問題一覧
1
그가 있어서 다행이야.
It's a good thing he's here.
2
도가 지나쳤어.
It's totally out of line.
3
대학 다닐 때 사귀었어.
We used to date in college.
4
기대하고있을게(기대가되요.기다려지는데요.)
I'm looking forward to it.
5
약 먹을 시간이야.
Time to take your medicine.
6
비밀로 해야만 했어.
We had to keep it a secret.
7
그녀는 나한테 집착해.
She's obsessed with me.
8
내가 보상해 줄게.
I'll make this up to you.
9
위험을 감수할 거야.
I'll take my chances.
10
네가 좋아하는 드라마 나온다.
You favorite soap is on.
11
좋은 생각이야.
I think It's a great idea.
12
헛소리하지마.
Give me a break.
13
다음에 하면 안 될까?
Can I take a rain check?
14
오늘 기분 어때?
How are you feeling today?
15
난 배달시켜.
I have it delivered.
16
오늘 스케줄이 꽉 찼어.
I'm booked solid today.
17
말 돌리지 마.
Don't change the subject.
18
어떻게 그런 말을 해?
How can you say that?
19
명심할게요.
I'll keep that in mind.
20
데이트 신청해 봐.
Why not just ask him out?
21
내가 알아서 할게(내가 해결할게)
I'll take care of it.
22
눈 좀 붙였어?
Did you get some sleep?
23
그럴 만도 해.
I don't blame you.
24
부탁 좀 들어줄래?
Can you do me a favor?
25
이 자리 주인 있나요?
Is this seat taken?
26
메세지 남기셨네요.
You left me a message.
27
자리 좀 비켜줄래?
Will you excuse us, please?
28
그녀가 바람피웠어.
She cheated on me.
29
선약이 있어.
I already have plans.
30
꿈도 꾸지 마.
Don't even think about it.
31
이래라저래라 하지마.
Don't tell me what to do.
32
미안, 괜한 얘길 꺼냈어
Sorry, I brought it up.
33
어디 있었어? 하루 종일 전화했었어. 미안. 전화기를 깜빡 잊고 안 가져갔어.
Where have you been? I've been trying to reach you all day. I'm sorry. I forgot to bring my phone.
34
세상이 다 끝나 버린 기분이야. 오버 좀 하지마. 자신감을 가져.
I feel like the world is comimg to an end. Don't be so dramatic. You should stand tall.
35
내가 보기엔 그가 거짓말한 것 같아. 그럴지도 모르지. 어떻게 그렇게 확신해?
The way I see it, he lied to me. That may be right. How can you be so sure?
36
"속단하지마세요" 1. 섣불리 판단하지마세요. 2. 성급하게 결론 내리지 말아요. 3. 무슨 일이든 성급하게 굴지 마셔요.
1. Don't rush to judgment. 2. Don't jump to conclusions. 3. Don't rush to into anything.
37
이번에 진짜 네가 다 망쳤어. 다 내 잘못이야. 무슨 말을 해야 할지 모르겠어.
You really messed up this time. It's all my fault. I don't know what to say.
38
"입이 열개라도 할말이 없다" 1.나는 더 이상 할 말이 없어요. 2.제가 뭐라 말하겠어요? 3.내가 뭐라고 말해줄까?
1. I have nothing to say. 2. What can I say? 3. What can I tell you?
39
네가 그렇게 말했다니 믿을수가 없어. 실망했어. 그러지마. 상처주려고 했던건 아니야. (널 기분나쁘게 하려는건 아니였어)
I can't believe my ears. You let me down. Come on. I didn't want to hurt you. (I didn't mean to hurt you.)
40
1. 사교(사회)적인 사람 2. 악의는 없지만, 넌 사회성이 부족해. 3. 넌 사회성이 좋은사람이야.
1. people person. 2. No offense, but you're not a people person. 3. You're a people person.
41
내 새해 결심은 영어를 배우는거야. 잘 생각했어. 지금이 절호의 기회인 것 같아. (직역=지금이 아니면 안된다)
My new year's resolutions is to learn English. Good thing. I think it's now or never.
