ログイン

イグザンプルバンク
29問 • 11ヶ月前
  • A31山口(大)大雅
  • 通報

    問題一覧

  • 1

    そのロボットは3カ国語話せる。

    The robot can speak three languages.

  • 2

    AIは近年医学分野で使用されているが、改善の余地がある。

    AI is currently used in the field of medicine, but there’s room for improvement.

  • 3

    技術は数年のうち「劇的に進化するだろう。

    Technology will improve dramatically within a few years.

  • 4

    このクラスのほとんど全ての生徒がオンライン辞書を使っている。

    Almost all the students in this class use online dictionaries.

  • 5

    現在、いくつかの仕事がロボットによってなされている。

    A number of jobs are done by robots now.

  • 6

    機械翻訳はかなりの進歩を遂げた。

    Machine translation has made a great deal of progress.

  • 7

    ブラウザを通してたくさんの情報にアクセスできる。

    We can access large amounts of information with browsers.

  • 8

    この工場ではロボットと人間の比率は3対2だ。

    The ratio of robots to humans in this factory is 3 to 2.

  • 9

    在宅ワーカーの数は急激に増えた。

    The number of teleworkers increased sharply.

  • 10

    対面のコミュニケーションの量が段々と少なくなっている。

    The amount of face-to-face communication is gradually decreasing.

  • 11

    加工食品は揚げ物と同じくらい不健康だと考える人もいる。

    Some people think that processed food is as unhealthy as fried food.

  • 12

    私は最近、以前の2倍の運動を行っている。

    Recently, I have been doing twice as much exercise as I used to.

  • 13

    3千人もの人がこの新しいジムの会員になった。

    As many as 3000 people became members of this new gym.

  • 14

    ポジティブな人はネガティブな人よりも健康的だということをある研究が明らかにした。

    A study showed that positive people were healthier than negative people.

  • 15

    ダイエット中だが、もうこれ以上長くできるとは思えない。

    I’m on a diet, but I don’t think I can do it much longer.

  • 16

    ジョンは以前よりずっと頻繁に運動している。

    John works out much more often than before.

  • 17

    運動をすればするほど、ますます幸せになるでしょう。

    The more exercise you do, the happier you will be.

  • 18

    ランニングは昔より人気のある運動形態です。

    Runnng is a more popular form of exercise than it was.

  • 19

    私はラグビーは世界で最もはらはらするスポーツだと思います。thatなし

    I think rugby is the most exciting sport in the world.

  • 20

    十分な睡眠は健康的に生きるのに最も効果的な方法の1つです。

    Sleeping enough is one of the most effective ways to live well.

  • 21

    その販売員は今月まったく売り上げがなかった。

    The salesperson had no sales this month.

  • 22

    誰も最安値の商品を選ばなかった。

    No one selected the cheapest goods.

  • 23

    どの同僚も良い考えを思いつかなかった。

    None of the colleagues came up with good ideas.

  • 24

    高価な商品が必ずしも良いとは限らない。

    Expensive products are not always good.

  • 25

    その企業は全ての顧客を満足させることはできなかった。

    The company could not satisfy all their consumers.

  • 26

    彼はその商品のどちらも好きというわけではなかった。

    He didn’t like both of the products.

  • 27

    そのアプリケーションの最新版への更新方法を知っている人はほとんどいない。

    Very few people know how to update the app to the latest version.

  • 28

    その顧客は新しい商品にほとんど満足していなかった。

    The customer had little satisfaction with the new product.

  • 29

    そのビジネスチームはターゲットとなる顧客についての情報をほとんど得なかった。

    The business team hardly got any information about their target customers.

  • Space Elevator たぶんいらん

    Space Elevator たぶんいらん

    A31山口(大)大雅 · 46問 · 1年前

    Space Elevator たぶんいらん

    Space Elevator たぶんいらん

    46問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    Friendship over time

    Friendship over time

    A31山口(大)大雅 · 53問 · 1年前

    Friendship over time

    Friendship over time

    53問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    Model conversations ザンマイ

    Model conversations ザンマイ

    A31山口(大)大雅 · 74問 · 1年前

    Model conversations ザンマイ

    Model conversations ザンマイ

    74問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    ライティングも忘れずにな。

    ライティングも忘れずにな。

    A31山口(大)大雅 · 12問 · 1年前

    ライティングも忘れずにな。

    ライティングも忘れずにな。

    12問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    これは流石に出来るよな?

    これは流石に出来るよな?

    A31山口(大)大雅 · 28問 · 1年前

    これは流石に出来るよな?

    これは流石に出来るよな?

