暗記メーカー
ログイン
英語4
  • u t

  • 問題数 202 • 5/2/2024

    記憶度

    完璧

    30

    覚えた

    72

    うろ覚え

    0

    苦手

    0

    未解答

    0

    アカウント登録して、解答結果を保存しよう

    問題一覧

  • 1

    花粉症です。

    I have hay fever.

  • 2

    必ず距離をあけてください。

    Make sure to keep a distance.

  • 3

    ちょっと調べてくれる?

    Can you look it up?

  • 4

    S3 の大部分は実際には Rust で実装されている

    Large parts of S3 are really implemented in Rust,

  • 5

    それはどのように発生しますか。

    how does that actually happen?

  • 6

    これを持ち帰りにできますか?

    Can I get this to go.

  • 7

    知っていることをすべて捨てて最初からやり直すようなことをすぐに始めてほしくないのですが、私たち技術者は非常に速く変化する世界に住んでおり、常に学び続ける必要があります。

    I don't want you to immediately start throwing away everything that you know and starting over,but we as technologists live in a world that is moving so fast that we always need to continue to learn.

  • 8

    荷物が見当たりません。

    My luggage is missing.

  • 9

    このすべてにおいてガルの法則は非常に重要です。

    With all of this,Gall's Law is extremely important.

  • 10

    また連絡しますね。

    I'll be in touch.

  • 11

    書いてもらえますか?

    Please write it down.

  • 12

    ここからどのくらいの距離ですか。

    How far is it from here.

  • 13

    つい忘れてしまいました。

    It slipped my mind.

  • 14

    この辺りには銀行が全然ありません。

    There are not any banks around here.

  • 15

    連絡を取り合いましょう。

    Lets keep in touch.

  • 16

    濃いコーヒーが好きです。

    I like my coffe strong.

  • 17

    ここに座ってもいいですか?

    Do you mind if I sit here?

  • 18

    やらなきゃいけないですか?

    Do I have to?

  • 19

    今のところ順調です。

    So far ,so good.

  • 20

    くしゃみが止まらない。

    I can't stop sneezing.

  • 21

    安心しました。

    What a relief.

  • 22

    料金は部屋代につけておいてください。

    Please charge it to my room.

  • 23

    しかし驚くべきはその速さ。

    But just a remarkable is how fast it's growing.

  • 24

    後で買い物にいくかもしれない。

    I might go shopping later.

  • 25

    そのツアーはすでにキャンセル待ちです。

    That tour already has a waiting list.

  • 26

    それだけの価値があるよ。

    It's worth it.

  • 27

    久しぶりだね。

    It's been a while.

  • 28

    彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯を磨いてひげをそった。

    He got up quickly,splashed cold water on his face,brushed his teeth and shaved.

  • 29

    後からもう二人きます。

    Two more will be joining us later.

  • 30

    来るかもしれないし、来ないかもしれない。

    She may come or she may not.

  • 31

    特定のプログラミング言語にどれくらいの費用がかかるかについては、それほど多くの研究はありません。

    There isn't that terribly much research into how much certain programming languages will cost you.

  • 32

    私はここで降ります。

    I'm getting off here.

  • 33

    行けばよかったな。

    I should have gone.

  • 34

    それはまだわからないな。

    Its too early to tell.

  • 35

    2時まで予定がいっぱいです。

    I'm tied up until two.

  • 36

    彼は、構築されているさまざまな種類のアプリケーションをさらに深く示した、より深い洞察を備えたこの文書をリリースしました。

    He released this paper with much deeper insight, much deeper showing different types of applications that were being built.

  • 37

    それは、技術者としてのあなただけが決定を下すものであってはなりません。 それはビジネスと協力して行う決定です。

    It should not only be something where you as a technologist makes a decision. It's a decision that you make in concert with the business.

  • 38

    アプリケーション内で本当に重要なもの、中程度重要なもの、あるいはそれほど重要ではないものはどれなのかを把握し始めます。

    Start to figure out which are the things in your application that are really, truly important, medium important,maybe not that much.

  • 39

    体重を減らそうと思ってるんだ。

    I'm trying to lose weight.

  • 40

    おかまいなく。

    Don't bother.

  • 41

    荷物5時まで預かってもらえますか。

    Could you keep my baggage until 5PM?

  • 42

    例をあげましょう。

    I'll give you an example.

  • 43

    間違えてファイルを削除しちゃった。

    I deleted that file by mitake.

  • 44

    ちょっと詰めてくれる。

    DO you mind moving over a little.

  • 45

    今はまだおなかがすいていません。。お昼をたくさん食べたのでまだおなか一杯です。

    Im not hungry right now,I had a big lucnch ,and Im still full.

  • 46

    これを下げてもらえますか?

