暗記メーカー
ログイン
구동사 2
  • 장하나

  • 問題数 100 • 8/1/2024

    記憶度

    完璧

    15

    覚えた

    35

    うろ覚え

    0

    苦手

    0

    未解答

    0

    アカウント登録して、解答結果を保存しよう

    問題一覧

  • 1

    너 뭐 찾아?

    What are you looking for?

  • 2

    안녕하세요. 제임스 씨를 찾아왔는데요.

    Hi, I'm looking for Ms.James.

  • 3

    실례합니다. 테슬러스라는 호텔을 찾고 있는데요.

    Excuse me. I'm looking for a hotel called Tesslers.

  • 4

    야, 어디 있었어? 하루 종일 찾았잖아.

    Hey, where you been? I've been looking for you all day.

  • 5

    전 일자리를 구하는 중이에요.

    I'm looking for a job.

  • 6

    난 지금은 연애할 생각 없어.

    I'm not looking for a relationship right now.

  • 7

    남자 볼 때 어떤 걸 보세요?

    What do you look for in a man?

  • 8

    이 주소 좀 찾아봐 줘.

    I need you to look up this address.

  • 9

    내가 그냥 인터넷으로 찾아볼게.

    I'll just look it up online.

  • 10

    유튜브에서 찾아봐.

    Look it up on YouTube.

  • 11

    인스타그램에서 그녀를 검색해봤어.

    I looked her up on instagram.

  • 12

    인터넷에서 그의 증상을 찾아봤어요.

    I went online and looked up his symptoms.

  • 13

    나 이 단어 예전에 찾아본 적 있는데. 왜 기억이 안 나지?

    I've looked up this word before. How come I can't remember it?

  • 14

    제가 한 번 알아볼 수 있을 것 같아요.

    Maybe I can look into that.

  • 15

    살펴보고 회신드릴게요.

    I'll look into it and get back to you.

  • 16

    저희 팀에게 그것을 조사하도록 하겠습니다.

    I'll have the team look into it.

  • 17

    저희는 모든 가능성을 조사하고 있어요.

    We're looking into every possibility.

  • 18

    임대 옵션을 한번 알아보시는 걸 추천해요.

    I recommend you look into the rental option.

  • 19

    회사를 다른 사람한테 파는 걸 알아봤어.

    I've looked into selling the company to somebody else.

  • 20

    감사합니다. 기대되네요.

    Thanks. I look forward to it.

  • 21

    빨리 읽어보고 싶네요.

    I look forward to reading it.

  • 22

    답변 기다리겠습니다.

    I'm looking forward to hearing from you.

  • 23

    오늘 밤 콘서트 정말 기대돼.

    I'm really looking forward to the concert tonight.

  • 24

    오늘 16km를 하이킹하는 건 기다려지지가 않네요.

    I'm not looking forward to hiking 16km today.

  • 25

    혹시 아직 중년의 위기에 도달하지 않으셨다면, 아마 그때가 빨리 오길 바라진 않으실 겁니다.

    If you haven't gotten to your midlife crisis yet, you're probably not looking forward to it.

  • 26

    코트 입어.

    Put your coat on.

  • 27

    마스크 다시 써.

    Put your mask back on.

  • 28

    모두 구명조끼 착용하세요.

    Everyone, put on a life vest.

  • 29

    넥타이를 매는 게 어때?

    How about you put on a tie?

  • 30

    난 잠옷 입으러 갈래.

    I'm gonna go put on my pajamas.

  • 31

    나 가발 쓰는 것 좀 도와줄래?

    Could you help me put on my wig, please?

  • 32

    왜 화장하고 왔어?

    Why are you putting on makeup?

  • 33

    우리 이사 미루는 게 좋겠어.

    We should put off moving.

  • 34

    그래서 저는 대학원에 가는 걸 미루기로 결심했어요.

    So I decided to put off going to grad school.

  • 35

    너 수술을 계속 미룰 수는 없어.

    You can't keep putting off the surgery.

  • 36

    저희는 신혼여행 부분은 연기해야 했어요.

    We had to put off the honeymoon part.

  • 37

    내가 계속 미뤄온 비즈니스 미팅 몇 개가 있어.

    I have a few business meetings I've been putting off.

  • 38

    그는 몇 주 동안 그걸 미뤄왔어.

    He's been putting it off for weeks.

  • 39

    알았어, 하지만 너무 오래 미루진 말자.

    Okay, but let's not put it off for too long.

  • 40

    장난감들 제자리에 넣어.

    Put your toys away.

  • 41

    잘 시간이야. 책 치우자.

    It's bedtime. Put the book away.

  • 42

    나 접시들 정리하는 것 좀 도와줘.

    Help me put away the dishes.

  • 43

    그냥 깨끗한 그릇들 좀 집어넣는 중이에요.

    I'm just putting away some clean plates.

  • 44

    난 방금 빨래 좀 정리하고 있었어.

    I was just putting away laundry.

  • 45

    누구도 왕따를 용납해서는 안 됩니다.

    Nobody should put up with bullying.

  • 46

    난 인내심을 갖고 너희 아버님을 참아내잖아.

    I patiently put up with your father.

  • 47

    저 두 사람 싸우는 것 더는 못 참겠다.

    I can't put up with those two fighting anymore.

  • 48

    더는 못 참아.

    I'm done putting up with it.

  • 49

    세상에, 그걸 어떻게 참아?

    Oh my god, how do you put up with that?

  • 50

    그냥 참고 지내는 법을 배워보세요.

    Just learn to put up with it.

  • 51

    어쨌든 저녁 식사 자리에서 그 얘기 꺼내지마.

    Anyway, don't bring it up at dinner.

