問題一覧
1
You might as well throw your money into the sea as lend it to Ken.
2
You may well be surprised at the news.
3
I would rather go out than stay home. I would rather not go to church.
4
We used to go fishing in the lake. There used to be a hospital on that hill.
5
This knife is used to cut apples. I am used to cutting apples.
6
You need not have come at 5 o’clock You should have seen the view. Ken may have left for Tokyo yesterday He must have mistaken me for my cousin Jim cannot have written the poem by himself.
7
You had better go to the office at once. You had better not attend the meating. You had best leave now. You had best not sit up late at night 「had betterは、時に忠告・命令の意味を表す強い表現になるので、目上の人には使わないほうがよき」
8
You ought to support your family. (should) You ought not to do such a thing. (should not do)
内閣移り変わり
内閣移り変わり
下水道 · 16問 · 1年前内閣移り変わり
内閣移り変わり
16問 • 1年前四字熟語
四字熟語
下水道 · 19問 · 1年前四字熟語
四字熟語
19問 • 1年前慣用句
慣用句
下水道 · 35問 · 1年前慣用句
慣用句
35問 • 1年前理科間違えた問題
理科間違えた問題
下水道 · 43問 · 1年前理科間違えた問題
理科間違えた問題
43問 • 1年前社会(間違えた問題)
社会(間違えた問題)
下水道 · 91問 · 1年前社会(間違えた問題)
社会(間違えた問題)
91問 • 1年前社会戦後の年
社会戦後の年
下水道 · 9問 · 1年前社会戦後の年
社会戦後の年
9問 • 1年前歴史,流れ問題
歴史,流れ問題
下水道 · 25問 · 1年前歴史,流れ問題
歴史,流れ問題
25問 • 1年前公民 宮
公民 宮
下水道 · 5問 · 1年前公民 宮
公民 宮
5問 • 1年前これだけはしよう
これだけはしよう
下水道 · 73問 · 1年前これだけはしよう
これだけはしよう
73問 • 1年前文化
文化
下水道 · 74問 · 1年前文化
文化
74問 • 1年前公民 仕事
公民 仕事
下水道 · 22問 · 1年前公民 仕事
公民 仕事
22問 • 1年前面接
面接
下水道 · 64問 · 1年前面接
面接
64問 • 1年前英語文間違い
英語文間違い
下水道 · 15問 · 1年前英語文間違い
英語文間違い
15問 • 1年前めんせ2
めんせ2
下水道 · 24問 · 1年前めんせ2
めんせ2
24問 • 1年前語彙
語彙
下水道 · 41問 · 1年前語彙
語彙
41問 • 1年前DataBase3300 ★ Level1
DataBase3300 ★ Level1
下水道 · 58問 · 11ヶ月前DataBase3300 ★ Level1
DataBase3300 ★ Level1
58問 • 11ヶ月前DataBase3300★ Level2
DataBase3300★ Level2
下水道 · 90問 · 11ヶ月前DataBase3300★ Level2
DataBase3300★ Level2
90問 • 11ヶ月前DataBase3300★ Level3
DataBase3300★ Level3
下水道 · 79問 · 11ヶ月前DataBase3300★ Level3
DataBase3300★ Level3
79問 • 11ヶ月前DataBase3300★ Level3の続き
DataBase3300★ Level3の続き
下水道 · 85問 · 11ヶ月前DataBase3300★ Level3の続き
DataBase3300★ Level3の続き
85問 • 11ヶ月前問題一覧
1
You might as well throw your money into the sea as lend it to Ken.
2
You may well be surprised at the news.
3
I would rather go out than stay home. I would rather not go to church.
4
We used to go fishing in the lake. There used to be a hospital on that hill.
5
This knife is used to cut apples. I am used to cutting apples.
6
You need not have come at 5 o’clock You should have seen the view. Ken may have left for Tokyo yesterday He must have mistaken me for my cousin Jim cannot have written the poem by himself.
7
You had better go to the office at once. You had better not attend the meating. You had best leave now. You had best not sit up late at night 「had betterは、時に忠告・命令の意味を表す強い表現になるので、目上の人には使わないほうがよき」
8
You ought to support your family. (should) You ought not to do such a thing. (should not do)