問題一覧
1
外貨はつかえますか?
Do you accept foreign currency?
2
ナチョスにはハラペーニョを入れますか?なしにしますか?
Do you prefer your nachos with jalapenos or witout?
3
いいですね。ではそれにします。
Sound perfect,I'll have that then.
4
ちょっと歴史を覗いてみたいと思いました。
I wanted to go and dive into a little bit of history.
5
カバーしなければならないことがたくさんあるので、現時点に至るまでの経緯を詳しく見ていきましょう。
We have a lot to cover, so let's dive in to how we've gotten to this moment.
6
予約をキャンセルした場合、返金してもらえますか?
Can I get a refund if I cancel my booking?
7
本当に驚くべきことの 1 つは、Copilot によってコードの処理が高速化されるだけでなく、Power Platform でロー コードなどを使用して Copilot がどのように機能し始めるかということです。
So one of the things which is really incredible is that it's not just about Copilot making you faster with code,but also how Copilot can start to show up using things like low code in the Power Platform.
8
お祭りを探索してから、一緒にカラオケに行きましょう。
We can explore the festival and then head to karaoke together.
9
もちろんお見せしますね。なれれば簡単ですよ。
Ofcourse,I can show you.It's pretty straight forward once you get the hang of it.
10
それはMicrosoft Graphの中にはありませんし、ウェブ上でも利用できません。しかし、良いニュースは、ここには素晴らしい拡張性の物語があるということです。
it's not inside the Microsoft Graph,and it's not available on the web. But the good news is there's a great extensibility story here.
11
はい。お部屋の準備ができていれば早めにチェックインすることができます。
Certainly,If your room is ready,you can check in early.
12
クリックすると、プラグインを登録できることがわかりますが、プラグインがまだ存在しない場合は、Copilot Studio を使用してシステム用のプラグインを作成することもできます。
So if I click over,I can see that I can go register plugins,but I can also use Copilot Studio to create a plugin for my systems if a plugin doesn't already exist.
13
通常10%から15%生産速度を改善できます。
Normally ,you can improve the rate of production by 10% to 15%.
14
そして、ユニコーン企業の大多数 (80% 以上) が AWS を選択しています。
And the vast majority of unicorns, over 80%, choose AWS.
15
答えを考えだしましょう。
Lets figure out the answer.
16
私たちはお客様のニーズや課題から逆算して取り組むことに妥協しません。
We are relentless about working backwards from our customers needs and from their pain points.
17
当社はソフトウェアの在庫を収集し、それをお客様に提供します。 したがって、ユーザーはそのデータを S3 にエクスポートし、それを使って好きなことを行うことができます。
we collect the inventory of software and we make that available back to you. So as a user you can export that data to S3 and do whatever you want with it.
18
残念ながら、海の見える部屋はすべて予約済みです。
Unfortunately,all our sea-view rooms are currently booked.
19
マルガリータは塩をつけますか?それともなしにしますか?
Do you prefer your Margarita with salt or without?
20
先週読み終わったところ。本当にすごく面白いよ。
I just finished it last week.it's really compelling.
21
五分後にバスが出発します。
The bus leaves in five minutes.
22
それが十分に困難ではないとしても、私たちは前例のない複雑さにも直面しています。
If that was not daunting enough, we are also facing unprecedented complexity.
23
したがって、このエクスペリエンスを起動すると、すぐに Copilot Studio に到達し、いわゆる会話型プラグインの構築を開始できます。
So if I go launch this experience,I land right into Copilot Studio,where I can start to build what we call these conversational plugins.
24
あくびがとまりません。
I can't stop yawning.
25
昨日、私たちはInspectorを取り込み、CI/CDパイプラインに組み込むサポートを発表しました。これにより、コンテナイメージをその観点から直接評価およびスキャンできます。
Yesterday we announced support for taking Inspector and putting it into your CI/CD pipelines so that you can assess and scan your container images directly from that point of view.
26
これ読んだことある?かなり面白いって聞いたよ。
Have you read this one? I've heard it's quite good.
27
私たちの焦点は、そのプロセスを可能な限り簡単かつシームレスにすることです。
our focus is really to try to make that process as easy and seamless as possible.
28
それでは、詳しく見ていきましょう。 Inspector を使用するときの最初の段階では、Inspector をオンにする必要があります。
so let's dive in. So the first stage when you go to use Inspector is you gotta turn it on.
