ログイン

section46

section46
43問 • 1年前
  • 暗記メーカー提供者
  • 通報

    問題一覧

  • 1

    The man built up a great fortune and lost all of it gambling. (T___), his son inherited nothing. 男は巨額の富を築きギャンブルで全てを失った。「それ故に」息子は何も相続しなかった。 <=> 「このように」彼の人生は波乱に満ちていた。 →1973

    Thus

  • 2

    The man built up a great fortune and lost all of it gambling. (H___), his son inherited nothing. 男は巨額の富を築きギャンブルで全てを失った。「それ故に」息子は何も相続しなかった。 →1974

    Hence

  • 3

    Can you imagine what the world will be like one hundred years (h___) ? 100年「後」の世界がどんな風か想像できますか? →1974

    hence

  • 4

    He told me it would not rain. (N___), I brought my umbrella just in case. 彼は雨は降らないと言った。「それでも」念の為に傘を持って行った。 →1975・1976

    Nevertheless

  • 5

    Although he has many weaknesses, I like him (a___)(t___)(s___). 彼には欠点がたくさんあるものの、「それでもやはり」彼が好きだ。 →1978

    all the same

  • 6

    "I'm sorry I can't help you." "I see. Thank you (a___)(t___)(s___)." 『手伝えなくてごめんなさい。』『分かりました。「何にせよ」ありがとう。』 →1978

    all the same

  • 7

    (D___) the fact that the sisters grew up in similar environments, they had contracting tastes in clothing. 姉妹は同じ環境で育ったにも「かかわらず」、服の趣味は対照的だった。 →1979

    Despite

  • 8

    (B___) eating healthy food, she exercised daily and kept in shape. 彼女は健康的な食事をとることに「加えて」、毎日運動して健康を保った。 →1980

    Besides

  • 9

    The continuous rain flooded the river. (M___), it caused a landslide. 長く続く雨で川の水があふれ、「さらに」土砂崩れを引き起こした。 →1981

    Moreover

  • 10

    The continuous rain flooded the river. (F___), it caused a landslide. 長く続く雨で川の水があふれ、「さらに」土砂崩れを引き起こした。 →1982

    Furthermore

  • 11

    The mother was very strict, (w___) the father was very indulgent. 母親はとても厳しかったが、「その一方で」父親は非常に甘かった。 →1983

    whereas

  • 12

    on (o___) hand..., on (t___)(o___) hand... 「一方では・・・、他方では・・・」 →1984

    one the other

  • 13

    Americans push a saw in order to cut.(O___)(t___)(o___)(h___), Japanese pull a saw toward the body. アメリカ人はノコギリを押して物を切る。「その一方で」日本人は体の方に引く。 →1984

    On the other hand

  • 14

    Everyone was taken in by the fireworks. (M___), thieves were picking pockets. 皆が花火に見入っていた。「その間に」泥棒はスリをはたらいていた。 →1985

    Meanwhile

  • 15

    (i___)(t___)(m___) その間に ≒meanwhile →1986

    in the meantime

  • 16

    The population is aging. (T___)(i___), the number of people over the age of 60 is increasing. 人口は高齢化している。「すなわち」60歳を超えた人の数が増えている。 →1987

    That is

  • 17

    The food crisis struck 2 Asian countries with huge populations, (n___) China and India. 食糧危機が巨大な人口を抱える2つのアジア諸国、「すなわち」中国とインドを襲った。 →1988

    namely

  • 18

    We haven't seen any positive results. (I___)(s___), the experiment was a total failure. 肯定的な結果は出ていない。「つまり」実験は完全な失敗だったということだ。 →1989

    In short

  • 19

    How about trying something different today, (s___), Indian food ? 今日は何か変わったものを食べない?「例えば」インド料理とか? →1990

    say

  • 20

    Many geniuses, (f___)(i___) Mozart, died young. 「例えば」モーツァルトのように、多くの天才は若死した。 →1991

    for instance

  • 21

    (i___) 実例/事例(名) →1991

    instance

  • 22

    (I___) his father is strict; yet it is clear that he is strict for the good of his children. 「確かに」彼の父親は厳しいが、子供たちのために厳しくしているのは明らかだ。 →1992