  • 52

    앗, 죄송해요, 정치 얘기는 꺼내는 게 아닌데 말이죠.

    Oh, forgive me, I shouldn't bring up politics.

  • 53

    항상 그 얘기를 꺼내는 사람은 너야.

    You're the one who always brings it up.

  • 54

    스캇 얘기는 왜 꺼내는데?

    Why are you bringing up Scott?

  • 55

    네가 그 주제를 언급했잖아.

    You brought up the subject.

  • 56

    마침 그 얘기 잘 꺼냈다.

    I'm glad you brought that up.

  • 57

    얘기를 꺼내셨으니, 그것에 대해 여쭤보고 싶습니다.

    Since you brought it up, I wanna ask you about it.

  • 58

    학부모 회의에서 그 얘기가 언급되었어요.

    It was brought up at a PTA meeting.

  • 59

    전 키워야 할 두 명의 아이가 있었습니다.

    I had two children to bring up.

  • 60

    아이들을 키우기에 정말 좋은 환경이에요.

    It's a great environment to bring your kids up in.

  • 61

    그는 이모 밑에서 자랐습니다.

    He was brought up by his aunt.

  • 62

    사이먼은 보육원에서 자랐습니다.

    Symon was brought up in a children's home.

  • 63

    미국인들은 '아메리칸 드림'을 믿도록 배우며 자랍니다.

    Americans are brought up to believe in the American Dream.

  • 64

    그들은 새로운 CEO를 영입하기로 결정했습니다.

    They decided to bring in a new CEO.

  • 65

    보통 저희는 변호사들을 고용해서 그런 일을 처리하죠.

    Usually we bring in lawyers to do that.

  • 66

    너 컨설턴트를 고용해서 이야기를 나눠볼 필요가 있을 수도 있어.

    You may need to bring in a consultant to talk it over with you.

  • 67

    그래서 저희는 업계 전문가들을 불러들였습니다.

    So we brought in industry experts.

  • 68

    그들은 협상을 하기 위해 중재자를 투입했습니다.

    They brought a mediator in to negotiate.

  • 69

    저는 프로그램 재건 작업을 위해 참여하게 되었습니다.

    I was brought in to rebuild program.

  • 70

    만약 제가 배송 비용을 줄인다면요?

    What if I bring down shipping costs?

  • 71

    우리 볼륨 좀 낮출 수 있을까?

    Could we bring the volume down, please?

  • 72

    이는 스트레스와 불안을 낮추는 데 도움이 됩니다.

    It helps to bring down stress and anxiety.

  • 73

    여러분, 제가 분위기를 다운시키려는 건 아닌데요.

    Look, I'm not trying to bring the mood down, guys.

  • 74

    이게 열을 낮춰줄 거야.

    This should bring your fever down.

  • 75

    이제 온도를 낮추기 위해 이걸 투척할 거예요.

    I'm gonna toss this in now to bring down the temperature.

  • 76

    무슨 작업 중이야?

    What are you working on?

  • 77

    그들은 프로젝트를 함께 작업하고 있어.

    They're working on a project together.

  • 78

    난 내 웹사이트 작업하느라 너무 바빠.

    I'm too busy working on my website.

  • 79

    전 지금 앨범 작업중이에요.

    I'm working on an album right now.

  • 80

    과학자들은 끊임없이 로봇을 더욱 스마트하게 만드는 작업에 열중하고 있습니다.

    Scientists are constantly working on making robots smarter.

  • 81

    그는 그 그래픽 작업 정말 열심히 했어.

    He worked hard on those graphics.

  • 82

    전 타인을 신뢰하지 못하는 문제가 있어요. 고치려고 노력중이에요.

    I've got trust issues. I'm working on it.

  • 83

    그는 가끔 그냥 화를 내곤 하는데, 고치려고 노력해오고 있어.

    Sometimes he just gets mad, and he's been working on it.

  • 84

    난 코어를 더 강화해야 돼.

    I need to work on my core.

  • 85

    넌 대인 관계 기술을 향상시켜야 할 필요가 있어.

    You need to work on your people skills.

  • 86

    발음 연습 좀 해야겠다, 파블로.

    You gotta work on your accent, Pablo.

  • 87

    잘 되길 바랄게.

    I hope it works out.

  • 88

    걱정 마. 다 잘 될 거야.

    Don't worry. It'll all work out.

  • 89

    만약 일이 잘 안 된다면?

    What if it doesn't work out?

  • 90

    일이 잘 안 풀렸어.

    Things didn't work out.

  • 91

    아무래도 안 될 것 같아요. 우리는 너무 다르거든요.

    It just wouldn't work out. We're too different.

  • 92

    어쩌면 우리가 타협점을 찾을 수 있을지도요.

    Maybe we can work out a compromise.

  • 93

    침착함을 유지하려고 노력해 주변을 둘러보고 해결책을 찾아낼 수 있게.

    Try to remain calm so you can look around and work out a solution.

  • 94

    세부 사항들은 나중에 짜죠.

    We'll work out the details later.

  • 95

    우리 이제 모든 구체적인 사항들을 짜야 해요.

    Now we need to work out all the specifics.

  • 96

    아직 실행 계획을 다 짜진 않았어.

    I haven't worked out all the logistics.

  • 97

    나 식욕이 돋았어.

    I've worked up an appetite.

  • 98

    스핀 클래스 다녀왔거든. 땀을 엄청 흘렸어.

    Spin class. Worked up quite a sweat.

  • 99

    전 용기를 내서 그녀에게 데이트 신청을 했어요.

    I worked up the courage and I asked her out.

  • 100

    이것에 대해 이야기할 용기를 내기까지 꽤 오랜 시간이 걸렸어요.

    It took me a while to work up the nerve to talk about this.