42
인생의 한 번뿐인 기회.
once in a lifetime opportunity.(또는 chance)
43
얼굴이 왜 그래? 안색이 안 좋아 보여. 그렇게 티 나니? 오늘 컨디션이 안 좋아.
What's with the face? You don't look well. Is it that obvious? I'm not feeling myself today.
44
1. 얼굴이 왜 그래? 2. 사장님 대체 왜 저래? 3. 웬 정장이야?
1. What's with the face? 2. What's with the boss? 3. What's with the suit?
45
도둑이 들었는데, 훔쳐간 건 없어. 방이 엉망진창이야. 경찰에 신고할거야. + 복면강도가 쳐들어왔어.
Somebody broke in, but nothing was taken. The room is all messy. I'll report to the police. + Masked robbers broke in.
46
가만있자, 우리 어디까지 얘기했지? 네가 회사에 지각했다는 얘기하고 있었어.
Let's see. So, where were we? You were saying that you were late for work.
47
1. 우리 어디까지 얘기했지? 2. 내가 어디까지 얘기했지? 3. 나 없을때 무슨 얘기했어? (직역:내가놓친게뭐야?)
Where were we? Where was I? What did I miss?
48
이런 식으로는 일 못해. 자존심도 버렸어. 목소리 좀 낮춰. 부끄러운줄 알아!
I can't work like this. I swallowed my pride. Keep your voice down. Shame on you!
49
1. 목소리 좀 낮춰 2. 소리 좀 낮춰 3. 조용히 해주세요(부탁) 4. 조용히 해(유지해)
1. Keep your voice down. 2. Keep it down. 3. please be quiet. 4. Keep quiet.
50
이번에는 마감일을 지킬 수 있겠어? 약속은 할 수 없지만, 최선을 다할게.
Can you meet the deadline this time? I can't promise, but I'll do my best.
51
1. 최선을 다 할게. 2. 내가 다 할게. 3. 다 해 볼게요. 4. 최대한 노력할게. 5. 그냥 상황봐서 되는대로 할거야.
I'll do my best. I'll do everything. I'll try everything. I'll give it my best shot. I'll play it by ear.
52
있잖아, 너한테 물어볼 게 있어. 물어봐, 기꺼이 대답해줄게.
Listen, I got a question for you. Sure, I'd be happy to answer it.
53
1. 너한테 물어볼 게 있어. 2. 질문있어요. 3. 질문 하나 할게요. 4. 여기 질문 있습니다.
I got a question for you. I have a question. Let me ask you a question. Here's a question.
54
내가 당신한테 빠진 것 같아요. 저는 편한 사이로 지내면 좋겠어요.
I think I'm crazy about you. I think we should keep it a casual.
55
1. 당신한테 빠졌어요(보통이상으로좋아한다고말할때) 2. 난 여행을 너무 좋아해. 3. 난 쇼핑에 빠졌어. 4. 난 영어를 엄청 좋아해.
I'm crazy about you. I'm crazy about traveling. I'm crazy about shopping. I'm crazy about English.
56
안녕하세요. 뭘 도와드릴까요? 블라우스를 찾고 있어요. 이거 입어봐도 돼요?
Hello. What can I do for you? I'm looking for a blouse. Can I try this on?
57
1. 뭘 도와드릴까요? 2. 제가 도와드릴까요? 3. 무엇을 찾고있습니까? 4. 누가 도와드리고 있나요? 5. 찾는걸 도와드릴까요?
What can I do for you? May I help you? What are you looking for? Are you being helped? Can I help you find something?
58
날 위해 힘 좀 써줄수있어? 글쎄, 내가 좀 알아볼게.
Can you pull some strings for me? Well, I'll see what I can do.
59
"내가 할수있는지 알아볼게" 1. 내가 좀 알아볼게 2. 할수있는지 알아볼게 3. 제가 할수있는지 보겠습니다 4. 그건 내가 알아볼게
1. I'll see what I can do. 2. I'll see if I can. 3. Let me see if I can do. 4. I'll see about that.
60
가장 매운맛으로 주문했는데요. 다시 가져가세요. 정말 죄송합니다. 중간맛으로 시키신 줄 알았어요.
