Scramble(1189−1266)

Scramble(1189−1266)
78問 • 2年前
  • ユーザ名非公開
  • 通報

    問題一覧

  • 1

    1189 「君のお母さんは若く見えるね」「とんでもない、もう40歳だよ」 “Your mother looks young. “. “On the ( ), she is already forty.”

    on the contrary「(今述べられたことを否定して)それどころか」

  • 2

    1190 君は自分で出かけて直接彼に話すべきだ。 You should go and speak to him ( )( ).

    in person 「直接自分で/本人が」(= personally)

  • 3

    1191 私は何を言ってよいかわからなかった。 I was at a ( ) what to say.

    at a loss 「途方にくれて/困って」

  • 4

    1192 あの大きな机を動かさなくてはね。本当にじゃまだから。 We’ll have to move that big desk it’s really ( ) the way

    in the way (of〜) 「(〜の)じゃまになって」(=in A’s way)

  • 5

    1193 仕事の帰りに、花を買ってくるのを忘れないでください。 Please remember to buy some flowers ( ) your way home from work.

    (on]the [one’s]way 「途中で」

  • 6

    1194 ところで、パリに行ったんだってね。 ( ) the ( ), I hear you’ve been over to Paris.

    (By) the (way) 「ところで/ついでながら」(=incidentally)

  • 7

    1195 生徒のほとんどが定刻に到着したから、試験の延期は問題外だと先生は言った。 The teacher said it was ( ) ( ) the question to both of the exam since most of the students had arrived on time. ( =impossible)

    (out) (of) the question 「問題にならない/不可解な(=impossible)」

  • 8

    1196 一般に、たいていの国々では女性は男性より長生きです。 In ( ), women live longer than men in most countries.

    In (general) 「一般に/概して(=generally); 一般の」

  • 9

    1197 特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。 In (p- ), London in early spring seems to suit me.

    In (particular ) 「特に(=particularly/とりわけ」

  • 10

    1198 概して、日本人は見知らぬ人に話しかけない。 ( ) a rule, Japanese don’t speak to strangers.

    (As) a rule 「概して/ふつうは」(=in general/generally)

  • 11

    1199 概して、わが社は過去10年間うまくいっている。 On the ( ), our company has been successful for the last ten years.

    On the (whole) 「概して、大体において」(=in general/as a rule)

  • 12

    1200 彼は先週以来、逃走中である。 He has been at ( ) since last week.

    at (large) 「(犯人・動物などが)逃走中で/捕まらないで」

  • 13

    1201 これから先ずっと酒をやめる決心をした。 I resolved to quit drinking for ( ). (=permanently)

    for (good) 永久に/(これから先)ずっと

  • 14

    1202 私の努力はすべてむだになってしまった。 My all efforts have gone for ( ).

    for (nothing)「むだに」

  • 15

    1203 いろいろな試みがなされてきたが、うまくいかなかった。 Many attempts have been made in ( ). (=only to fail)

    in (vain). 「むだに、むなしく」

  • 16

    1204 彼は夜遅くまで仕事をしていた。 He was ( )work till late at night.

    (at) work. 「仕事中で/働いて」

  • 17

    1205 新しい市庁舎を立てる計画が進行中である。 Plans to build a new city hall are ( ) way.

    (under) way 「進行中で」

  • 18

    1206 彼女はフォーク・フェスティバルで旧友に偶然出会った。 She ran into her old friend by ( ) at the folk festival. (=accidentally)

    by (chance) 「偶然に/たまたま」

  • 19

    1207 彼はきっとそれを故意にやったんですよ。 I’m sure he did it on ( ). (=intentionally)

    on (purpose) 「故意に/わざと」

  • 20

    1208 エミリーは朝から晩まで働きづめである。 Emily is on the ( ) from morning till night.

    on the (go) 「忙しく働いて/活動して」

  • 21

    1209 今度は彼女が私にいくつかの質問をした。 She ( ) turn asked me a few questions.