    28問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    副詞の呼応

    副詞の呼応

    A31山口(大)大雅 · 18問 · 1年前

    副詞の呼応

    副詞の呼応

    18問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    パート1

    パート1

    A31山口(大)大雅 · 53問 · 1年前

    パート1

    パート1

    53問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    パート2

    パート2

    A31山口(大)大雅 · 44問 · 1年前

    パート2

    パート2

    44問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    パート3

    パート3

    A31山口(大)大雅 · 92問 · 1年前

    パート3

    パート3

    92問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    パート4

    パート4

    A31山口(大)大雅 · 100問 · 1年前

    パート4

    パート4

    100問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    パート5

    パート5

    A31山口(大)大雅 · 25問 · 1年前

    パート5

    パート5

    25問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    フレーズ1

    フレーズ1

    A31山口(大)大雅 · 100問 · 1年前

    フレーズ1

    フレーズ1

    100問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    フレーズ2

    フレーズ2

    A31山口(大)大雅 · 100問 · 1年前

    フレーズ2

    フレーズ2

    100問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    フレーズ3

    フレーズ3

    A31山口(大)大雅 · 100問 · 1年前

    フレーズ3

    フレーズ3

    100問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    おーん

    おーん

    A31山口(大)大雅 · 100問 · 1年前

    おーん

    おーん

    100問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    うーん

    うーん

    A31山口(大)大雅 · 100問 · 1年前

    うーん

    うーん

    100問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    えーん

    えーん

    A31山口(大)大雅 · 140問 · 1年前

    えーん

    えーん

    140問 • 1年前
    A31山口(大)大雅

    問題一覧

  • 1

    そのロボットは3カ国語話せる。

    The robot can speak three languages.

  • 2

    AIは近年医学分野で使用されているが、改善の余地がある。

    AI is currently used in the field of medicine, but there’s room for improvement.

  • 3

    技術は数年のうち「劇的に進化するだろう。

    Technology will improve dramatically within a few years.

  • 4

    このクラスのほとんど全ての生徒がオンライン辞書を使っている。

    Almost all the students in this class use online dictionaries.

  • 5

    現在、いくつかの仕事がロボットによってなされている。

    A number of jobs are done by robots now.

  • 6

    機械翻訳はかなりの進歩を遂げた。

    Machine translation has made a great deal of progress.

  • 7

    ブラウザを通してたくさんの情報にアクセスできる。

    We can access large amounts of information with browsers.

  • 8

    この工場ではロボットと人間の比率は3対2だ。

    The ratio of robots to humans in this factory is 3 to 2.

  • 9

    在宅ワーカーの数は急激に増えた。

    The number of teleworkers increased sharply.

  • 10

    対面のコミュニケーションの量が段々と少なくなっている。

    The amount of face-to-face communication is gradually decreasing.

  • 11

    加工食品は揚げ物と同じくらい不健康だと考える人もいる。

    Some people think that processed food is as unhealthy as fried food.

  • 12

    私は最近、以前の2倍の運動を行っている。

    Recently, I have been doing twice as much exercise as I used to.

  • 13

    3千人もの人がこの新しいジムの会員になった。

    As many as 3000 people became members of this new gym.

  • 14

    ポジティブな人はネガティブな人よりも健康的だということをある研究が明らかにした。

    A study showed that positive people were healthier than negative people.

  • 15

    ダイエット中だが、もうこれ以上長くできるとは思えない。

    I’m on a diet, but I don’t think I can do it much longer.

  • 16

    ジョンは以前よりずっと頻繁に運動している。

    John works out much more often than before.

  • 17

    運動をすればするほど、ますます幸せになるでしょう。

    The more exercise you do, the happier you will be.

  • 18

    ランニングは昔より人気のある運動形態です。

    Runnng is a more popular form of exercise than it was.

  • 19

    私はラグビーは世界で最もはらはらするスポーツだと思います。thatなし

    I think rugby is the most exciting sport in the world.

  • 20

    十分な睡眠は健康的に生きるのに最も効果的な方法の1つです。

    Sleeping enough is one of the most effective ways to live well.

  • 21

    その販売員は今月まったく売り上げがなかった。

    The salesperson had no sales this month.

  • 22

    誰も最安値の商品を選ばなかった。

    No one selected the cheapest goods.

  • 23

    どの同僚も良い考えを思いつかなかった。

    None of the colleagues came up with good ideas.

  • 24

    高価な商品が必ずしも良いとは限らない。

    Expensive products are not always good.

  • 25

    その企業は全ての顧客を満足させることはできなかった。

    The company could not satisfy all their consumers.

  • 26

    彼はその商品のどちらも好きというわけではなかった。

    He didn’t like both of the products.

  • 27

    そのアプリケーションの最新版への更新方法を知っている人はほとんどいない。

    Very few people know how to update the app to the latest version.

  • 28

    その顧客は新しい商品にほとんど満足していなかった。

    The customer had little satisfaction with the new product.

  • 29

    そのビジネスチームはターゲットとなる顧客についての情報をほとんど得なかった。

    The business team hardly got any information about their target customers.