問題一覧
1
자, 버스에 탑시다.
Come on, let's get on the bus.
2
나 비행기 타야 돼.
I have to get on the plane.
3
그는 잘못된 기차에 탄 것 같아요.
I guess he got on the wrong train.
4
저희는 지하철에서 23번가에 내렸어요.
We got off the subway at 23rd street.
5
우리 다음 정거장에서 내릴 거야.
We're gonna get off at the next stop.
6
너 드디어 그녀를 잊을 수 있는 거야.
You can finally get over her.
7
너 이 남자 잊고 네 인생에서 새 출발 해야지.
You need to get over this guy and move on with your life.
8
널 잊는 건 내가 살면서 해야 했던 가장 힘든 일이야.
Getting over you is the hardest thing that I've ever had to do.
9
야, 그건 20년 전 이야기잖아. 이제 그만 좀 잊어.
Come on, that was 20 years ago. Get over it.
10
그는 어머니를 잃은 것을 아직 극복하지 못했어요.
He still hasn't gotten over losing his mother.
11
부모님이랑 친하게 지내세요?
Do you get along with your parents?
12
그녀는 모든 사람들과 잘 지내.
She gets along with everybody.
13
전 다른 여자들이랑은 그렇게 잘 어울려 지내지 않아요.
I don't get along that well with other girls.
14
너희 둘이 친한가 보구나.
I see you two are getting along.
15
그들은 한 번도 딱히 친했던 적이 없어.
They've never really gotten along.
16
걱정 마. 우린 어떻게든 그럭저럭 해 나갈 거야.
Don't worry. We'll get by.
17
나 혼자 사는 건 힘들겠지만, 뭐 어떻게든 할 수 있겠지.
It's gonna be tough living on my own, but I'll get by somehow.
18
매우 비싼 주에서 생활해 나가기에 충분한 돈을 벌고 계시나요?
Are you making enough money to get by in a highly expensive state?
19
어쩌면 우리는 5천만이나 6천만 달러로 그럭저럭 견뎌야 할지도 몰라요.
Maybe we'll have to get by with 50 or 60 million dollars.
20
그리고 서서히지만 확실히, 상황은 변하기 시작했어요. 전 그저 겨우 버티는 것 이상의 성과를 내기 시작했어요.
And slowly but surely, things started to change. I started to do more than just getting by.
21
그 코트 벗지 그래?
Why don't you take off that coat?
22
신발을 벗어 주시겠어요?
Could you please take your shoes off?
23
이건 제 결혼반지예요. 전 절대 이걸 빼지 않아요.
It's my wedding ring. I never take it off.
24
난 화장 좀 지워야겠어.
I'm gonna take off my makeup.
25
음, 난 이만 가봐야 할 것 같아.
Well, I think I'm gonna take off.
26
너 아직 여기서 뭐해? 난 너희 간 줄 알았는데.
What are you still doing here? I thought you guys took off.
27
그들은 뒤도 돌아보지 않고 그냥 가버렸어.
They just took off without even looking back.
28
네가 론의 일을 이어받게 될 거야.
You'll take over Ron's job.
29
나 점점 꽤 피곤해진다. 곧 네가 바톤 터치 해야 될 거야.
I'm getting pretty tired. You're gonna have to take over soon.
30
제가 이어서 할게요.
Let me take over.
31
전 어머니의 식당을 이어받고 싶어요.
I wanna take over my mom's restaurant.
32
그들이 네가 맡고 있던 살인 사건을 이어받을 거야.
They're taking over your murder case.
33
음, 제가 당신의 시간을 너무 많이 뺏지는 않을 겁니다.
Well, I won't take up too much of your time.
34
제 스킨케어 루틴은 제 시간의 많은 부분을 차지해요.
My skincare routine takes up a lot of my time.
35
그런 것들은 그냥 자리만 차지해.
They just take up space.
36
이 모든 것들이 정말 많은 공간을 차지한다.
All this stuff takes up a lot of room.
37
이것들은 평균적인 사람의 예산에서 그들 돈의 대부분을 차지하는 큰 세 가지 항목들입니다.
These are the big three items in the average person's budget that take up most of their money.
38
내가 더 많은 프로젝트를 맡아야 할지는 잘 모르겠어.
I'm not sure I should take on more projects.
39
전 이 작업을 맡을 수 있다는 건 특권이라고 생각합니다.
I think it's a privilege to be able to take on this task.
40
자신이 감당할 수 있는 것 이상을 맡아선 안 됩니다.
You shouldn't take on more than you can handle.
41
우리 모두가 인생에서 좋은 시기와 힘든 시기를 겪죠.
You know, we all go through ups and downs in life.
42
그는 힘든 시간을 겪고 있어요.
He's going through a hard time.
43
지금 우리는 대규모 금융 위기를 겪고 있습니다.
Right now we're going through a major financial crisis.
44
그녀는 막 힘든 이별을 겪었어요.
She just went through a bad breakup.
45
난 지옥을 경험했어.
I've gone through hell.
46
내 가방 뒤졌어?
You went through my bag?
47
세상에, 너 내 핸드폰 뒤졌어?
Jesus, did you go through my phone?
48
제가 옷장을 뒤지다가 뭘 발견했는지 보세요.
I was going through my closet, and look what I found.
49
모든 주머니와 서랍을 뒤져봤는데, 아무 것도 안 나왔어.
I went through every pocket and every drawer, and there's nothing.
50
제 이메일을 뒤져봤는데, 최근에 받은 설문조사들이 어찌나 많은지 믿기지 않을 정도였어요.
I went through my email, and it was insane how many surveys I've gotten recently.
