暗記メーカー

お問い合わせ
ログイン
英語、フランス語3
  • 府川浩士

  • 問題数 100 • 12/19/2023

    問題一覧

  • 1

    Je n'y serais jamais arrivée sans toi

    あなた無しでは絶対に成功しなかった。

  • 2

    I don't know. I've been standing here spelling it out for you!

    分からないよ。君に状況説明するのにずっと立ち続けてるから。

  • 3

    le dommage どまぁじゅ

    損失 被害、 損害

  • 4

    Ça te dit d'aller au cinéma ce soir ? Ça vous dit de prendre un verre ?

    Ça te dit d'aller au cinéma ce soir ? 今夜映画に行くっていうのはどう? verre グラス "Ça vous dit de prendre un verre ?" (「一杯呑んでいくのはどうですか」)

  • 5

    naze なず

    使い物にならない ばかな

  • 6

    adepte

    ファン

  • 7

    Jusqu'à que( je) tombe sur cette vidéo しゅすかす く とん す せ ビデオ

    このビデオに出会うまでは

  • 8

    Oui, OK... je suis même motivé

    やる気も出てきました。

  • 9

    réussir へうしーる

    成功する うまくいく

  • 10

    Quand est-ce que tu saura si tu vas au travail à sa place ?

    彼の代わりに仕事に行くのはいつわか る?

  • 11

    Et sinon, j'ai juste pris une bouteille d'eau, parce que j'avais très soif.

    それ以外は、喉が渇いたので水を1本持って行っただけです。

  • 12

    mine de rien みん どぅ ひあん

    それにしても = quand même

  • 13

    à un moment donné あん ももん どね

    過去 →ある時 未来 →いつか =un jour

  • 14

    Je faisais de mon mieux pour concilier travail et vie familiale mais à un moment donné j'ai tout arrêté, j'ai fait un burnout

    仕事と家庭を両立させるために最善を尽くして頑張っていたけど、ある時すべてやめた。燃え尽き症候群だった。

  • 15

    Tu verras à un moment donné

    そのうち分かるよ

  • 16

    quoique くわぁく Je veux une ps 5, mais il faut que j'économise...quoique, elles sont en promo*! Je vais en acheter une

    あ、でも プレイステーション5が欲しいけど、節約しなきゃいけないし...あ、でも割引がある!買おう!

  • 17

    sauf que 直接法 すふ  C'est pas grave si tu fais une faute, sauf que, tu dois me le dire pour qu'on puisse la corriger ensemble

    ただ〜 〜ということを除けば 間違えをしても問題ないよ。ただ、一緒に直せるように言ってくれないと。

  • 18

    sauf si ~ Je peux t'amener à la gare sauf si j'ai un imprévu. あむね

    〜でなければ 駅まで送っていけるよ。緊急の用があれば別だけど

  • 19

    il(ça)n'empêche que n'empêche que ノンペッシュ n'empêche La qualité de vie au Japon est meilleure, n'empêche que beaucoup de japonais ne sentent pas heureux.

    それでもーであることに変わりない 日本は生活水準が高いけど、多くの日本人が幸せじゃないのには変わりない

  • 20

    comme quoi

    〜という内容の (前の文を受けて)〜という証拠だ

  • 21

    J'ai reçu un courrier comme quoi je(n)'ai pas payé le loyer ce mois-ci. Pourtant je l'ai bien payé !

    今月家賃を払っていないという旨の手紙が来たんだけど、ちゃんと払ったのに!

  • 22

    Il a raté le concours d'entrée alors que tout le monde pensait qu'il y passerait facilement, comme quoi, rien est assuré.

    皆彼は簡単に入学試験に受かると思っていたのに、落ちた。確かなことは何もないという証拠だ。

  • 23

    richesse La richesse de ce pays, c'est sa gastronomie.

    豊かさ 裕福 La richesse de ce pays, c'est sa gastronomie. この国の豊かさは、ガストロノミーです。

  • 24

    Quel temps fait-il?

    どんな天気ですか?

  • 25

    Seulement un petit flacon de parfum pour mon chéri, parce que c'est bientôt son anniversaire.

    私のダーリンの誕生日が近いので、香水の小瓶をプレゼントします。

  • 26

    Mais après ça, ça devrait aller.