    Indeed

  • 23

    His account of the accident was (s___) different from his wife's. 事故についての彼の説明は妻の説明とは「やや」違っていた。 →1993

    somewhat

  • 24

    Toby is a good guy, but (s___) I can't trust him. トビーはいい奴だが、「どういうわけか」彼を信用できない。 →1994

    somehow

  • 25

    The deadline is 4 o'clock. I have to finish this report by that time (s___). 締切は4時だ。「なんとかして」それまでにこのレポートを終えなくてはならない。 →1994

    somehow

  • 26

    Pay the rent now; (o___), leave at once. 今すぐ家賃を払え。「さもなければ」すぐ出てけ。 →1995

    otherwise

  • 27

    The trip was a little costly, but (o___) perfect. 旅行は少し高くついたが、「その他の点では」完璧だった。 →1995

    otherwise

  • 28

    Admit that you are guilty, unless you can prove (o___). 「無実だと」証明できないのであれば、有罪だと認めなさい。 →1995

    otherwise

  • 29

    (G___) the chance, I would do it all over again. チャンスが「あれば」一からやり直したい。 →1996

    Given

  • 30

    (G___) the difficulty of the task, we can't blame him for his mistake. 仕事の難しさを「考慮すれば」、ミスをしたことで彼を責められない。 →1996

    Given

  • 31

    Draw a square and divide it into a (g___) number of triangles. 正方形を描いて、それを「任意の」数の三角形に分割しなさい。 →1996

    given

  • 32

    The man (r___) predicted that there would be a great earthquake in Pakistan. その男はパキスタンに大地震があると予言したが、「それは正しかった」。 →1997

    rightly

  • 33

    He is (r___) proud of his achievement. 彼が自分の業績を誇りに思うのは「当然のことだ」。 →1997

    rightly

  • 34

    He is (j___) proud of his achievement. 彼が自分の業績を誇りに思うのは「当然のことだ」。 →1998

    justly

  • 35

    Columbus (m___) believed that he had reached India. コロンブスはインドに到着したと信じていたが、「それは間違っていた」。 →1999

    mistakenly

  • 36

    The sea level has (r___) been rising due to the melting of polar ice. 極氷が溶けているせいで、海面が上昇していると「報じられている」。 →2000

    reportedly

  • 37

    There is (p___) some connection between these two cases. この2つの事件には「おそらく」何らかの繋がりがある。 →2001

    presumably

  • 38

    The medication is (s___) harmless to the human body. その薬剤は「見たところでは」人体に無害なようだ。 →2002

    seemingly

  • 39

    "Who is in charge of this?" "(A___) a (m___)(o___)(f___), I am." 『これの責任者は誰ですか?』『「実は」私です。』 →2003

    As matter of fact

  • 40

    I hate women, or people (f___)(t___)(m___). 女は嫌いだ。「さらに言えば」人間が嫌いだ。 →2004

    for that matter

  • 41

    The project is designed to boost the economy of the area, (t___) decreasing unemployment. その計画は地域の経済を活性化させ、「それによって」失業率を減らすことを意図している。 →2005

    thereby

  • 42

    The candidate has no chance (w___) of winning the election. その候補者が選挙に勝つ見込みは「全く」ない。 →2006

    whatsoever

  • 43

    Hot liquid rock (b___) the surface of the earth is called magma. 地表の「下に」ある流動性のある高温の岩はマグマと呼ばれる。 →2007

