ログイン

5.분사
27問 • 1年前
  • ᆱᆱ
  • 通報

    問題一覧

  • 1

    have 사람 원형부정사

    get 사람 to부정사

  • 2

    버스는 너무 만원이어서 나는 쭉 서 있어야만 했다.

    The bus was awuflly crowded, so I had to keep standing all the way.

  • 3

    어제는 일요일이며, 날씨도 좋고, 또 특별히 할 일도 없어서, 낚시를 갔다.

    Yesterday was Sunday and was fine, and that having nothing to do in particular

  • 4

    그 여자의 집 가까이 갔을 때 나는 그 여자가 피아노 치는 소리를 들었다.

    When I came near her house, I heard her playing the piano.

  • 5

    나는 머리를 깎으러 방금 이발소에 갔다왔다.

    I have just been to the barber's to have my hair cut.

  • 6

    그는 약 한 시간이 지나면 돌아오겠다고 말하면서 나갔다.

    He went out saying he would be back in ah hour ago.

  • 7

    일반적으로 말해, 우리 한국사람들은 외국어를 말할 때 지나치게 겁을 낸다.

    Generally speaking, we Koreans are a little too timid in speaking foreign languages.

  • 8

    그 전투에서 부상당한 병사들이 병원으로 후송되었다.

    The soldiers wounded in the battle were evacuated to the hospital.

  • 9

    쉬운 영어로 씌어져 있으므로, 이 책은 초보자에게 알맞다.

    Written in plain English, this book is suitable for beginners.

  • 10

    그의 집에 그렇게 가까이 살지만, 나는 좀처럼 그를 만나지 못했다.

    Though living so near (to) his house, I seldom see him.

  • 11

    The sun having set, we hurried home.

    해가 졌으므로 우리는 서둘러 집으로 향했다.

  • 12

    그가 죽었다는 내용의 이메일을 나는 그녀로부터 받았다.

    I received an e-mail from her saying that he died.

  • 13

    나는 그 꽃가게에서 결혼 5주년 기념 꽃바구니를 아내에게 보냈다.

    I had the florist send a basket of flowers to my wife for the fifth anniversary of our wedding.

  • 14

    내가 그녀를 처음 만난 것은 어느 맑은 가을날이었다.

    It was on a fine autumn day that I met her for the first time.

  • 15

    선생님께 칭찬을 받았으므로 그녀는 매우 기뻤다.

    Praised by the teacher, she felt very happy.

  • 16

    네 말을 인정은 하지만 너의 제안에 찬성할 수는 없다.

    Admitting what you say, I cannot approve of your proposal.

  • 17

    마침내 그들은 내 뜻을 따랐다.

    At last they bent to my will.

  • 18

    그는 장래를 생각하면서 자지 않고 오랜 동안 누워 있었다.

    He lay awake for a long time, thinking of his future.

  • 19

    그의 어조로 판단하건대 그는 영국인임에 틀림없다.

    Judging from his accent, he must be an Englishman.

  • 20

    그는 두손을 호주머니에 넣은채 땅을 물끄러미 보면서 소나무에 기대어 있었다.

    He was leaning against a pine tree staring at the ground with his hands in his pockets.

  • 21

    그는 그녀를 전혀 모르는 체했다.

    He pretended as if she were a stranger to him.

  • 22

    결국 그가 목숨을 바친 그 위험한 일을 맡도록 재촉한 것은 바로 그의 책임감이었다.

    It was his sense of responsibiltiy that urged him to undertake the dangerous task for which he eventually sacrificed himself.

  • 23

    자기도 모르는 고향에 대해 향수를 느끼며, 한평생을 방황하면서 남모를 무엇을 찾아 헤매는 사람들도 있다.

    Some men have a nostalgia for a home they never know, and spend their whole lives wandering about and searching for something unknown.

  • 24

    중국인으로 나를 잘못알고 중국어로 나에게 말을 걸어왔다.

    Being mistaken for a Chinese, I was spoken to in Chinese.

  • 25

    그는 그 책을 살 돈이 없었다.

    He had no money to buy the book with.

  • 26

    그 계획의 성공은 당신이 협조하느냐에 달려 있다.

    The success of the scheme depends upon whether you will coopoerate.

  • 27

    무엇보다 나쁜 것은 그는 돈도 없었고 건강도 좋지 못헀다.

    Worst of all, he had no money and was in poor health.

  • ox 초기면담

    ox 초기면담

    ᆱᆱ · 14問 · 2年前

    ox 초기면담

    ox 초기면담

    14問 • 2年前
    ᆱᆱ

    심층면담 2단원

    심층면담 2단원

    ᆱᆱ · 47問 · 1年前

    심층면담 2단원

    심층면담 2단원

    47問 • 1年前
    ᆱᆱ

    심층2-2

    심층2-2

    ᆱᆱ · 31問 · 1年前

    심층2-2

    심층2-2

    31問 • 1年前
    ᆱᆱ

    1.동사의 종류

    1.동사의 종류

    ᆱᆱ · 33問 · 1年前

    1.동사의 종류

    1.동사의 종류

    33問 • 1年前
    ᆱᆱ

    2.동사의 시제

    2.동사의 시제

    ᆱᆱ · 34問 · 1年前

    2.동사의 시제

    2.동사의 시제

    34問 • 1年前
    ᆱᆱ

    3.부정사(Infinitive)

    3.부정사(Infinitive)

    ᆱᆱ · 40問 · 1年前

    3.부정사(Infinitive)

    3.부정사(Infinitive)

    40問 • 1年前
    ᆱᆱ

    4.동명사(Gerund)