    でも、その後は問題ないはずです。 devoir 不定詞 ④推定~するはず

  • 27

    Qu'est-ce que vous avez chez vous maintenant, dans votre frigo?

    今、あなたの家の冷蔵庫には何がありますか? frigo 男 冷蔵庫 冷凍肉

  • 28

    no more ~ than ... Ken is no more a leader than my pet hamster.

    ...と同じように〜ではない 強い否定である ケンはペットのハムスターと同じくらいリーダーにふさわしくないよ。

  • 29

    all in all

    全体を考慮すると

  • 30

    malgré la migraine

    頭痛にもかかわらずね^ ^

  • 31

    Tu déconnes

    無茶をしている

  • 32

    a tout allure ありゅー

    全速力で、 大急ぎで

  • 33

    pendant que -

    ~しながら

  • 34

    Mais que signifie gambader? Cela signifie bondir, sauter de manière joyeuse et dynamique.

    しかし、ガンボルとはどういう意味でしようか。 それは、跳ぶということ、楽しくダイナミックに跳ぶということです。

  • 35

    pouvoir の未来形活用

    je pourrai ぷーへ tu pourras ぷーは il pourra ぷーは nous pourrons ぷーほん vous pourrez ぷーへ ils pourront ぷーほん

  • 36

    All I need to do is reach over and put it back in my mouth.

    手を伸ばして口にガムを戻せばいいだけだ。

  • 37

    piece ぴえす

    コイン

  • 38

    take ~ with

    持っていく

  • 39

    personally

    個人的に 直接(会って)

  • 40

    etre の接続方現在

    que je sois que tu sois qu'il soit que nous soyons que vous soyez qu'ils soient

  • 41

    Je suis désolé... Je me suis rendormie après mon réveil. j'étais épuisée... えぴゅぜ

    ごめんなさい。アラームの後寝ちゃった。 疲れてた。

  • 42

    devoir 不定詞

    ①義務・必要 ~しなければならない、 ~すべきだ ②宿命・不可避 必ず〜する ③未来・予定 〜することになっている、 ~するつもりだ ④可能性・推定 ~に違いない、 ~のはずである

  • 43

    deplacer でぷらせ se déplacer

    〜を移動させる 移動する

  • 44

    le commerce commercial、 commerciale 形

    商業、 商売、 取引、 商店 商業の、 貿易の、 利益優先の、 儲け主義の

  • 45

    I asked him if I could put my seat back

    私は彼に座席を倒してもいいかを尋ねたんです。

  • 46

    Doesn't matter. I'll get them tomorrow. Or not! Whenever.

    気にしないわ。 明日、それを片付けるわ。 もしくは片づけないか! いつでもいいわ。

  • 47

    Ouverte うべえふとう Douloureux どぅるふう

    開いている 開放された Douloureux どぅるふう形 痛い つらい 苦し

  • 48

    coup de foudre

    一目惚れ

  • 49

    Je vais régler l'addition

    私が会計を済ませます。

  • 50

    We assure you that our products are developed based on the latest scientific research

    私たちの製品は最新の科学的研究を基に開発されている事を保証します。

  • 51

    on dirait

    そうみたいだね。 推定や不確かな返事のときに使う

  • 52

    pour ainsi dire ~ 言い換えれば一縁だ

    いわば〜だ

  • 53

    Pour me mettre à l'épreuve, je suppose.

    僕を試すためだと思う

  • 54

    気持ち 感情

    sentiment 男  そんてぃもん

  • 55

    à part ~

    〜以外 ーを別にすれば、除けば

  • 56

    〜を認める 〜を気づく 〜を確認する

    constater こんすたて

  • 57

    blague 女 ぶらぁぐ

    冗談

  • 58

    Étirements 男 えてぃふもん

    ストレッチ (物質の)伸び

  • 59

    jeter

    捨てる

  • 60

    On va acheter des billets d'avion quitte à perdre de l'argent en cas d'annulation びえ

    キャンセルしてお金を捨てることになってもいいから飛行機のチケットを買おう

  • 61

    Sauf que encore faut il réussir à prendre un vélib

    ただ、まだベリブを手に入れないといけない(状態だ)

  • 62

    大げさじゃないんだ

    J’exagère à peine ... えぐざじぇ は へ

  • 63

    et qu'on ait notre petit nid à nous mais… の

    そして、小さな住処を持ってますが〜

  • 64

    Non, franchement c'est la bonne taille たいゆ

    いいや、正直、ちょうどいいサイズだよ

  • 65

    bref, je range où mes affaires ?