    beneath

  • ぜsection23

    ぜsection23

    暗記メーカー提供者 · 100問 · 2年前

    ぜsection23

    ぜsection23

    100問 • 2年前
    暗記メーカー提供者

    そsection24

    そsection24

    暗記メーカー提供者 · 66問 · 2年前

    そsection24

    そsection24

    66問 • 2年前
    暗記メーカー提供者

    ちsection28

    ちsection28

    暗記メーカー提供者 · 88問 · 2年前

    ちsection28

    ちsection28

    88問 • 2年前
    暗記メーカー提供者

    あsection1

    あsection1

    暗記メーカー提供者 · 58問 · 1年前

    あsection1

    あsection1

    58問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    いsection2

    いsection2

    暗記メーカー提供者 · 49問 · 1年前

    いsection2

    いsection2

    49問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    うsection3

    うsection3

    暗記メーカー提供者 · 76問 · 1年前

    うsection3

    うsection3

    76問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    えsection4

    えsection4

    暗記メーカー提供者 · 79問 · 1年前

    えsection4

    えsection4

    79問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    おsection5

    おsection5

    暗記メーカー提供者 · 61問 · 1年前

    おsection5

    おsection5

    61問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    かsection6

    かsection6

    暗記メーカー提供者 · 58問 · 1年前

    かsection6

    かsection6

    58問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    がsection7

    がsection7

    暗記メーカー提供者 · 89問 · 1年前

    がsection7

    がsection7

    89問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    きsection8

    きsection8

    暗記メーカー提供者 · 76問 · 1年前

    きsection8

    きsection8

    76問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ぎsection9

    ぎsection9

    暗記メーカー提供者 · 63問 · 1年前

    ぎsection9

    ぎsection9

    63問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    くsection10

    くsection10

    暗記メーカー提供者 · 81問 · 1年前

    くsection10

    くsection10

    81問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ぐsection11

    ぐsection11

    暗記メーカー提供者 · 47問 · 1年前

    ぐsection11

    ぐsection11

    47問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    けsection12-A

    けsection12-A

    暗記メーカー提供者 · 100問 · 1年前

    けsection12-A

    けsection12-A

    100問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    げsection13-A

    げsection13-A

    暗記メーカー提供者 · 100問 · 1年前

    げsection13-A

    げsection13-A

    100問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    げこsection13-B

    げこsection13-B

    暗記メーカー提供者 · 39問 · 1年前

    げこsection13-B

    げこsection13-B

    39問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    こsection14

    こsection14

    暗記メーカー提供者 · 88問 · 1年前

    こsection14

    こsection14

    88問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ごsection15

    ごsection15

    暗記メーカー提供者 · 87問 · 1年前

    ごsection15

    ごsection15

    87問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    さsection16

    さsection16

    暗記メーカー提供者 · 46問 · 1年前

    さsection16

    さsection16

    46問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ざsection17

    ざsection17

    暗記メーカー提供者 · 75問 · 1年前

    ざsection17

    ざsection17

    75問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    しsection18

    しsection18

    暗記メーカー提供者 · 65問 · 1年前

    しsection18

    しsection18

    65問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    じsection19

    じsection19

    暗記メーカー提供者 · 96問 · 1年前

    じsection19

    じsection19

    96問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    すsection20

    すsection20

    暗記メーカー提供者 · 82問 · 1年前

    すsection20

    すsection20

    82問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    つsection30

    つsection30

    暗記メーカー提供者 · 60問 · 1年前

    つsection30

    つsection30

    60問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ずsection21

    ずsection21

    暗記メーカー提供者 · 84問 · 1年前

    ずsection21

    ずsection21

    84問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    せsection22

    せsection22

    暗記メーカー提供者 · 93問 · 1年前

    せsection22

    せsection22

    93問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    001〜005

    001〜005

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    001〜005

    001〜005

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    づsection31

    づsection31

    暗記メーカー提供者 · 73問 · 1年前

    づsection31

    づsection31

    73問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    006〜010

    006〜010

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    006〜010

    006〜010

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    てsection32

    てsection32

    暗記メーカー提供者 · 98問 · 1年前

    てsection32

    てsection32

    98問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    でsection33

    でsection33

    暗記メーカー提供者 · 85問 · 1年前

    でsection33

    でsection33

    85問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    011〜015

    011〜015

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    011〜015

    011〜015

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    とsection34

    とsection34

    暗記メーカー提供者 · 61問 · 1年前

    とsection34

    とsection34

    61問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    016〜020

    016〜020

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    016〜020

    016〜020

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    どsection35

    どsection35

    暗記メーカー提供者 · 85問 · 1年前

    どsection35

    どsection35

    85問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    021〜025

    021〜025

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    021〜025

    021〜025

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    なsection36

    なsection36

    暗記メーカー提供者 · 67問 · 1年前

    なsection36

    なsection36

    67問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    にsection37

