

    맛이 시원하다.

    This is savorous.

  • 9

    아무 맛이 안 나.

    I can’t taste anything.

  • 10

    전 거짓말 잘 못해요.

    I’m bad at lying.

  • 11

    맛이 깔끔하다.

    It tastes so simple.

  • 12

    난 여기 멋있는 게, 가족끼리 운영하는 것 같아서 좋아.

    Cool thing about this place is that it actually feels like family owned restaurant.

  • 13

    서로 잘 모르는 사람들 같던데.

    I think they are all strangers.

  • 14

    이 음식 10점 만점에 몇 점이야?

    On the scale of 1 to 10, how would you rate the food?

  • 15

    난 7점 줄래.

    I’ll give it 7.

  • 16

    다 되면 여기에 넣으면 된대?

    Are you supposed to put it here when it’s done?

  • 17

    당연하지.

    No wonder.

  • 18

    너만 입이냐?

    Aren’t you going to offer me some?

  • 19

    나 한 모금만.

    Can I have a sip?

  • 20

    추석 때 잔소리를 엄청 들었어.

    I heard so much nagging on Chuseok.

  • 21

    한가위는 추석의 다른 이름이야.

    Hangawi is another name for Chuseok.

  • 22

    우리는 차례상을 차려 차례를 지내고 가족 행사를 해.

    We set up a memorial table and have a family meal.

  • 23

    나 저질체력이야.

    I am feeble.

  • 24

    밥 안 먹었어? 왜 이렇게 힘이 없어?

    Didn’t you eat? Why are you so feeble?

  • 25

    술 마실 때마다 잔을 부딪히면서 ‘짠’이라고 해.

    Each time we drink, we clink glasses and say ‘짠‘.

  • 26

    위하여!

    Here’s to up!

  • 27

    건배합시다.

    Let’s make a toast.

  • 28

    그건 말이야.

    Here is the thing.

  • 29

    식감이 좋아.

    Texture is really good.

  • 30

    그걸 좋아하는 사람도 있고 싫어하는 사람도 있더라고.

    People either like it or don’t like it.

  • 31

    결정 하셨나요?

    Have you made up your mind?

  • 32

    호랑이도 제 말하면 온다더니.

    Speak of the devil.

  • 33

    고양이 앞에 쥐.

    Deer in headlights

  • 34

    끼리끼리 어울린다.

    Birds of feather flock together.

  • 35

    선무당이 사람 잡는다.

    A little learning is a dangerous thing.

  • 36

    버스 떠났어.

    You missed the boat.

  • 37

    쥐구멍에도 볕 뜰 날 있다.

    Every cloud has a silver lining.

  • 38

    말도 안 돼.

    That’s ridiculous.

  • 39

    말도 안 돼.

    You don’t say.

  • 40

    나 뒤끝 없어.

    I don’t hold a grudge.

  • 41

    그 분 뒤끝 있을 거 같아.

    He looks like a man who holds a grudge.

  • 42

    네 맘대로 해.

    Suit yourself.

  • 43

    잊어버리고 넘어 가.

    Get over it.

  • 44

    그건 네 선택에 달려있어.

    It’s up to you.

  • 45

    한 시간 남았네, 빨리 끝내고 고기 먹으러 가야지.

    Just an hour left, I’m going to finish this off and get some meat.

  • 46

    어떤 부분을 수정해야 할까요?

    What do I need to reivise?

  • 47

    걔네는 여기 멘트를 간략하게 바꾸고, 사진도 다른 길로 바뀌었으면 한대.

    They would like this wordings to be simplified, this pictures to be changed.

  • 48

    수정본 바로 고객한테 전달하면 좋을 것 같아.

    If we give the revised one right away to the client, that would be great.

  • 49

    링크 안 열려요.

    The link won’t open.

  • 50

    내가 보내준 링크 열려?

    Does the link I sent you open?

  • 51

    이보더 더 나빠질 수 있을까?

    Can it be worse?

  • 52

    치료될 수 있을까?

    Can it be cured?

  • 53

    계획대로 안 됐다고 최고의 날이 아니라고 볼 순 없어.

    I can not say that it was not the best day that it was not as planned.

  • 54

    지식이 우정을 대신할 순 없어. 너를 잃느니 바보가 될래.

    Knowledge can not replace friendship, I’d be a fool to lose you.

  • 55

    친구한테 하찮은 걸 줄 순 없잖아.

    I cannot give a friend something trivial.

