問題一覧
1
heteroclite えてほくり 形
雑多な 不統一な 雑然とした
2
中間
milieu 男 みりゅー
3
筋トレ
musuculation 女 むすきゅらしおん
4
par la force des choses
ことの成り行きで、 仕方なく
5
無理だ
c’est impossible
6
large vaste étroit étroite Cette rue n'est pas très large Il y a un vaste espace derrière sa maison Ces chaussures sont trop étroites pour moi
幅の広い・ (衣服が)ゆったりした、寛大な 広い・広大な 幅が狭い・窮屈な、 偏狭な、 密接な この通りはそんなに広くない 彼の家の裏は広い空き地がある この靴は私にはキツ過ぎる
7
sans encombre さんぞんこんぶふ
無事に
8
あなた方は最早全く流行を分かっていない。
Vous n'êtes plus vraiment à la page ぱーじゅ
9
君にはイライラさせられる
Tu es lourd(e) るーど
10
私がそこに居ないフリをしてください
Faites comme si je n'existais pas là.
11
de nos jours のぉ
= now a days 近ごろ、今日では
12
Nous allons demander aux gens quel est leur salaire.
私たちはみんなに収入を聞くつもりです。
13
接続法 aller 活用2種類有り je tu il と nous vousで語幹が違う
que j'aille que tu ailles qu'il aille que nous allions que vous alliez qu'ils aillent
14
Comme 主語+動詞 Quel 名詞!
なんて〜だ!
15
ちょっと待ってください。 くだけた言い回し
Hang on a minute!
16
nowhere near ~
〜と大きくかけ離れて 〜に遠く及ばない
17
I don't want you taking that thing.
そんな事を選ばないで欲しい
18
途中で
En cours de route.
19
質問
question 女
20
医者
médecin e めでぃさん めっつさん
21
ライセンス
permis 男 ぺふみ
22
C'est de pire en pire!
どんどん悪くなってます!
23
それが家族というものだ
Ça sert à ça la famille さは さら
24
始まる
commencer こもんせ
25
そうだ、時々少し値上げしているんだ、
Oui, j'augmente un peu les prix de temps en temps, じょぐもんと とんぞんとん
26
D'ailleurs, j'ai une offre qui vous comprend tous, sauf Prime. でゆ うぬうふ ぱぁいむ
そういえば、プライムを除くすべての皆さんを含むオファーがあります。
27
Il fait pas des téléphones et des ordinateurs, lui à la base.
彼は基本的に電話もコンピューターも作らない。
28
私を馬鹿にしないで
Arrête de te foutre de ma gueule あへっと ぐぅる
29
work things out
問題を上手く解決する
30
Ouais, mais pas dans ceux qui sont très connus.
ああ、でも有名なものは違うよ。
31
indiscret ete あんでいすくへ discrete でいすくへっと
無遠慮な 控えめな 慎み深い
32
primordial 形 ぷひぃもでぃある
最も重要な
33
l'exception 女 exceptionnel exceptionnelle k
例外 例外的な
34
視力
vue 女
35
どうにもならない
À quoi bon!
36
そして料金を上げることも続けてください
Et continuez à augmenter les prix aussi おぐもんてれ
37
Ça mérite le coup d'œil めひとぅ あいゆ
それは見る価値がある。
38
C'est de la triche.
インチキだぞ。
39
こだわり
⭕️sélectif 形 せれくてぃふ pointilleux 形 ぽわんてぃゆ
40
〜の立場
du point de vue
41
最悪の中の最悪だよ this's'a
This is a new level of lame
42
Are you still going to accompany me to the game tomorrow ?
あなたはまだ明日の試合へ私と一緒に行ってくれるつもりですよね? accompany 〜と一緒に行く
43
Reposons nous bien
よく休もうね(寝ようね)
44
有酸素運動
aérobic 男
45
empêche de Sa maladie l'empêche de voir
彼は病気のために来られない =病気が彼に対して会うことを妨げる
46
〜について話す
parler de~ ぱふれ
47
彼は両親にさえそれを言わなかった
Il ne l'a pas dit même à ses parents
48
et j'ai déposé mes affaires à l'hôtel.
そして、荷物をホテルに置いてきました。
49
めんどくさい 〜するのが面倒だ
j’ai la flemme ふれんむ j’ai la flemme de 動詞の不定形 flemme 女 怠惰 無気力
50
profiter Alors ,profit de chaque kilomètre
ということで、1マイル1マイルを楽しんでください
51
Je l'avais dit, je vérifie rien moi. Je mets les films, il se démerde. べりふぃ あいあん いずでめぇふどぅ
言ったでしょう、何もチェックなんかしてないです。 私は映画を貼り、彼が自身でなんとかするんです。
52
marrer まへ
笑う
53
Honestly, I was told I was presenting alone, so..
正直に言うと、僕は1人で発表すると言われたので
54
C'était comment ?