    Could you take this away?

  • 47

    この店すごく気になる。

    I'm curious about this shop.

  • 48

    それだけで十分だよ。

    Thats all I need.

  • 49

    彼はどんなひと?

    Whats he like?

  • 50

    この席あいてますか?

    Is this seat taken?

  • 51

    申告するものは何もありません。

    I have nothing to declare.

  • 52

    ぜひきかせて。

    I'm all ears.

  • 53

    到着は午後7時頃になります

    We'll be arriving arond 7PM.

  • 54

    誤解しないでね。

    Don't get me wrong.

  • 55

    どうやるのか手本をみせて。

    Show me how to do it.

  • 56

    友人へのお土産です。

    Here are some souvenirs for my friends.

  • 57

    やるべきことがたくさんある。

    I have a lot on my plate.

  • 58

    野球よりサッカーの方が好きです。

    I prefer soccer to baseball.

  • 59

    いつでも電話やメールしてください。

    Call or email me any time.

  • 60

    先着順です。

    First come,first served.

  • 61

    待たないでいいんだよ。

    You don't have to wait on me.

  • 62

    このフライトは定刻に着きますか?

    Will this flight get there on time.

  • 63

    JAL523便の搭乗口に行くにはどうしたらいいですか?

    How do I get to the boarding gate for Flight JAL523?

  • 64

    チェックインが遅くなるかもしれません。

    I might be check in late.

  • 65

    朝型人間です。

    Im a morning person.

  • 66

    エアコンつけてくれる?

    Turn on the air conditioner please.

  • 67

    よくあることだよ。

    It happens a lot.

  • 68

    急ぐ必要はないよ。

    We don't have to rush.

  • 69

    それは単なるコピー&ペーストのようなものではありません。

    It's not just a copy-and-paste kind of thing.

  • 70

    患者の記録について考えてみると、それは構造化された記録でした。

    If you think about patient records, that was a structured record.

  • 71

    思ったより時間がかかってしまった。

    It took more time than I'd expected.

  • 72

    早ければ早いほどいい。

    The sooner the better.

  • 73

    先にいくね。

    I'm going to go ahead.

  • 74

    着陸、離陸のたびに耳が痛くてたまらないんです。

    Every time we land or take off,my ears hurt so much.

  • 75

    先ほど、コストは持続可能性の適切な近似値であると考えていると述べました。

    I mentioned earlier that I thought that cost was a good approximation for sustainability.

  • 76

    全体像を見逃す危険がある。

    We risk missing out on the full picture.

  • 77

    部屋をロックしてしまいました。

    I'm locked out.

  • 78

    一人で行く方がいいです。

    I'd prefer to go by myself.

  • 79

    黒のサイズ11はありますか?

    Do you have size 11 in black?

  • 80

    結果はどうだった。

    How did it go?

  • 81

    もしあればジュースの方がいいです。

    I'd prefer juice,if you have some.

  • 82

    この驚くべき技術は大企業だけではなく、スタートアップや中小企業でも必要としています。

    This amazing technology needs to be not only for big companies but also for startups or actually small companies.

  • 83

    やっと終わった

    I'm finally done.

  • 84

    どのくらい待ちますか?

    How long do we have to wait?

  • 85

    本題に入りましょう。

    Let's get down to business.

  • 86

    干し草の山からどうやって針を見つけるのですか?

    how do you find a needle in a haystack?

  • 87

    何かちょっと食べようか。

    Lets grab a bite to eat.

  • 88

    それはどういうことなの?

    What's that all about?

  • 89

    隣同士の席でお願いします。

    We'd like to have seats next to each other.

  • 90

    その代表的な例がForeignと呼ばれる組織です。

    A prime example of that is an organization called Foreign.

  • 91

    どのくらいの頻度で外食しますか?

    How often do you eat out?

  • 92

    これらのコンポーネントの一部をオフにできる必要があり、これは非常に重要で、スイッチを構築する必要がありますが、スイッチは企業の手に渡される必要があります。

    You need to be able to switch some of those components off, and that's really important, but you need to build the switch,but the switch should be in the hand of the business.

  • 93

    搭乗券を紛失したかもしれません。

    I might have lost my boarding pass.

  • 94

    無理なお願いしてる?

    Am I asking too much?

  • 95

    その点を明確にしていただけますか?

    Would you clarify that?

  • 96

    そうすれば、私たちビルダーはこの世界でもっと楽しくなるだろうと思います。

    I think,that will help us, as builders, have a lot more fun in our world.

  • 97

    どちらも好きではありません。

    I don't like either of them.

  • 98

    まよってるんだ。

    I can't make up my mind.

  • 99

    貴重品を預かってもらえますか。

    Could you keep my valuables.