  • 56

    월급날이 아직 멀었다는 걸 알아야할 것 같아서요.

    You might know that payday is still far away.

  • 57

    밥벌이를 해야 돼.

    You need to make a living.

  • 58

    내일 진짜 만나?

    Are we still up for tomorrow?

  • 59

    프로필 사진 뭘로 할까?

    What should I change my profile picture to?

  • 60

    나 돈이 없어.

    I’m broke.

  • 61

    오늘은 외출하고 싶지 않아.

    I don’t feel like going out today.

  • 62

    마감이 빠듯해. 도와줄 수 있어?

    The deadline is too tight. Can you help me out?

  • 63

    너랑 상의하고 싶은 아이디어가 있어.

    I’ve got a few ideas I want to run by you.

  • 64

    계약사항들을 확정하기 전에 상의하겠습니다.

    I’ll run it by you before I confirmed the terms and conditions.

  • 65

    사무실에 들러서 충전기 좀 챙겨야겠어.

    I just need to run by the office and get my phone charger.

  • 66

    한국 남자와 연애하면 이럴 것이라는 틀에 박힌 생각을 멈추는 게 좋아요.

    You have to stop having that cookie cutter image of what a relationship with a Korean man will be like.

  • 67

    나 냉방병 걸린 것 같아.

    I think I have air conditioning sickness.

  • 68

    말이 되긴 한데 여전히 좀 이상해. 서양인들은 그런 병이 있다고 실제로 안 믿어.

    It make sense, but it’s still a bit awkward. Westerners don’t really believe in that kind of thing.

  • 69

    걔가 돌아오든지 말든지 신경 안 써.

    I don’t care if she comes or not.

  • 70

    내가 그걸 좋아하는지 한 번이라도 신경 쓴 적 있어?

    Have you ever cared if I liked it?

  • 71

    살 찌는 건 신경 안 써.

    I don’t care that I’m getting fat.

  • 72

    어제 좀 잤어?

    Did you get some sleep last night?

  • 73

    비슷한 것 같아.

    I find it very similar.

  • 74

    얼마주고 샀어?

    How much was it?

  • 75

    내가 출장 갔을 때 전화오면 대신 받아줄래?

    If anyone calls me while I’m on my business trip, can you answer the phone for me?

  • 76

    제가 없는 동안 제 조수가 저를 대신 할 겁니다.

    My assistant will fill in for me while I’m gone.

  • 77

    걔 약 발랐으니까 괜찮아질거야.

    She’ll be fine with some medicine applied.

  • 78

    너가 잘 되길 바래.

    I wish you the best of luck.

  • 79

    세상엔 못 할게 없어.

    The world is your oyster.

  • 80

    내 캄캄한 미래를 바꾸고 싶어.

    I want to change my black future for the better.

  • 81

    누가 점심 먹으러 갈 대 ‘맛점’이라고 말할 수 있어.

    You can say ‘맛점‘ when someone is going for lunch.

  • 82

    시작이 반이다.

    Well begun is half done.

  • 83

    실패해도 그 여정이 바로 보상이다.

    The journey is the reward.

  • 84

    사는 게 사는 게 아니야.

    I have no life.

  • 85

    요즘 삶의 낙이 없네.

    I lose the joy in everything in life.

  • 86

    웃는 게 웃는 게 아니야.

    I’m not laughing.

  • 87

    팀장 때문에 못 살겠어.

    The team leader took over our life.

  • 88

    어쩌다 보니, 그 분이 내 앞에 앉았어.

    Basically, he just happened to sit next to me.

  • 89

    그냥 친구로 만났어.

    We met just as friends.

  • 90

    계속 같이 놀았어요.

    We kept hanging out more and more.

  • 91

    우리 함께한 게 많아.

    We did a bunch of things together.

  • 92

    애착인형은 손쉽게 세탁 가능한 게 좋아.

    Stuffed dolls should be easy to wash.

  • 93

    작작해.

    Knock it off.

  • 94

    허튼 소리 좀 작작해.

    Stop talking nonsense.

  • 95

    작작 좀 마셔.

    Enough with the drinks already.

  • 96

    푹푹 찐다.

    It’s sweltering.

  • 97

    타는 듯이 덥네.

    It’s sizzling.

  • 98

    찌는 듯이 더워.

    It’s simmering.

  • 99

    완전 찜통 더위야.

    It’s sweltering heat.

  • 100

    엄청 덥다.

    What a sizzler.