I asked for extra spicy. Please take this back. I'm terribly sorry. I thought you ordered medium.
61
"제가 주문한게 아닌데요" 1. 제가 주문한게 아닌데요(가장많이사용) 2. 이건 제가 주문한게 아니예요 3. 이건 제가 주문한게 아닌데요
I didn't order this. This isn't my order. This is not what I ordered.
62
요즘 소주 가격이 터무니없어. 정말 그래.(두말하면잔소리) 정말 장난이 아니야.
The price of soju is ridiculous these days. You can say that again. This is no joke.
63
"이거 농담이 아니야,정말 장난이 아니야"(3개)
1. This is not a game. 2. This ain't no game. 3. It's no picnic.
64
너 대도시에서 자랐니? 아니. 사실 난 시골 출신이야.
Did you grow up in a big city? No. Actually, I'm from a small town.
65
1.저는 시골에서 태어났습니다. 2.저는 시골에서 왔습니다. "서울 토박이예요" 1.저는 서울에서 태어나고 자랐습니다. 2.저는 서울 출신입니다.
I was born in the country. I'm from the countryside. I was born and raised in Seoul. I'm a native of Seoul.
66
일급비밀이라고? 그건 무슨 뜻이야? 못들은걸로해줘. 기밀사항이야.
Top secret? What do you mean? You didn't hear it. It's confidential.
67
"무슨 의미인가요?" 1. 무슨 뜻이야? 2. 그게 무슨 의미야? 3. 무슨뜻이야?(말하고자하는게뭐야?) 4. 이해가 안돼요.
What do you mean? What does that mean? What are you getting at? I don't get it.
68
오늘 저희 가게 개업했어요. 맥주는 서비스입니다. 맥주 맛이 끝내준다. 쓰러질때까지 마시자.
We opened our restaurant today. Beer is on the house. This beer hits the spot. Let's drink till we drop.
69
'전치사 on 뒤에는 돈을 내는 주체' 1. 맥주는 저희집 서비스입니다 2. 이건 내가 낼게.(=이건 내가 살게요)
Beer is on the house. This one is on me.
70
정말 뻔뻔하네. 어떻게 여기 나타날수있어? 사돈 남 말 하네. 신경꺼.
You got some nerve. How can you show up here? Look who's talking! Just let it go.
71
1. 너 참 뻔뻔하구나. 2. 야 뻔뻔하다! 3. 너 진짜 뻔뻔하다.
You have a lot of nerve. What a nerve! You're so brazen.
72
나갈수가없어요. 뒤로 좀 더 빼주세요. 안돼요. 더 이상 공간이 없어요.
I can't get out. Back up a little more. I can't. There is no space anymore.
73
조금만 후진해주시겠습니까? 조금만 앞으로 이동해주실래요? (=조금만 더 올라가주시겠어요?)
would you mind backing up a little? would you mind moving up a little?
74
얘들아! 뭐 사 왔는지 맞혀봐. 그만놀리고 솔직하게 말해줘요.
Hey, guys! Guess what I got? Stop making fun of us. Please talk turkey.
75
내가 뭘 봤는지 아니? 내가 뭘 발견한 줄 알아?
Guess what I saw? Guess what I found?
76
이거 웬일이야! 와 줘서 너무 기뻐요. 초대해줘서 정말 감사해요.
What a surprise! I'm so glad you made it. I'm really appreciate your invitation.
77
와 주셔서 정말 기쁩니다. 와 주셔서 정말 기뻐요(올수있어서 다행이다)
I'm so glad you came over. I'm so glad you could come.
78
너 결혼할 때가 된 것 같아. 사실은, 만나는 사람이 있어요.
I think it's time for you to settle down. Actually, I'm seeing somebody.
79
"만나는사람있어요" 1.누군가와 사귀고있습니다. 2.누군가와 꾸준히 만나고있어요. 3.누군가와 데이트하고 있어요.