    にsection37

    暗記メーカー提供者 · 65問 · 1年前

    にsection37

    にsection37

    65問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    026〜030

    026〜030

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    026〜030

    026〜030

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    たsection26

    たsection26

    暗記メーカー提供者 · 95問 · 1年前

    たsection26

    たsection26

    95問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    だsection27

    だsection27

    暗記メーカー提供者 · 74問 · 1年前

    だsection27

    だsection27

    74問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ぢsection29

    ぢsection29

    暗記メーカー提供者 · 77問 · 1年前

    ぢsection29

    ぢsection29

    77問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ぬsection38

    ぬsection38

    暗記メーカー提供者 · 61問 · 1年前

    ぬsection38

    ぬsection38

    61問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section38

    section38

    暗記メーカー提供者 · 61問 · 1年前

    section38

    section38

    61問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    031〜035

    031〜035

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    031〜035

    031〜035

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ねsection39

    ねsection39

    暗記メーカー提供者 · 65問 · 1年前

    ねsection39

    ねsection39

    65問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    036〜040

    036〜040

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    036〜040

    036〜040

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section39

    section39

    暗記メーカー提供者 · 65問 · 1年前

    section39

    section39

    65問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    のsection40

    のsection40

    暗記メーカー提供者 · 97問 · 1年前

    のsection40

    のsection40

    97問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section40

    section40

    暗記メーカー提供者 · 97問 · 1年前

    section40

    section40

    97問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    はsection41

    はsection41

    暗記メーカー提供者 · 86問 · 1年前

    はsection41

    はsection41

    86問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ひsection42-A

    ひsection42-A

    暗記メーカー提供者 · 100問 · 1年前

    ひsection42-A

    ひsection42-A

    100問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ひふsection42-B

    ひふsection42-B

    暗記メーカー提供者 · 17問 · 1年前

    ひふsection42-B

    ひふsection42-B

    17問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section41

    section41

    暗記メーカー提供者 · 86問 · 1年前

    section41

    section41

    86問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section42-A

    section42-A

    暗記メーカー提供者 · 100問 · 1年前

    section42-A

    section42-A

    100問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section42-B

    section42-B

    暗記メーカー提供者 · 17問 · 1年前

    section42-B

    section42-B

    17問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    036〜040

    036〜040

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    036〜040

    036〜040

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section43

    section43

    暗記メーカー提供者 · 88問 · 1年前

    section43

    section43

    88問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    041〜045

    041〜045

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    041〜045

    041〜045

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    041〜045

    041〜045

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    041〜045

    041〜045

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    046〜050

    046〜050

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    046〜050

    046〜050

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    046〜050

    046〜050

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    046〜050

    046〜050

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ふsection43

    ふsection43

    暗記メーカー提供者 · 88問 · 1年前

    ふsection43

    ふsection43

    88問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    051〜055

    051〜055

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    051〜055

    051〜055

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    051〜055

    051〜055

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    051〜055

    051〜055

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section44-A

    section44-A

    暗記メーカー提供者 · 100問 · 1年前

    section44-A

    section44-A

    100問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section44-B

    section44-B

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    section44-B

    section44-B

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    へsection44-A

    へsection44-A

    暗記メーカー提供者 · 100問 · 1年前

    へsection44-A

    へsection44-A

    100問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    へほsection44-B

    へほsection44-B

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    へほsection44-B

    へほsection44-B

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section45

    section45

    暗記メーカー提供者 · 57問 · 1年前

    section45

    section45

    57問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    ほsection45

    ほsection45

    暗記メーカー提供者 · 57問 · 1年前

    ほsection45

    ほsection45

    57問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    056〜060

    056〜060

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    056〜060

    056〜060

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    056〜060

    056〜060

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    056〜060

    056〜060

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    まsection46

    まsection46

    暗記メーカー提供者 · 43問 · 1年前

    まsection46

    まsection46