29
そこで Google でAmazon Inspector を検索すると、Inspector と呼ばれるサービスが 2 つあることがわかります。
So if you Google Amazon Inspector,you'll see that there are two services called Inspector.
30
屋台フェスに行ってみようかと思ってたんだ。
I was considering checking out the street food festival.
31
何を担当しているのですか?
What are you responsible for?
32
私たちは、貴社が抱えるあらゆるコンプライアンス要件の対応と遵守を支援します。
We also help you support and meet any compliance requirements that you may have as a business.
33
担任として、彼を行かせるわけにはいきません。
As his teacher ,I can't let him go there.
34
知ってることを全部教えてください。
Could you tell me all you know.
35
朝食は追加料金でご提供しております。
Breakfast is available at an additional cost.
36
ユーザーがアクションを実行できるようにしており、アクションを実行するために Inspector を他のシステムに接続できるさまざまな方法があります。
we allow you to take action and there's different ways that you can connect Inspector to other systems in order to take action.
37
Inspector は、可能な限り人手を介さず、管理を必要としないように調整されています。
We've tailored Inspector to be as hands-off and as administration-free as possible.
38
いいえ、残念ながらキャンセルは返金不可となっております。
No,I'm afraid cancellations are non-refundable.
39
意味がよくわからないのですが。
I'm not sure what you mean.
40
この部屋は採光が悪い。
This room doesnt get a lot of sun.
41
そして、私は返答を得ます。そして現実は、Copilotがその情報を取得する方法を知らないということです。
And I get back a response.And the reality is Copilot doesn't know how to get that information.
42
「私の組織はその Python パッケージを実行していますか?」という質問を受けるかもしれません。
you may get the question, does my organization run that Python package?
43
何かお困りですか?
what's the problem.
44
これをわかりやすく言えば、サイバー犯罪による世界のGDPへの損失がひとつの経済圏だとすると、アメリカと中国に次いで世界第3位の規模になります。
To put this in perspective, if the drag on the world's GDP through cybercrime were itself a world economy, it would be ranked number 3 behind the US and China.
45
最後の部分をもう一度お願いできますか。
Would you say the last part again?
46
現在どちらにお勤めかうかがってもよろしいですか?
May I ask where you are currently employed?
47
滞在の24時間前にキャンセルすれば全額返金されます。
Yes,you can get a full refund if you cancel 24hours before your stay.
48
バッグを片付けてください。
Put away your bag,Please.
49
これをください。
I'll take this.
50
ランサムウェア、スパイ行為、さらには戦争における兵器としてのサイバー使用の影響を知るには、今日の見出し以外に目を向ける必要はありません。
We don't have to look further than today's headlines to see the impact from ransomware,espionage, and even the use of cyber as a weapon in war.
51
効果は感じてる?
Do you feel any benefits?
52
リラックスする方法を見つける必要があります。
I need to find a way to relux.
53
海が見える部屋はありますか?
Do you have a any rooms with a sea view?
54
私たちはそれを持っており、これらの EC2 インスタンス上で実行されています。これで、何を修復の対象にする必要があるかが正確にわかりました。
we have it and it's running on these EC2 instances, and now you know exactly what you need to target for remediation.
55
ホテルのチェックインは早めにできますか?
Can I check in early at the hotel?
56
また、私たちはre:Inforceで新しい機能を立ち上げました。これにより、SBOM(ソフトウェア部品リスト)を生成するようになりました。
we also launched a brand new feature back at re:Inforce where we now generate SBOMs.
57
Inspector がリソースを見つけてスキャンするとその後、お客様の環境に合わせて分析結果を生成します。
Once Inspector finds your resources and scans it, it then generates findings which we contextualize for your environment.
58
ピザが食べたい気分です。
I feel like eating pizza.
59
基本的に、操作には 3 つの段階があります。
Essentially there's about three stages of operation.
60
確実に。ストレスが減って集中力も上がったよ。
Definitely,Less stress and better focus.
61
Detectiveの目的は統合されたビューでセキュリティ プロセス全体を支援することです。
Detective's goal is to help you through your entire security process in a unified view.
62
この反経済全体、そしてこれらの攻撃の速度、規模、巧妙さは、本当に指数関数的に増加しています。
This whole anti-economy, and the speed, the scale, the sophistication of these attacks has really become exponential.
63
現在、組織は平均して 80 のセキュリティ ツールを使用しています。
Today on average, organizations use 80 security tools.