    (in) turn 「(代わって)今度は」

  • 22

    1210 5人以上のグループは、前もって予約したほうがよい。 Groups of five or more should make a reservation in ( ).

    in (advance) 「前もって/あらかじめ」

  • 23

    1211 彼らは以前ときどき私たちを訪問したものだ。 They used to pay us a visit once in a ( ).

    once in a (while) 「ときどき」

  • 24

    1212 私たちはときどき芝居を見に行く。 We go to the theater from ( )( ) time.

    from (time) (to) time 「ときどき」

  • 25

    1213 彼らはときどきネクタイをしめる。 They wear ties on ( ).(=sometimes)

    on (occasion) 「ときどき」

  • 26

    1214 エレベーターが故障しているので、階段を利用しなければならないでしょう。 The elevator is out of ( ), so we’ll have to use the stairs.

    out of (order) 「故障して」

  • 27

    1215 このタイプの靴は時代遅れだ。 This type of shoe is out of ( ).

    out of (date) 「時代遅れの」

  • 28

    1216 その巨人は娘が口をきけないでいるうちに見えなくなった。 The giant went out of ( ) before the girl could say anything.

    out of (sight) 「見えないところに[の]」

  • 29

    1217 この都市の犯罪は手に負えなくなりつつある。 The crimes in this city are getting out of ( ).

    out of (hand) 「手に負えない(で)」

  • 30

    1218 主治医は私に当分の間エアロビクスのクラスに通うことをやめるよう忠告した。 My doctor has advised me to stop going to aerobics classes for the time ( ).

    for the time (being) 「当分の間/さしあたり」

  • 31

    1219 夏休み中、1週間雨が降り続いた。 During the summer vacation, it rained for a week on ( ).

    on (end) 「引き続いて/連続して」(=continuously)

  • 32

    1220 天気予報によれば、まもなく晴れるそうです。 According to the weather forecast, it will clear up before (long).

    before (long) 「まもなく/すぐに」

  • 33

    1221 万一に備えて、傘を持っていくほうがいいだろう。 I should take an umbrella with me just in ( ).

    just in (case) 「万一に備えて」

  • 34

    1222 品質の良いものを買うことは結局は得になる。 It pays in the ( )( ) to buy goods of high quality.

    in the (long) (run) 「(長い目で見れば)結局は/最後には」

  • 35

    1223 彼女は息子をもう一度捜したが、結局見つけられずに終わった。 She looked for her son again. But she ended up not finding him ( )( ).

    (after) (all) 「(いろいろな経過の後)結局」

  • 36

    1224 実は、私はパリに行ったことがある。 As a ( ) of ( ), I have been to Paris.

    as a (matter) of (fact) 「実際のところ/実は」

  • 37

    1225 この無念さは言葉では表現できない。 My regret is beyond ( ).

    beyond (description) 「言葉では表現できない(ほど)」

  • 38

    1226 その雑誌は、かなり時代遅れになっている。 The magazine is considerably ( ) the times.

    (behind) the times 「時代遅れで/時勢に遅れて」

  • 39

    1227 とにかく、今晩はテレビを見てはいけません。 ( )any case, you are not to watch television tonight.

    (In) any case. 「とにかく/いずれにしても」

  • 40

    1228 いずれにしても、彼は結果に満足していた。 (A- )( )(r- ), he was satisfied with the result.

    (At) (any)(rate) 「とにかく/いずれにしても」

  • 41

    1229 警察官はその男を現行犯逮捕した。 The policeman arrested the man on the ( ).

    on the (spot) 「その場で/即座に」(at once / immediately / right away)

  • 42

    1230 人々が広々とした屋外の場所に集まるのは、一つには日光浴をするためである。 It is, ( ) one ( ), to bathe in the sun that people gather in such spacious outdoor places.

    (for) one (thing) 「一つには」(=for one reason)

  • 43

    1231 看護師は患者を安心させるためにできることは何でもします。 Nurses do all they can to make patients feel ( ) ease.

    at (ease) 「気楽な[に]/くつろいで」

  • 44

    1232 私は急いでいたので、でたらめに服を選んだ。 I was ( )( )( ), so I chose my clothes at random.

    (In)(a)(hurry) 「急いで」

  • 45

    1233 このことは誰にも言わないように、とりわけお父さんには。 Don’t mention this to anyone, ( )all my father.

    (above) all 「とりわけ/中でも」(=especially/particularly)

  • 46

    1234 彼が重要な人物であることは確かだ。 I know ( ) sure that he is a man of great importance.