どうでしたか?
55
tuer Cette nouvelle l'a tué
殺す (効果などを」消す、損なう 彼はそのニュースに仰天した 口語的に「くたくたにする」「酷く驚かせる」
56
(輪郭の)ぼけた あやふやな 〔服,髪形が〕ゆったりした
flou 形
57
私かあなたが17の動画配信のプラットフォームを契約してるの?
C'est moi ou tu t'es abonné à 17 plateformes de streaming ?
58
instruire あんすとふぅいふ l'instruction 女
教育、訓練する 教育、 (教育された)知識・教養
59
gaspiller Oh là là ! Il a gaspillé énormément d'argent en investissant sur cette entreprise. あんべすてぃさん
やれやれ!彼はこの会社に投資して大金を無駄にしたんだ。
60
On n'a pas besoin d'une plateforme en plus ! ぶぞわん
私達は追加のプラットフォームを必要としていない。
61
So what are you up to?
So what are you up to these days? 最近何してるの? So what are you up to for work? 何の仕事してるの? So what are you up to now? 今空いてる? もう一つの使い方 So what are you up to tonight? 今夜何してるの? So what are you up to this weekend? 今週末は何してるの?
62
サルト、君は点数稼ぎ野郎だ、クレイジーだよ!
Mais Salto, t'es un fayot, c'est fou ! ふぁいよ
63
permettre la permission
許可する、許す 許可
64
ショック
choc 男
65
思うに、彼はスターウォーズを探しているんだろう。
Là, je devine qu'il cherche Star Wars.
66
~ et comme c'est la fin de mes règles,j'ai très mal au ventre et à la tête …
生理の終わりだけど、すごくお腹と頭が痛い
67
Spécialement particulièrement
特に
68
Je suis rassuré que ton rhume n'est pas grave.
風邪が酷くなくて安心してる
69
老人
les personnes âgées
70
メモする
noter
71
Bien sûr, je n'ai pas l'intention d'acheter beaucoup de choses
もちろん、たくさん買うつもりはありません。
72
Il me tue( le con )
ウケる🤣
73
Je crois que Damien a oublié le mot de passe. et son père doit dormir, fait chier.
ダミアンはパスワード番号を忘れてしまった。 そして、彼に父は寝ているに違いない。腹立つ!
74
ーを減らす
reduire へでゆいふ
75
C'est bien que les températures descendant,car j'en ai marre de transpirer. とおんぺらちゅあ でそんどん じょお ん まぁふ
汗をかくのが嫌だから、気温が下がってきて良かった。
76
条件法現在 envoyer おんぼいえ
j'enverrais tu enverrais il enverrait nous enverrions vous enverriez ils enverraient
77
日光
lumière du soleil
78
exact exacte k exactement 副詞
正確な、 正しい、 時間守る 正確に、 正に、 (肯定の答えで)その通り
79
Tu planques un truc ぷろんかん とりゅっく
何か隠した
80
le plaisir m plaisir de ~ Avec plaisir plaisir à qn Ça me fait plaisir
楽しみ、 喜び、 娯楽、 気晴らし 〜の楽しみ、 喜び もちろん、喜んで (人を) 喜ばせる それは嬉しい!
81
Tu t'en sors ? そぉ
出来そう? 何とかなりそう? 大丈夫?
82
提出する
remettre déposer
83
Depuis que son père lui prête son compte.
彼の父が彼にアカウントを貸してからです。
84
bière f -ere/-(子音)re c-er
ビール
85
どうやってできると思いますか? 英語
How do you think we can do it?
86
s'endormir
眠りに落ちる
87
もちろん 新しく学んだよ!^ ^
heureusement うーふずもん
88
dis-moi dites-moi でぃとぅ あまり親しくない人に
教えて
89
信頼
confiance 女
90
Vingt-cinq ans que je me plante. Doucement, Assane. ぷろんと どうすもん
25年間間違えてた。 落ち着け、あさーん。
91
Putain, mais il n'y a pas de sous-titres. いぱ どぅ てぃとぅ
くそ、字幕が無い。
92
se dire aller chercher J'ai reçu un papier me disant d'aller le chercher à la poste de Okegawa でぃざん
桶川郵便局に取りに来るよう、私に催促する紙を受け取った
93
Ça ne me regarde pas
私には関係ない = Ça ne me concerne pas
94
C'mon, Marcel, what do you say you and I do a little mingling?
それで、マルセル、君と僕とでちょっとみんなと話をするっていうのはどう思う
95
Ressaisis-toi ! ふせじぃ
こらえて! 立ち直って!
96
ça sert à ça. さは
それはそのためにあるんだ。
97
haut haute k la hauteur 女
高い、 上の、 上級の、 高度な 高さ、 高所、 高台
98
風
vent 男 ゔぉん
99
la mort mortel mortelle k
死 死すべき、 致命的な