I'm going out with someone. I'm going steady with someone. I'm dating someone.
80
마음에 둔 곳이라도 있어요? 제가 주스 잘하는 데 알아요. 가시죠.
Do you have a particular place in mind? I know the best juice place. Let's go.
81
해물요리 잘하는 데 알아요. 커피 잘하는 집 알아요. 주스 잘하는 데 알아요.
I know the best seafood place. I know the best coffee place. I know the best juice place.
82
그거 알아? 세금이 또 오를 거라는데? 그래서 뭐? 그게 뭐 대단한 일이야?
You know what? Taxes are going up again. So what? What's the big deal?
83
"어떤소식을 들었을때 대수롭지않다" 1. 그게 뭐 대단한 일이야? 2. 별거아니야(별일아니야.식은죽먹기다) 3. 그건 중요하지않아. 4. 난 상관없어. "어떤소식을 들었을때 큰일이다" 5. 그거 큰일인데.(그거 큰문제인데)
What's the big deal? It's no big deal. It doesn't matter. I don't care. That's a big problem.
84
솔직히, 나 그녀에게 마음이 있어. 안타깝지만 그녀는 이미 임자가 있어.
To be honest, I have feelings for her. I'm sorry to hear that because she's already taken.
85
"그녀와 사랑에 빠졌어" 1. 난 그녀와 사랑에 빠져있어. 2. 그녀에게 빠졌어. 3. 그녀는 내 숨을 멎게했어.
I'm in love with her. I had a crush on her. She took my breath away.
86
우리와 함께 하는건 어떻게 생각해요? 고맙지만, 난 끼어들지 않을래요.
What do you think about joining us? Thanks, but I'm not getting involved.
87
1. 난 끼어들지 않을래요. 2. 나는 관여하지 않을거야. 3. 끼어들고 싶지 않아. 4. 그 일에 얽히고 싶지않아.
I'm not getting involved. I'll stay out of it. I don't want to butt in. I don't want to get involved in that.
88
몇몇 사람들이 우리 아들이 말썽쟁이래. 너무 예민할필요없어. 괜찮을거야.
Some people say my son is a troubledmaker. Don't be so sensitive. It's gonna be OK.
89
너무 예민할 필요없어. 과잉반응 하지마. 넌 걱정을 너무 많이 해.
Don't be so sensitive. Stop overreacting. You worry too much.
90
불평 좀 그만해. 넌 너무 도가 지나쳐. 네가 뭘 알아? 이래라저래라 하지마.
Stop complaining. You're going too far. What do you know? Don't tell me what to do.
91
너무 창피했어! 너 때문에 체면 구겼잖아. 미안해,괜한 얘길 꺼냈네. 다신 그런 일 없을거야.
It was so embarrassing! You made me lose face. Sorry, I brought it up. It won't happen again.
92
한 번만 봐줘. 이번만 넘어가주라. 정신 나갔어? 꿈도 꾸지마.
Give me chance. Please let it slide this time. Have you lost your mind? Don't even think about it.
93
오늘 점심식사 같이 하는 게 어때? 고맙지만 선약이 있어.
How about having lunch together today? Thank you, but I already have plans.
94
자리 좀 비켜줄래? 그녀와 얘기할 게 있어. 걱정마. 아무한테도 얘기 안 할게.
Will you excuse us, please? I need to talk to her. Don't worry. My lips are sealed.
95
"잔소리하는사람에게 간섭하지마!(짜증)" 1.잔소리 좀 그만해(잔소리) 2. 잔소리하지마(갑질하지마.넌내상사도아니잖아) 3.잔소리 그만 좀 해요(강의.연설)
Stop nagging me. Stop bossing around. Stop giving me lectures.
96
1. 괜한 얘길 꺼냈네.(bing의과거) 2. 괜한 말을 했군요(말하지말걸) 3. 나는 꽤 지켰어야했다.(keep의과거) 4. 그것을 언급해서 미안해요(괜히말했다)
Sorry, I brought it up. I shouldn't have said anything. I should have kept quite. Sorry, I mentioned it.