    (for) sure 「確かに/きっと」(=for certain / certainly / surely)

  • 47

    1235 わたしたちはすぐにその問題に本気で取り組まなければならないだろう。 We’ll soon have to tackle the problem ( ) earnest.

    (in) earnest 「まじめに/本気で」(=seriously)

  • 48

    1236 もう少し詳細に説明していただけませんか。 Could you explain a bit more ( ) detail?

    (in) detail 「詳しく/詳細に」

  • 49

    1237 その新商品が、即完売になることも驚くことではなかった。 It was no surprise that the new product was sold out in ( ) time at all.

    in (no) time 「すぐに/あっと言う間に」

  • 50

    1238 彼はおもしろくない、つまり退屈な男でした。 He was not interesting ; in ( )( ), boring.

    in (other)(words) 「言い換えれば/つまり」

  • 51

    1239 その警官はいま勤務中です。 The policeman is now ( ) duty.

    (on) duty 「勤務中で/当番で」

  • 52

    1240 初めのうちは、彼らはいつも口げんかをしていたが、今はとても仲良しです。 At ( ) they were always arguing, but now they are very good friends.

    At (first) 「初めのうちは」(=in the beginning)

  • 53

    1241 16歳のときに、私は初めてテニスをしました。 When I was sixteen, I played tennis ( )the first time.

    (for) the first time 「初めて」

  • 54

    1242 2年ぶりに、彼は風邪をひいて医者に診てもらった。 (F- )( )( )( ) in two years, he caught a cold and saw a doctor.

    (For) (the)(first)(time) in 〜years[months/days)]「〜年[月・日]ぶりに」

  • 55

    1243 陰で他人の悪口を言ってはいけない。 Don’t speak I’ll of others ( ) their backs.

    (behind)A’s back 「Aの陰で/ Aのいないところで」

  • 56

    1244 あなたはニューヨークにひとりで行ったのですか、それとも友達と一緒ですか。 Did you go to New York ( ) your own, or with friends?

    (on) your own 「独力で/ひとりで/ 独立して」

  • 57

    1245 祖父は口数は少なかったが、要領を得た話をする人だった。 My grandfather didn’t talk much, but he spoke (t- )( )( ).

    (to) (the)(point) 「要領を得た / 的を得た / 適切な」

  • 58

    1246 あなたの言うことは要領を得ない。 What you said is ( ) the point.

    (beside[off]) the point 「要領を得ない / 的はずれの」

  • 59

    1247 私は11時の列車に乗るのにぎりぎり間に合って駅に着いた。 I arrived at the station just ( ) time to catch the eleven o’clock train.

    (in) time 「間に合って/ 遅れずに」

  • 60

    1248 他の国々では、列車が時間通りに来ないことがよくある。 Train often do not come ( )( ) in other countries.

    (on)(time) 「時間通りに」(=punctually)

  • 61

    1249 生徒たちは9時ぴったりに来る。 Students come at nine ( ) the (m- ).

    (to) the (minute) 「(1分もたがわずに)きっかり」(=sharp/ on time)

  • 62

    1250 彼は生まれつき怠け者です。彼に期待しすぎないように。 He is ( )( ) a lazy person; don’t expect too much from him.

    (by)(nature) 「生まれつき」

  • 63

    1251 春休みはもうすぐだ。 The spring vacation is near at ( ).

    at (hand) 「(時間的・位置的に)すぐ近くに / 間近に」

  • 64

    1252 その国の経済は徐々によくなるだろう。 The country’s economy will improve ( ) degrees.

    (by) degrees 「徐々に / 次第に」(=gradually)

  • 65

    1253 要するに、私の言いたいことは、人生は楽園ではないということだ。 In ( ), what I mean to say is that life is not a paradise.

