問題一覧
1
彼らは以前ときどき私たちを訪問したものだ
once in a while
2
私たちはときどき芝居を見に行く
from time to time
3
彼らはときどきネクタイをしめる
on occasion
4
エレベーターが故障しているので、階段を利用しなければならないでしょう
out of order
5
このタイプの靴は時代遅れだ
out of date
6
その巨人は娘が口をきけないでいるうちに見えなくなった
out of sight
7
この都市の犯罪は手に負えなくなりつつある
out of hand
8
主治医は私に当分の間エアロビクスのクラスに通うことを辞めるよう忠告した
for the time being
9
夏休み中、1週間雨が降り続いた
on end
10
天気予報によれば、まもなく晴れるようです
before long
11
万一に備えて、傘を持っていく方がいいだろう
just in case
12
品質の良いものを買うことが結局は得になる
in the long run
13
実は、私はパリに行ったことがある
As a matter of fact
14
彼女は息子をもう一度捜したが、結局見つけられずに終わった
after all
15
この無念さは言葉では表現出来ない
beyond description
16
その雑誌は、かなり時代遅れになっている
behind the times
17
とにかく、こんばんはテレビを見てはいけません
In any case
18
いずれにしても、彼は結果に満足していた
At any rate
19
警察官はその男を現行犯逮捕した
on the spot
20
人々がそんな広々した屋外の場所に集まるのは、1つには日光浴をするためである
for one thing
21
看護師は患者を安心させるためにできることはなんでもします。
at ease
22
私は急いでいたので、でたらめに服をえらんだ
in a hurry
23
このことは誰にも言わないように、とりわけお父さんには。
above all
24
彼が重要な人物であることは確かだ
for sure
25
私たちはすぐにその問題に本気で取り組まなければならないだろう
in earnest
26
もう少し詳細に説明していただけませんか
in detail
27
その新商品が、即完売になることも驚くことではなかった
in no time
28
彼はおもしろくない、つまり、退屈な男でした
in other words
29
その警官はいま勤務中です。
on duty
30
初めのうちは、彼らはいつも口げんかをしていたが、今ではとても仲良しです。
At first
31
16歳のときに、私は初めてテニスをしました
for the first time
32
2年ぶりに、彼は風邪をひいて医者に見てもらった
For the first time in two years
33
影で他人の悪口を言ってはいけない
behind their backs