問題一覧
1
Tu vas () librairie?
à la
2
Il est () aéroport.
à l'
3
Elle est () Champs-Élysées.
aux
4
Nous venons () Japon.
du
5
Vous venez () mairie?
de la
6
Ils rentrent () usine?
de l'
7
Elles reviennent () Pays-Bas.
des
8
Il travaille () France.
en
9
Elle revient () Italie.
d'
10
Ils habitent () Canada.
au
11
Nous allons () États-Unis.
aux
12
Vous venez () États-Unis?
des
13
Je vais déménager ce week-end.
14
私は駅までジャックを迎えに行きます。
Je vais chercher Jacques à la gare.
15
私はナントに到着したところです。
Je viens d'arriver à Nantes.
16
ルグランさん(短縮型)に会いに来ました。
Je viens voir M. Legrand.
17
天気はどうですか?
Quel temps fait-il?
18
いい天気だ。
Il fait beau.
19
曇っている。
Il fait gris.
20
湿度が高い。
Il fait humide.
21
天気が悪い。
Il fait mauvais.
22
暑いです。(fait)
Il fait chaud.
23
寒い。
Il fait froid.
24
穏やかな天気。
Il fait doux.
25
肌寒いね
Il fait frais.
26
あついです。(avoir)
J'ai chaud.
27
Il y a du vent.
28
嵐が来ています。
Il y a de l'orage.
29
気温は20度です。
Il fait 20 degrés.
30
雨が降っている。
Il pleut.
31
pleuvoir
32
雪が降っています。
Il neige.
33
() partez-vous pour la France?いつ
Quand
34
() allez-vous?(where)
Où
35
() venez-vous?
D'où
36
() rentrez-vous?(How)
Comment
37
La femme de Serge, elle est ()?
comment
38
() de villas a-t-il? (How many)
Combien
39
Ça coûte ()? (How many)
combien
40
() tu ne manges pas? (Why)
Pourquoi
41
(2単語) je n'ai pas faim.(because)
Parce que
42
Je () essayer? (can)
peux
43
Je () partir demain.(can't)
ne peux pas
44
私は運転免許証が欲しい。
Je veux le permis de conduire.
45
彼女はモン・サン・ミッシェルを訪れたい。
Elle veut visiter le Mont-Saint-Michel.
46
Voulez-vous danser avec moi?
47
あなたと知り合えてうれしいです。
Je suis heureux de vous connaître.
48
彼の電話番号を知っていますか?
Tu connais son numéro de téléphone?
49
議論しても意味がありません。
Il est inutile de discuter.
50
彼が有罪であることは明らかだ。
Il est évident qu'il est coupable.
51
フランスで生活するにはフランス語を学ぶ必要があります。
Pour vivre en France, il est nécessaire d'apprendre le français.
52
フランスに住むにはパスポートが必要です。(falloir)
Pour vivre en France, il faut un passeport.
53
海までバスで何分かかりますか。
Combien de minutes faut-il pour aller à la mer en bus?
54
これが私の傘、ここがジーンの傘です。
Voici mon parapluie et voilà celui de Jean.
55
これ、これは私の車で、そしてこれ、こりゃロマンの車です。
Ça, c'est ma voiture, et ça, celle de Romain.
56
Louis est () grand que Marie.
plus
57
Marie est () grande que Michèle.(同等)
aussi
58
Elles sont () grandes que Louis.(劣等)
moins
59
ジュリアンはピエールよりも速く走ります。
Julien court plus vite que Pierre.
60
このケーキはあのケーキよりも美味しいです。
Ce gâteau-ci est meilleur que ce gâteau-là.
61
ジュリエットはニコールよりもダンスが上手です。
Juliette danse mieux que Nicole.
62
愛しています。
Je t'aime.
63
私はあなたを愛していません。
Je ne t'aime pas.
64
君は私を愛してるの、そうじゃないの?
Tu m'aimes ou pas?
65
手伝えますか?
Vous pouvez m'aider?
66
これはあなたの興味を惹きますか?(興味がありますか?)倒置
Est-ce que ça vous intéresse?
67
私は日曜日の朝に公園を散歩します。
Je me promène dans le parc dimanche matin.
68
Je m'intéresse à l'architecture moderne.
69
ミシェルとパトリシアは毎晩会います。
Michel et Patricia se voient tous les soirs.
70
彼らはお互いを情熱的に愛し合っています。
Ils s'aiment passionnément.
71
あなたはこの曲を覚えていますか?単純疑問
Vous vous souvenez de cette chanson?
72
J'ai vu Philippe.
73
フィリップに会ったことはない。
Je n'ai pas vu Philippe.
74
あなたはフィリップに会ったことがありますか?(倒置)
Avez-vous vu Philippe?
75
地下鉄で事故が起きた。
Il y a eu un accident dans le métro.
76
ポールは大学に行きました。
Paul est allé à la fac.
77
ここにフランソワーズはいますか?(倒置なし)
Françoise est là?
78
いいえ、彼女はそこにはいません;彼女は出て行った。
Non, elle n'est pas là; elle est sortie.
79
マルクは来なかったの?
Marc n'est pas venu?
80
ワタクシ、1990年10月30日生まれ、神戸市出身でがす。
Je suis né le 30 octobre 1990 à Kobe.
81
去年、私はフランスにいました。
L'année dernière, j'étais en France.
82
その時、私は二十歳でした。
À cette époque-là, j'avais vingt ans.
83
パリに住んでいた頃、よくオペラを見に行きました。
Quand j'habitais à Paris, j'allais souvent à l'opéra.
84
Victor Hugo est l'écrivain qui a écrit Les Misérables.
ヴィクトル・ユゴーはレ・ミゼラブルを書いた作家です。
85
Ce qui est important dans la vie, c'est d'étudier, de travailler et de s'amuser.
人生で大切なのは、勉強し、働き、楽しむことです。
86
C'est le deuxième château qu'il a acheté en Normandie.
これは彼がノルマンディーで購入した2番目の城です。
87
J'ai une amie dont le père est un médecin mondialement connu.
私には世界的に有名な医師の父親を持つ友人がいます。
88
Voilà la galerie dont je vous ai parlé tout à l'heure.
こちらは以前ご紹介したギャラリーです。
89
Tu te souviens du jour où nous nous sommes rencontrés pour la première fois.
私たちが初めて会った日のことを君は覚えてる?
90
C'est l'appartement où Marcel Proust est mort en 1922.
ここはマルセル・プルーストが1922年に亡くなったアパルトマンです。
91
Je suis invite par Claire à faire du tennis samedi prochain.
私はクレアから来週の土曜日にテニスに誘われています。
92
Marie est aimée de tout le monde.
メアリーはみんなに愛されています。
93
Monsieur Durand sera élu nouveau maire de Marseille.
デュラン氏はマルセイユの新市長に選出されるだろう。
94
Le magasin sera fermé pour travaux du 1er au 30 novembre.
当店は11月1日から11月30日まで店舗休業とさせていただきます。
95
Ce bâtiment a été construit au 17ème siècle.
この建物は 17 世紀に建てられた。
96
Suite à la grève des musiciens, le concert a été annulé.
ミュージシャンのストライキを受けて、コンサートは中止になった。
97
Je () parler a Monsieur Martin.丁寧な要望
voudrais
98
Un jour, () faire le tour du monde.いつか、世界中を旅してみたいです。
j'aimerais