    In (short) 「要するに / 手短に言えば」(=in brief / to sum up)

  • 66

    1254 来週の金曜日に必ずお金を返してください。 You must return my money next Friday without ( ).

    without (fail) 「必ず / きっと / 間違いなく」(=for certain / for sure / certainly /surely)

  • 67

    1255 ある程度はあなたの見解に賛成するが、その決断については支持できない。 While I agree with your views to some ( ), I cannot support your decision

    to some[a certain] (extent) 「ある程度は / ある程度まで」

  • 68

    1256 政治的見地からすると、その計画はあまり推薦できない。 The plan is not advisable from a political ( ) of ( ).

    from a 〜 (point) of (view) 「〜の見地[観点]からすると」

  • 69

    1257 ある意味で、出会いは別れの始まりである。 Meeting is, in a ( ), the beginning of parting.

    in a (sense) 「ある意味では」(=in a way)

  • 70

    1258 私は辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。 I like to have my dictionary within easy ( ).

    within (A’s) (reach) 「(Aの)手の届くところに」(=within the reach of A)

  • 71

    1259 ほとんどの日本の若い人たちはカラオケを楽しんでいる。だから人前で歌うことを恐れない。 Most Japanese young people enjoy karaoke, so they are not afraid of singing in ( ).

    in (public) 「人前で / 公然と」(=publicly)

  • 72

    1260 彼はあの情報を直接得たのではないと思う。 I don’t think he got that information at ( ) ( ).

    at (first)(hand) 「直接 / じかに」(=directly)

  • 73

    1261 私は自由に使える金をたくさん持っている。 I have much money ( ) my ( ).

    (at) A’s (disposal ) 「Aの自由になる(ように)」

  • 74

    1262 家中の明かりが突然消えた。 All ( ) ( ) the lights in the house went out.

    All (at) (once) 「突然(=suddenly)

  • 75

    1263 突然、父が寝ている私を起こした。 All ( )( )sudden, my father awakened me.

    All (of)(a) sudden 「突然」(=suddenly)

  • 76

    1264 私の考えでは、君はもう一度試験を受けるべきだ。 ( ) my opinion, you should try the exam again.

    (In)my opinion 「私の考え[意見)では」(=in my view)

  • 77

    1265 うつぶせに眠っている男性は私の夫です。 The man sleeping on his ( ) is my husband.

    (on) one’s face 「うつぶせ[腹ばい]になって」(=on one’s stomach)

  • 78

    1266 医者は私に対象を減らすためにダイエットをするように言った。 The doctor told me to go ( ) a diet to lose weight.