    43問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    みsection47

    みsection47

    暗記メーカー提供者 · 64問 · 1年前

    みsection47

    みsection47

    64問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section47

    section47

    暗記メーカー提供者 · 64問 · 1年前

    section47

    section47

    64問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    061〜065

    061〜065

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    061〜065

    061〜065

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    061〜065

    061〜065

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    061〜065

    061〜065

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    066〜070

    066〜070

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    066〜070

    066〜070

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    066〜070

    066〜070

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    066〜070

    066〜070

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section48

    section48

    暗記メーカー提供者 · 65問 · 1年前

    section48

    section48

    65問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    むsection48

    むsection48

    暗記メーカー提供者 · 65問 · 1年前

    むsection48

    むsection48

    65問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    071〜075

    071〜075

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    071〜075

    071〜075

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    071〜075

    071〜075

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    071〜075

    071〜075

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    076〜080

    076〜080

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    076〜080

    076〜080

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    076〜080

    076〜080

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    076〜080

    076〜080

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section49

    section49

    暗記メーカー提供者 · 57問 · 1年前

    section49

    section49

    57問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    めsection49

    めsection49

    暗記メーカー提供者 · 57問 · 1年前

    めsection49

    めsection49

    57問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    section50

    section50

    暗記メーカー提供者 · 75問 · 1年前

    section50

    section50

    75問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    もsection50

    もsection50

    暗記メーカー提供者 · 75問 · 1年前

    もsection50

    もsection50

    75問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    081〜085

    081〜085

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    081〜085

    081〜085

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    081〜085

    081〜085

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    081〜085

    081〜085

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    12.22 自作

    12.22 自作

    暗記メーカー提供者 · 15問 · 1年前

    12.22 自作

    12.22 自作

    15問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    086〜090

    086〜090

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    086〜090

    086〜090

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    091〜095

    091〜095

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    091〜095

    091〜095

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    096〜100

    096〜100

    暗記メーカー提供者 · 5問 · 1年前

    096〜100

    096〜100

    5問 • 1年前
    暗記メーカー提供者

    問題一覧

  • 1

    The man built up a great fortune and lost all of it gambling. (T___), his son inherited nothing. 男は巨額の富を築きギャンブルで全てを失った。「それ故に」息子は何も相続しなかった。 <=> 「このように」彼の人生は波乱に満ちていた。 →1973

    Thus

  • 2

    The man built up a great fortune and lost all of it gambling. (H___), his son inherited nothing. 男は巨額の富を築きギャンブルで全てを失った。「それ故に」息子は何も相続しなかった。 →1974

    Hence

  • 3

    Can you imagine what the world will be like one hundred years (h___) ? 100年「後」の世界がどんな風か想像できますか? →1974

    hence

  • 4

    He told me it would not rain. (N___), I brought my umbrella just in case. 彼は雨は降らないと言った。「それでも」念の為に傘を持って行った。 →1975・1976

    Nevertheless

  • 5

    Although he has many weaknesses, I like him (a___)(t___)(s___). 彼には欠点がたくさんあるものの、「それでもやはり」彼が好きだ。 →1978

    all the same

  • 6

    "I'm sorry I can't help you." "I see. Thank you (a___)(t___)(s___)." 『手伝えなくてごめんなさい。』『分かりました。「何にせよ」ありがとう。』 →1978

    all the same

  • 7

    (D___) the fact that the sisters grew up in similar environments, they had contracting tastes in clothing. 姉妹は同じ環境で育ったにも「かかわらず」、服の趣味は対照的だった。 →1979

    Despite

  • 8

    (B___) eating healthy food, she exercised daily and kept in shape. 彼女は健康的な食事をとることに「加えて」、毎日運動して健康を保った。 →1980

    Besides

  • 9

    The continuous rain flooded the river. (M___), it caused a landslide. 長く続く雨で川の水があふれ、「さらに」土砂崩れを引き起こした。 →1981

    Moreover

  • 10

    The continuous rain flooded the river. (F___), it caused a landslide. 長く続く雨で川の水があふれ、「さらに」土砂崩れを引き起こした。 →1982

    Furthermore

  • 11

    The mother was very strict, (w___) the father was very indulgent. 母親はとても厳しかったが、「その一方で」父親は非常に甘かった。 →1983

    whereas

  • 12

    on (o___) hand..., on (t___)(o___) hand... 「一方では・・・、他方では・・・」 →1984

    one the other

  • 13

    Americans push a saw in order to cut.(O___)(t___)(o___)(h___), Japanese pull a saw toward the body. アメリカ人はノコギリを押して物を切る。「その一方で」日本人は体の方に引く。 →1984

    On the other hand

  • 14

    Everyone was taken in by the fireworks. (M___), thieves were picking pockets. 皆が花火に見入っていた。「その間に」泥棒はスリをはたらいていた。 →1985

    Meanwhile

  • 15

    (i___)(t___)(m___) その間に ≒meanwhile →1986

    in the meantime

  • 16

    The population is aging. (T___)(i___), the number of people over the age of 60 is increasing. 人口は高齢化している。「すなわち」60歳を超えた人の数が増えている。 →1987