64
詳細をメールで送ります。
I'll send you an email with the details.
65
しかし、それはグローバル企業だけではありません。 最も有望な新進企業も同様に AWS を選択し続けています。
but it's not just global enterprises. The most promising up and comers also continue to choose AWS as well.
66
この駅に車椅子で入れるトイレはありますか?
Are there any wheelchair accesible toilets in this station?
67
SNSはやってますか?
Are you on social media?
68
私たちは、生成 AI にとって重要な転換点に達しています。
We've reached a critical tipping point for Generative AI.
69
昨日は結局徹夜でした。
I ended up staying up all night yesterday.
70
世界中で、サイバー犯罪対策のコストは 8 兆ドルを超えると予想されています。
Globally, the cost of the cybercrime anti-economy is expected to reach over eight trillion dollars.
71
出来れば金曜日に行きたいんですが。
If possible,I'd like to go on Friday.
72
かまいません。
Not at all.
73
パート2の問7は解けましたか?
Did you figure out the answer to question 7 in part 2?
74
実際にOSは何をするのですか?
What does an operating system really do?
75
少し考える時間が欲しいです。
I would like some time to think about it.
76
私たちはそれを二倍にしました。
We did that twofold.
77
現時点では確実にディフェンダーに有利な状況ではありません。
The odds are definitely not in the favor of defenders right now.
78
おそらく4時か5時までかかると思います。
It will probably take until 4 or 5.
79
あらゆる業界、あらゆる地域、あらゆるユースケースの人々を意味しますが、これに匹敵するものはどこにもありません。
I mean folks from every industry, every region, every use case, and there's just nothing like it anywhere.
80
システム全体が同期して動作しているように見えますが、鳥は完全に自律的です。
The bird is completely autonomous,even though the overall system look like its working in synchrony.
81
大規模なパブリック クラウドを運用する私の以前の役割では、サイバーセキュリティの問題が驚くべき速度で増大しており、顧客がこの信じられないほどの課題に対処することが非常に困難であることは明らかでした。
In my prior role running a large public Cloud, it was very clear that the cybersecurity problem was growing at an alarming rate, and it's very difficult for customers to deal with this incredible challenge.
82
私はこの業界に40年以上携わっています。 私は 2 年前にマイクロソフトに入社しました。
I've been in this industry for more than 40 years. I joined Microsoft two years ago.
83
何を呑みますか?
what would you like to drink?
84
この見出しから明らかなのは、サイバー犯罪の反経済性がますます洗練されていることです。
What the headlines make clear is that there's an ever growing sophistication in the anti-economy of cybercrime.
85
サイバー犯罪対策経済は、トップ 20 の中で最も急速に成長している経済よりもはるかに速いスピードで成長しています。
The cybercrime anti-economy is growing far faster than the fastest growing economy in the top 20.
86
私たちは待つことしかできない。
All I can do is wait.
87
何かお困りですか?
what's the problem.
88
それらをいくつかの異なる層に編成しました。
We've organized them into a couple of different tiers.
89
何か予定はありますか?
Do you have any plan?
90
世界中でセキュリティ分野で満たされていない雇用が 340 万件あります。
We have 3.4 million jobs worldwide unfulfilled in security.
91
雨がふらないといいな。
I hope it doesn't rain.
92
彼女は不器用です。
She is awkward.
93
彼女の本はかなりの売れ行きです。
Her books sell pretty well.
94
本質的に、これらすべてのデバイスを管理します。
In essence、it just manages all these devises.
95
データの膨大な増加、高度にスケーラブルなコンピューティング、ビジョントランスフォーマーの進歩、普及により、生成 AI がようやく形になりつつあります。
With the massive proliferation of data, highly scalable compute,and the advancement of vision transformers, and diffusion, generative AI is finally taking shape.
96
意味のあるものは何でも,チームに持たせたい展開パターンを標準化することに集中してください。
Whatever does make sense,focus on standardizing the deployment pattern that you want your team to have.
97
これらの攻撃の結果は壊滅的なものになる可能性があります。
The consequences of these attacks can be devastating.
98
パスワード関連の攻撃の増加は 10 倍に達し、前年同期比で 30 億件から 300 億件に増加しています。
We're seeing 10x, the increase in password related attacks growing from 3 billion to 30 billion in the same time frame year over year.
99
いま画面を共有できていますか。
Am I sharing my screen now?
100
風がだんだん強くなっている。
The wind is getting stronger?