問題一覧
1
어째서 그렇게 늦나요?
how come you are so late?
2
늦잠을 잤습니다
I overslept
3
지하철이 고장이 났었습니다
the subway was broken
4
회의가 늦게 끝났습니다
the meeting ended late
5
어째서 그렇게 화가 났어요?
how come you are so angry?
6
저는 화가 나지 않았습니다
I'm not angry
7
컴퓨터가 고장 났습니다
the computer got broken
8
당신이 발을 밟고 사과하지 않았습니다
you stepped on my feet and never apologized
9
어째서 그렇게 피곤한가요?
how come you are so tired?
10
밤새 야근을 했기 때문입니다
it's because I over worked all night long
11
운동을 너무 열심히 했기 때문입니다
it's because I exercised too hard
12
잠을 설쳤기 때문입니다
it's because I could not sleep well
13
어째서 여전히 자고 있나요?
how come you are still sleeping?
14
늦게 잠들었기 때문입니다
it's because I slept late
15
몸이 아프기 때문입니다
it's because I'm sick
16
오늘은 쉬는 날이기 때문입니다
it's because today is resting day
17
어째서 점심을 먹으려고 하지 않나요?
how come you are not eating lunch?
18
이제 먹으려고 합니다
I'm about to eat now
19
점심을 먹을 시간이 없습니다
there is no time for lunch
20
아침을 너무 늦게 먹어서 아직 배가 부릅니다
I'm still full because I ate breakfast late
21
어째서 학교에 가지를 않았나요?
how come you didn't go to school?
22
몸이 많이 아팠기 때문입니다
it's because I was too sick
23
학교가 방학을 했습니다
school vacation started
24
독감이 유행하기 때문입니다
it is due to the flu epidemic
25
어째서 어제 밤 제게 전화하지 않았나요?
how come you didn't call me last night?
26
너무 바빠서 전화할 시간이 없었습니다
I was too busy so I didn't have time to call
27
전화를 했었는데 연결이 되지 않았습니다
I have called but it did not get through
28
어젯밤에 전화하기로 했었나요?
were you about to call last night?
29
어째서 아무것도 말하지 않았나요?
how come you didn't say anything?
30
제가 말할 필요가 없었습니다
I didn't have to say anything
31
말해봤자 소용이 없었습니다
there was no use saying anything
32
당신이 뭐라고 하는지 들리지 않았습니다
I couldn't hear what you said
33
당신이 뭐라고 하는지 들리지 않았습니다
I couldn't hear what you said
34
어째서 제 집을 방문하지 않았나요?
how come you didn't visit my place?
35
당신의 집이 어디인지 몰랐습니다
I didn't know where your house is
36
시험공부 때문에 너무 바빴습니다
I was too busy studying for the test
37
다음에 방문하겠습니다
I will visit next time
38
어째서 그걸 몰랐나요?
how come you didn't know that?
39
미처 생각하지 못했습니다
I couldn't think of it
40
제가 담당하던 일이 아니었습니다.
this was not something I managed
41
그가 저에게 알려주지 않았습니다
he didn't tell me