    さて、私のものはどこに片付ければいい?

  • 66

    s'entendre {bien / mal} avec ~

    〜と仲がいい/悪い

  • 67

    We don't wanna be pulled over

    警察に) 止められたくないから

  • 68

    pousser à La pauvreté l'a poussé à ce crime ぷぶて

    押す、駆り立てる 貧しさが彼をその犯罪へ駆り立てた

  • 69

    mater

    ーを見る、見張る チェックメイトする

  • 70

    T'as raison. C'est vrai...

    その通りだ。、あなたが正しい 本当だ

  • 71

    Vous êtes au courant que HBO ils vont arriver en France ?

    HBOがフランスに進出することはご存知ですか?

  • 72

    Je suis dans la merde.

    もうダメだ…

  • 73

    Il fait très particulièrement froid aujourd’hui 🥶 パフティキュリエフモン

    今日は特に寒い

  • 74

    Vérifier

    確認する 立証する

  • 75

    振り込み 振替

    virement 男 ぶぃふもん

  • 76

    接続法 savoir

    que je sache que tu saches qu'il sache que nous sachions que vous sachiez qu'ils sachent

  • 77

    afin qu'on puisse vérifier afin あふぁん puisse ぴゅいす verifier べりふいえ

    私達が立証できるように

  • 78

    incontestablement あんこんてすたぶるもん

    間違いなく 明らかに

  • 79

    Comme~

    なので

  • 80

    接続法 vouloir 活用2種類有り je tu il と nous vousで語幹が違う

    que je veuille que tu veuilles qu'il veuille que nous voulions que vous vouliez qu'ils veuillent

  • 81

    alimentaire 形 leurs habitudes alimentaires ありもんてふ

    彼らの食事習慣

  • 82

    接続法 venir 活用2種類有り je tu il と nous vousで語幹が違う

    que je vienne que tu viennes qu'il vienne que nous venions que vous veniez qu'ils viennent

  • 83

    Je te plains ぷらん

    同情するよ

  • 84

    Are you anything but eager to give a speach in front of an audience?

    あなたは聴衆の前でスピーチをしたがるなんてとんでもないと思っていますよね?

  • 85

    Tout va s'arranger

    何事もうまく収まるよ

  • 86

    renoncer ほのんせ Tu as renoncé à voyager ? non, je n'y ai jamais renoncé

    旅行は諦めたの? いや、決して諦めたわけじゃない。

  • 87

    tirer Il a tiré son carnet de sa poche

    彼はポケットから手帳を取り出した

  • 88

    Je me sens bien

    I feel good I feel comfortable 素晴らしい気分だ

  • 89

    She helped her get in touch with her feelings

    彼女が彼女の感情を理解するのを手伝ってくれたわ

  • 90

    M'oblige pas à défoncer la porte. おぶりっじえでふぉんせ

    俺にドアを壊させるな。 (俺を待たせるな)

  • 91

    lire

    読む

  • 92

    sûr sûre bien sur être sur de/que ~ C'est le moyen le plus sûr Je suis sûr de notre victoire

    それが一番確実な方法だ 私は我々の勝利を確信している

  • 93

    Online Encyclopedia is distinguishable from conventional encyclopedia in that all the article are written by user from around the world.

    オンラインの百科事典は従来の百科事典と差別化できる。全ての記事が世界中のユーザーに書かれている点で

  • 94

    La pluie s'arrete ぴゅい

    雨が止む

  • 95

    Or you won't have any dinner, never mind snacks

    さもないと、あなたは夕飯抜きよ。スナックだなんてとんでもない。

  • 96

    transpirer

    汗をかく

  • 97

    Je suis en pause de midi, donc je vais faire des courses

    昼休みなので、買い物に行きます

  • 98

    Vous { régalez /payez} comment ?

    お支払い方法はいかがされますか