問題一覧
1
Magkaiba ang unang wika ng mga magulang. Kinausap nila ang kanilang anak sa kanilang unang wika, at ang wika ng pamayanan ay isa sa unang wka
One-person, one-language
2
Magkaiba ang unang wika ng mga magulang. Isa sa unang wika ng magulang ang ginamit sa pamayanan ngunit kinausap ang bata sa di-domenanteng wika
Non-dominant home language/one-language, one environment
3
Magkatulad ang unang wika ng mga magulang ngunit ang dominateng wika sa pamayanan ay hindi sa kanila. Ginamit ag kanilang unang wika sa pakikipag-usap sa kanilang arak
Non-dominant language without community support
4
Magkaiba ang unang wika ng magulang at ang wika ng pamayanan ay hindi sa kanila. Kinausap nila ang bata ayon sa kanilang unang wika.
Double non-dominant language without community support
5
Pareho ang unang wika ng mga magulang at ito rin ang dominanteng wika ng pamayanan. Isa sa mga magulang ang laging kumakausap sa bata gamit ang di-dominanteng wika
Non-dominant parents
6
Bilingguwal ang mga magulang. May mga sektor din sa lipunan na bilingguwal. Kapag kinakausap ang bata, nagpapalit-palit ito ng wika kaya nakasanayan din ng bata na makipag-usap sa pagpapalit-palit ng wika
Mixed
7
Ito ay hindi simpleng nangangahulugan ng kakayahang gumamit ng dalawang wika
Bilingguwalismo
8
Ito ay isang problematikong konsepto na patuloy pang dinadalumat
Bilingguwalismo
9
Ayon kay ___________, ang saradong depinisyon ng bilingguwalismo ay problematiko
Colin baker
10
Ayon kay __________, tinukoy niya ang mga uri ng bilingguwalismo sa mga bata
Suzanne romaine
11
Ang kakayahang makagamit ng dalawa o higit pang wika
Multilinggwalismo
12
Mga dahilan na maaaring magbunsad sa isang tao upang maging multilingwal
Pagsasakop sa isang bayan ng isang bansang may ibang wika, Pangangailangang makausap ang mga taong may ibang wika upang mapag-usapan ang negosyo at iba pang interes ekonomiko, Paninirahan sa ibang bansa na may ibang wika, Pagsunod sa isang relihiyon o paniniwala na mangangailangan ng pag-aaral ng ibang wika, Pag-angat sa trabaho o pagtaas ng antas panlipunan na magagawa lamang kung matutuhan ang hinihinging ikalawang wika
13
Dimensiyon ng multilinggwalismo
Kakayahan, Gamit, Balanse ng mga wika, Gulang, Pag-unlad, Kultura, Konteksto, Paraan ng pagkatuto
14
Dalawang uri ng kakayahan
Aktibo, Pasibo
15
Kapag naipakita niya ang kasanayan sa mga wika sa pagsulat at pagsasalita
Aktibo
16
Kapag naipapakita niya ang kasanayan sa pakikinig at pag-intindi
Pasibo
17
Ang mga wikang alam ng isang tao ay may iba't-ibang konteksto o sitwasyong pinanggagamitan gaya ng pakikipag-usap sa tahanan o paaralan
Gamit
18
Bihira sa isang tao ang magkaroon ng magkakapantay na kasanayan sa mga wika. Karaniwan ay higit ang kasanayan niya sa isang wika kaysa sa iba o ang pagkakaroon ng wikang dominante
Balanse ng mga wika
19
2 uri ng gulang
Bilingguwalismong sabayan, Bilingguwalismong sunuran
20
Tawag sa kasanayan sa dalawang wika kung mula pagkasilang ay nalilinang na ito
Bilingguwalismong sabayan
21
Tawag kapag may isang wika nang natutuhan ang isang bata na nasundan ng pagkatuto ng isa pang wika pagsapit niya ng tatlong taon gulang
Bilingguwalismong sunuran
22
Ang isang bilingguwal ay maaaring maging napakahusay sa isang wika samantalang umuunlad pa lamang sa isa pang wika
Pag-unlad
23
3 uri ng pag-unlad
Pasulong, Paurong, Attrition
24
Ang tawag sa bilingguwalismong ang kasanayan sa isang wika ay paunlad
Pasulong
25
Kapag nababawasan nang nababawasan ang kasanayan
Paurong
26
Tuluyang pagkawala ng kasanayan
Attrition
27
3 uri ng kultura
Monokultural, Bikultural, Multikultural
28
Tawag sa isang taong bagama't maalam sa maraming wika ay nananatiling sarado sa isa lamang kultura
Monokultural
29
Isang taong kasabay ng pagkatuto ng isa pang wika ay natutuhan ding mamuhay gaya ng lahing nagsasalita sa wikang iyon
Bikultural
30
Kultura — pag nadagdagan pa ang wika
Multikultural
31
Tungkol sa pamayanang kinabibilangan
Konteksto
32
2 uri ng konteksto
Endoheno, Eksoheno
33
Kung may dalawa o higit pang wikang karaniwang gamit sa pamayanan
Endoheno
34
Kapag iisa lang ang wikang gamit ngunit natuto ang isang tao ng iba pang wika sa pamamagitan ng media, internet, cellphone, o sa presensiya ng isang taong may ibang wika na bumibisita o nagbabakasyon sa pamayanan
Eksoheno
35
Sa dimensiyong ito, maaaring malinang sa pormal na pag-aaral ang wika
Paraan ng pagkatuto
36
2 paraan ng pagkatuto
Elektib, Sirkumstansiyal
37
Ang pagkuha ng kurso sa dayuhang wika o matutuhan sa mga likas na pagkakataon
Elektib
38
Ang pagkatuto ng ikalawang wika matapos ng matagal na pagkababad sa ibang bayan o bansa o pagkatuto nito mula sa mga dayuhang araw-araw na kasama
Sirkumstansiyal