    4.동명사(Gerund)

    ᆱᆱ · 33問 · 1年前

    4.동명사(Gerund)

    4.동명사(Gerund)

    33問 • 1年前
    ᆱᆱ

    6.조동사(Auxiliary Verb)

    6.조동사(Auxiliary Verb)

    ᆱᆱ · 50問 · 1年前

    6.조동사(Auxiliary Verb)

    6.조동사(Auxiliary Verb)

    50問 • 1年前
    ᆱᆱ

    7.태(voice)

    7.태(voice)

    ᆱᆱ · 30問 · 1年前

    7.태(voice)

    7.태(voice)

    30問 • 1年前
    ᆱᆱ

    8.법(Mood)

    8.법(Mood)

    ᆱᆱ · 59問 · 1年前

    8.법(Mood)

    8.법(Mood)

    59問 • 1年前
    ᆱᆱ

    9.명사(Noun)

    9.명사(Noun)

    ᆱᆱ · 30問 · 1年前

    9.명사(Noun)

    9.명사(Noun)

    30問 • 1年前
    ᆱᆱ

    10.명사2 (Noun)2

    10.명사2 (Noun)2

    ᆱᆱ · 28問 · 1年前

    10.명사2 (Noun)2

    10.명사2 (Noun)2

    28問 • 1年前
    ᆱᆱ

    問題一覧

  • 1

    have 사람 원형부정사

    get 사람 to부정사

  • 2

    버스는 너무 만원이어서 나는 쭉 서 있어야만 했다.

    The bus was awuflly crowded, so I had to keep standing all the way.

  • 3

    어제는 일요일이며, 날씨도 좋고, 또 특별히 할 일도 없어서, 낚시를 갔다.

    Yesterday was Sunday and was fine, and that having nothing to do in particular

  • 4

    그 여자의 집 가까이 갔을 때 나는 그 여자가 피아노 치는 소리를 들었다.

    When I came near her house, I heard her playing the piano.

  • 5

    나는 머리를 깎으러 방금 이발소에 갔다왔다.

    I have just been to the barber's to have my hair cut.

  • 6

    그는 약 한 시간이 지나면 돌아오겠다고 말하면서 나갔다.

    He went out saying he would be back in ah hour ago.

  • 7

    일반적으로 말해, 우리 한국사람들은 외국어를 말할 때 지나치게 겁을 낸다.

    Generally speaking, we Koreans are a little too timid in speaking foreign languages.

  • 8

    그 전투에서 부상당한 병사들이 병원으로 후송되었다.

    The soldiers wounded in the battle were evacuated to the hospital.

  • 9

    쉬운 영어로 씌어져 있으므로, 이 책은 초보자에게 알맞다.

    Written in plain English, this book is suitable for beginners.

  • 10

    그의 집에 그렇게 가까이 살지만, 나는 좀처럼 그를 만나지 못했다.

    Though living so near (to) his house, I seldom see him.

  • 11

    The sun having set, we hurried home.

    해가 졌으므로 우리는 서둘러 집으로 향했다.

  • 12

    그가 죽었다는 내용의 이메일을 나는 그녀로부터 받았다.

    I received an e-mail from her saying that he died.

  • 13

    나는 그 꽃가게에서 결혼 5주년 기념 꽃바구니를 아내에게 보냈다.

    I had the florist send a basket of flowers to my wife for the fifth anniversary of our wedding.

  • 14

    내가 그녀를 처음 만난 것은 어느 맑은 가을날이었다.

    It was on a fine autumn day that I met her for the first time.

  • 15

    선생님께 칭찬을 받았으므로 그녀는 매우 기뻤다.

    Praised by the teacher, she felt very happy.

  • 16

    네 말을 인정은 하지만 너의 제안에 찬성할 수는 없다.

    Admitting what you say, I cannot approve of your proposal.

  • 17

    마침내 그들은 내 뜻을 따랐다.

    At last they bent to my will.

  • 18

    그는 장래를 생각하면서 자지 않고 오랜 동안 누워 있었다.

    He lay awake for a long time, thinking of his future.

  • 19

    그의 어조로 판단하건대 그는 영국인임에 틀림없다.

    Judging from his accent, he must be an Englishman.

  • 20

    그는 두손을 호주머니에 넣은채 땅을 물끄러미 보면서 소나무에 기대어 있었다.

    He was leaning against a pine tree staring at the ground with his hands in his pockets.

  • 21

    그는 그녀를 전혀 모르는 체했다.

    He pretended as if she were a stranger to him.

  • 22

    결국 그가 목숨을 바친 그 위험한 일을 맡도록 재촉한 것은 바로 그의 책임감이었다.

    It was his sense of responsibiltiy that urged him to undertake the dangerous task for which he eventually sacrificed himself.

  • 23

    자기도 모르는 고향에 대해 향수를 느끼며, 한평생을 방황하면서 남모를 무엇을 찾아 헤매는 사람들도 있다.

    Some men have a nostalgia for a home they never know, and spend their whole lives wandering about and searching for something unknown.

  • 24

    중국인으로 나를 잘못알고 중국어로 나에게 말을 걸어왔다.

    Being mistaken for a Chinese, I was spoken to in Chinese.

  • 25

    그는 그 책을 살 돈이 없었다.

    He had no money to buy the book with.

  • 26

    그 계획의 성공은 당신이 협조하느냐에 달려 있다.

    The success of the scheme depends upon whether you will coopoerate.

  • 27

    무엇보다 나쁜 것은 그는 돈도 없었고 건강도 좋지 못헀다.

    Worst of all, he had no money and was in poor health.