51
세부 내용들을 검토해보죠.
Let's go over the details.
52
계획을 점검해야 하니까 모두를 불러모아 주세요.
Gather everyone to go over the plan.
53
전 변호사에게 제 계약서를 검토하도록 시켰어요.
I had my lawyer go over my contract.
54
자, 점검해야 할 몇 가지 규칙들이 있습니다.
All right, we got a few rules to go over.
55
우리는 첫 번째 세션에서 모든 기본적인 내용을 다뤘습니다.
We went over all the basics in the first session.
56
왜 모두가 로빈을 좋다고 쫓아다니는 거야?
Why does everyone keep going after Robin?
57
너보다 잘난 여자를 좋아하는 걸 결코 두려워하지 마.
Never be afraid to go after a girl who's out of your league.
58
여러분의 꿈을 좇으세요.
Go after your dreams.
59
전 돈을 좇고 싶지 않아요. 제가 좋아하는 걸 하고 싶어요.
I don't wanna go after money. I wanna do something that I love.
60
제가 관심을 받는 강렬한 느낌을 추구하면 추구할수록, 전 더 불행해집니다.
The more I go after the powerful feeling of getting attention, the unhappier I am.
61
혹시라도 무슨 일 생기면 문자 드릴게요.
I'll text you if anything comes up.
62
나 가봐야겠다. 일이 생겼어.
I gotta go. Something came up.
63
안타깝게도 예상치 못한 일이 생겼습니다.
Unfortunately, something unexpected has come up.
64
최근에 한 미팅에 갔는데 네 이름이 나오더라.
I was at a meeting recently, and your name came up.
65
그 주제는 최종 토론 때 나왔어요.
That subject came up in the final debate.
66
좋은 질문이에요. 이전엔 한 번도 나온 적 없어요.
Good question. It's never come up before.
67
언제 그 아이디어를 떠올린 거야?
When did you come up with the idea?
68
최소한 얘네들은 타당한 핑계라도 생각해 냈잖아.
At least these guys came up with valid excuses.
69
여전히 뭐랄까, 귀에 쏙 박히는 제목을 떠올리려고 노력중인데요, 잘 되진 않네요.
I'm still trying to come up with, like, a catchy title for it, but that's not really happening.
70
우리는 200만 달러를 마련해야 해요.
We need to come up with two million dollars.
71
돈을 어떻게 마련할지는 잘 모르겠어요.
Not really sure how I'm gonna come up with the money.
72
우리가 월세를 마련하지 못 하면, 아파트에서 내쫓기게 될 거야.
If we don't come up with some rent, we're gonna get locked out of the apartment.
73
이번 주에 저녁 먹으러 우리 집 놀러올래?
Why don't you come over for dinner this week?
74
대화하고 싶어? 내가 너희 집에 가줄 수 있는데.
You wanna talk? I mean, I can come over.
75
오늘 밤은 안 돼. 가족들이 놀러오기로 했거든.
Not tonight. We have family coming over.
76
책은 잘 써지세요? (책 작업은 어떻게 진행되고 있나요?)
How's your book coming along?
77
그래서 리모델링은 어떻게 진행되고 있어요?
So, how's the renovation coming along?
78
네 영어 실력 점점 좋아지고 있는데.
Your English is coming along nicely.
79
양파들이 잘 구워지고 있는 것 같네요.
These onions look like they're coming along nicely.
80
바비큐 소스가 아주 잘 만들어지고 있어.
This barbeque sauce is coming along great.
81
내가 뭔가 지어낼게. 난 거짓말 잘 하거든.
I'll make something up. I'm good at lying.
82
그녀는 이런 이야기 꾸며내는 걸 좋아해요.
She likes to make up these stories.
83
그런 일은 일어나지 않았어. 그가 지어낸 거야.
It didn't happen. He made it up.
84
너 그거 방금 지어낸 거지.
You just made that up.
85
전부 다 내가 지어낸 거야.
I made the whole thing up.
86
그건 그냥 셜든이 우리를 시험해보려고 꾸며낸 거야.
That's just something Sheldon made up to test us.
87
그래서 모니카는 어디 있어? 너희 화해했어?
So, where's Monica? Did you guys make up?
88
쟤네 어젯밤에 화해한 줄 알았는데.
I thought they made up last night.
89
너 친구들이랑 화해해야지.
You need to make up with your friends.
90
어머니랑 화해하는 거 행운을 빌어.
Good luck making up with your mom.
91
내 실수들을 만회하고 싶어.
I wanna make up for my mistakes.
92
내가 멋대로 재단하고 과시했어. 내 실수를 만회할 수 있을까?
I acted judgy and showed off. Maybe I can make up for it?
93
음, 저랑 밤에 술 한잔하는 걸로 보상할 수 있어요.
You know, you can make up for it by having a nightcap with me.
94
음, 하룻밤에 10년치를 만회할 순 없어.
Well, you can't make up for ten years in one night.
95
글쎄, 미안해라는 말로 수 년간의 감정적 학대를 보상할 순 없어.
Well, sorry doesn't make up for years of emotional abuse.
96
무슨 말씀인지 정확히 잘 알아듣지 못 하겠어요.
I can't quite make out what you're saying.
97
제가 이해할 수 없는 수많은 숫자와 단어들이 있었어요.
There were a lot of numbers and words I couldn't make out.
98
이 그림 속에 무엇이 있는지 정확히 알아보기는 어렵습니다.
It's difficult to make out exactly what's in this painting.
99
그가 아기를 훔쳐 달아났어요.
He made off with the baby.
100
용의자는 1600달러를 훔쳐 달아났습니다.
The suspect made off with $1600.