暗記メーカー
ログイン
スクランブル1046
  • k

  • 問題数 34 • 6/12/2024

    記憶度

    完璧

    5

    覚えた

    14

    うろ覚え

    0

    苦手

    0

    未解答

    0

    アカウント登録して、解答結果を保存しよう

    問題一覧

  • 1

    私はたいてい朝1時間走ります。今年の3月にマラソン大会に参加するつもりです。

    take part in

  • 2

    彼女はいつも不平を言って、私をいらいらさせる

    gets on my nerves

  • 3

    わざわざ荷物を持ってきていただかなくてもいいですよ

    go out of your way to

  • 4

    彼はわざわざ駅への近道を教えてくれた

    took the trouble to

  • 5

    あなたは自分の業績を誇りに思うべきです

    take pride in

  • 6

    私は今日人ごみの中で旧友を見かけました

    caught sight of

  • 7

    私たちは、目的を見失わないように心がけなければならない

    lose sight of

  • 8

    あなたはこの辞書を大いに利用すべきだ

    make much use of

  • 9

    彼は好天を利用して庭いじりをした

    took advantage of

  • 10

    あなたが寄付するお金は有効に利用されるだろう

    put to good use

  • 11

    他人の仕事のあら探しをするのは簡単だ

    find fault with

  • 12

    彼女は彼の手首をつかんだ

    took hold of

  • 13

    彼女は客に腹を立てて大声を出した

    lost her temper

  • 14

    あなたのふるまいは誤解生むだろう

    give rise to

  • 15

    彼女は元気な女の子を出産した

    gave birth to

  • 16

    彼は決して誘惑に負けなかった

    gave way to

  • 17

    太陽発電の車が近いうちにガソリン車に取って代わってほしいと思う

    take the place of

  • 18

    私が戻るまで、この手荷物を見ていてくれますか

    keep an eye on

  • 19

    ストライキが終わって、私たちは喜んでいる

    come to an end

  • 20

    成人になるまでタバコを吸うことはできません

    come of age

  • 21

    君にはわれわれがどんなに心配していたか分かるはずがない

    have no idea

  • 22

    最近の気候は、農業生産に悪影響を及ぼすことになるだろう

    have a bad effect on

  • 23

    彼女は絵画には興味がないが、作曲は大いに楽しんでいる

    takes delight in

  • 24

    ジョギングは健康のためになる

    do good

  • 25

    これらの本は若者たちに大きな害を与える

    do A harm

  • 26

    お願いですから塩をとってくれませんか

    do A a favor

  • 27

    お願いをしてもよろしいでしょうか

    ask a favor of

  • 28

    私たちはその詩を暗記するように言われた

    learn A by heart

  • 29

    今日は4時に帰らなければならないことを覚えておいてください

    Keep in mind

  • 30

    彼女が何を考えているのか彼には少しも分からなかった

    had in mind

  • 31

    メアリーとルーシーは、それほど共通点があるわけではないが、それでも良い友達だ

    have much in common

  • 32

    あなたは、彼が若すぎると言う事実を考慮しなければならない

    take into account

  • 33

    あらゆることを考慮に入れると、あなたはすぐ行くほうがよい

    Taking A into consideration

  • 34

    不意を打たれて、彼女はまったく何も言えなかった

    Taken by surprise