    That is

  • 17

    The food crisis struck 2 Asian countries with huge populations, (n___) China and India. 食糧危機が巨大な人口を抱える2つのアジア諸国、「すなわち」中国とインドを襲った。 →1988

    namely

  • 18

    We haven't seen any positive results. (I___)(s___), the experiment was a total failure. 肯定的な結果は出ていない。「つまり」実験は完全な失敗だったということだ。 →1989

    In short

  • 19

    How about trying something different today, (s___), Indian food ? 今日は何か変わったものを食べない?「例えば」インド料理とか? →1990

    say

  • 20

    Many geniuses, (f___)(i___) Mozart, died young. 「例えば」モーツァルトのように、多くの天才は若死した。 →1991

    for instance

  • 21

    (i___) 実例/事例(名) →1991

    instance

  • 22

    (I___) his father is strict; yet it is clear that he is strict for the good of his children. 「確かに」彼の父親は厳しいが、子供たちのために厳しくしているのは明らかだ。 →1992

    Indeed

  • 23

    His account of the accident was (s___) different from his wife's. 事故についての彼の説明は妻の説明とは「やや」違っていた。 →1993

    somewhat

  • 24

    Toby is a good guy, but (s___) I can't trust him. トビーはいい奴だが、「どういうわけか」彼を信用できない。 →1994

    somehow

  • 25

    The deadline is 4 o'clock. I have to finish this report by that time (s___). 締切は4時だ。「なんとかして」それまでにこのレポートを終えなくてはならない。 →1994

    somehow

  • 26

    Pay the rent now; (o___), leave at once. 今すぐ家賃を払え。「さもなければ」すぐ出てけ。 →1995

    otherwise

  • 27

    The trip was a little costly, but (o___) perfect. 旅行は少し高くついたが、「その他の点では」完璧だった。 →1995

    otherwise

  • 28

    Admit that you are guilty, unless you can prove (o___). 「無実だと」証明できないのであれば、有罪だと認めなさい。 →1995

    otherwise

  • 29

    (G___) the chance, I would do it all over again. チャンスが「あれば」一からやり直したい。 →1996

    Given

  • 30

    (G___) the difficulty of the task, we can't blame him for his mistake. 仕事の難しさを「考慮すれば」、ミスをしたことで彼を責められない。 →1996

    Given

  • 31

    Draw a square and divide it into a (g___) number of triangles. 正方形を描いて、それを「任意の」数の三角形に分割しなさい。 →1996

    given

  • 32

    The man (r___) predicted that there would be a great earthquake in Pakistan. その男はパキスタンに大地震があると予言したが、「それは正しかった」。 →1997

    rightly

  • 33

    He is (r___) proud of his achievement. 彼が自分の業績を誇りに思うのは「当然のことだ」。 →1997

    rightly

  • 34

    He is (j___) proud of his achievement. 彼が自分の業績を誇りに思うのは「当然のことだ」。 →1998

    justly

  • 35

    Columbus (m___) believed that he had reached India. コロンブスはインドに到着したと信じていたが、「それは間違っていた」。 →1999

    mistakenly

  • 36

    The sea level has (r___) been rising due to the melting of polar ice. 極氷が溶けているせいで、海面が上昇していると「報じられている」。 →2000

    reportedly

  • 37

    There is (p___) some connection between these two cases. この2つの事件には「おそらく」何らかの繋がりがある。 →2001

    presumably

  • 38

    The medication is (s___) harmless to the human body. その薬剤は「見たところでは」人体に無害なようだ。 →2002

    seemingly

  • 39

    "Who is in charge of this?" "(A___) a (m___)(o___)(f___), I am." 『これの責任者は誰ですか?』『「実は」私です。』 →2003

    As matter of fact

  • 40

    I hate women, or people (f___)(t___)(m___). 女は嫌いだ。「さらに言えば」人間が嫌いだ。 →2004

    for that matter

  • 41

    The project is designed to boost the economy of the area, (t___) decreasing unemployment. その計画は地域の経済を活性化させ、「それによって」失業率を減らすことを意図している。 →2005

    thereby

  • 42

    The candidate has no chance (w___) of winning the election. その候補者が選挙に勝つ見込みは「全く」ない。 →2006

    whatsoever

  • 43

    Hot liquid rock (b___) the surface of the earth is called magma. 地表の「下に」ある流動性のある高温の岩はマグマと呼ばれる。 →2007

    beneath