    (on) a diet 「ダイエット中で」

  • ✳️Scramble878ー977

    ✳️Scramble878ー977

    ユーザ名非公開 · 100問 · 2年前

    ✳️Scramble878ー977

    ✳️Scramble878ー977

    100問 • 2年前
    ユーザ名非公開

    ✳️Scramble978-1077

    ✳️Scramble978-1077

    ユーザ名非公開 · 100問 · 2年前

    ✳️Scramble978-1077

    ✳️Scramble978-1077

    100問 • 2年前
    ユーザ名非公開

    ✳️Scramble1078-1177

    ✳️Scramble1078-1177

    ユーザ名非公開 · 100問 · 2年前

    ✳️Scramble1078-1177

    ✳️Scramble1078-1177

    100問 • 2年前
    ユーザ名非公開

    ✳️Scramble1178-1266

    ✳️Scramble1178-1266

    ユーザ名非公開 · 89問 · 1年前

    ✳️Scramble1178-1266

    ✳️Scramble1178-1266

    89問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    ✳️Scramble 1267ー1306

    ✳️Scramble 1267ー1306

    ユーザ名非公開 · 40問 · 2年前

    ✳️Scramble 1267ー1306

    ✳️Scramble 1267ー1306

    40問 • 2年前
    ユーザ名非公開

    でる順パス単英検準1級

    でる順パス単英検準1級

    ユーザ名非公開 · 18問 · 3年前

    でる順パス単英検準1級

    でる順パス単英検準1級

    18問 • 3年前
    ユーザ名非公開

    LEAP

    LEAP

    ユーザ名非公開 · 13問 · 2年前

    LEAP

    LEAP

    13問 • 2年前
    ユーザ名非公開

    Scramble

    Scramble

    ユーザ名非公開 · 15問 · 2年前

    Scramble

    Scramble

    15問 • 2年前
    ユーザ名非公開

    Scramble 高3前期中間

    Scramble 高3前期中間

    ユーザ名非公開 · 91問 · 2年前

    Scramble 高3前期中間

    Scramble 高3前期中間

    91問 • 2年前
    ユーザ名非公開

    Scramble878-1000

    Scramble878-1000

    ユーザ名非公開 · 17問 · 2年前

    Scramble878-1000

    Scramble878-1000

    17問 • 2年前
    ユーザ名非公開

    Scrambleイディオム1

    Scrambleイディオム1

    ユーザ名非公開 · 41問 · 2年前

    Scrambleイディオム1

    Scrambleイディオム1

    41問 • 2年前
    ユーザ名非公開

    Z-KAI解体英熟語1-100

    Z-KAI解体英熟語1-100

    ユーザ名非公開 · 26問 · 1年前

    Z-KAI解体英熟語1-100

    Z-KAI解体英熟語1-100

    26問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Z-KAI解体英熟語101-200

    Z-KAI解体英熟語101-200

    ユーザ名非公開 · 25問 · 1年前

    Z-KAI解体英熟語101-200

    Z-KAI解体英熟語101-200

    25問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Z-KAI解体英熟語201-300

    Z-KAI解体英熟語201-300

    ユーザ名非公開 · 27問 · 1年前

    Z-KAI解体英熟語201-300

    Z-KAI解体英熟語201-300

    27問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Z-KAI解体英熟語301-400

    Z-KAI解体英熟語301-400

    ユーザ名非公開 · 27問 · 1年前

    Z-KAI解体英熟語301-400

    Z-KAI解体英熟語301-400

    27問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Z-KAI解体英熟語401-500

    Z-KAI解体英熟語401-500

    ユーザ名非公開 · 25問 · 1年前

    Z-KAI解体英熟語401-500

    Z-KAI解体英熟語401-500

    25問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Z-KAI解体英熟語501-600

    Z-KAI解体英熟語501-600

    ユーザ名非公開 · 25問 · 1年前

    Z-KAI解体英熟語501-600

    Z-KAI解体英熟語501-600

    25問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Z-KAI解体英熟語601-700

    Z-KAI解体英熟語601-700

    ユーザ名非公開 · 27問 · 1年前

    Z-KAI解体英熟語601-700

    Z-KAI解体英熟語601-700

    27問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    Z-KAI解体英熟語701-800

    Z-KAI解体英熟語701-800

    ユーザ名非公開 · 26問 · 1年前

    Z-KAI解体英熟語701-800

    Z-KAI解体英熟語701-800

    26問 • 1年前
    ユーザ名非公開

    問題一覧

  • 1

    1189 「君のお母さんは若く見えるね」「とんでもない、もう40歳だよ」 “Your mother looks young. “. “On the ( ), she is already forty.”

    on the contrary「(今述べられたことを否定して)それどころか」

  • 2

    1190 君は自分で出かけて直接彼に話すべきだ。 You should go and speak to him ( )( ).

    in person 「直接自分で/本人が」(= personally)

  • 3

    1191 私は何を言ってよいかわからなかった。 I was at a ( ) what to say.

    at a loss 「途方にくれて/困って」

  • 4

    1192 あの大きな机を動かさなくてはね。本当にじゃまだから。 We’ll have to move that big desk it’s really ( ) the way

    in the way (of〜) 「(〜の)じゃまになって」(=in A’s way)

  • 5

    1193 仕事の帰りに、花を買ってくるのを忘れないでください。 Please remember to buy some flowers ( ) your way home from work.

    (on]the [one’s]way 「途中で」

  • 6

    1194 ところで、パリに行ったんだってね。 ( ) the ( ), I hear you’ve been over to Paris.

    (By) the (way) 「ところで/ついでながら」(=incidentally)

  • 7

    1195 生徒のほとんどが定刻に到着したから、試験の延期は問題外だと先生は言った。 The teacher said it was ( ) ( ) the question to both of the exam since most of the students had arrived on time. ( =impossible)

    (out) (of) the question 「問題にならない/不可解な(=impossible)」

  • 8

    1196 一般に、たいていの国々では女性は男性より長生きです。 In ( ), women live longer than men in most countries.

    In (general) 「一般に/概して(=generally); 一般の」

  • 9

    1197 特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。 In (p- ), London in early spring seems to suit me.

    In (particular ) 「特に(=particularly/とりわけ」

  • 10

    1198 概して、日本人は見知らぬ人に話しかけない。 ( ) a rule, Japanese don’t speak to strangers.

    (As) a rule 「概して/ふつうは」(=in general/generally)

  • 11

    1199 概して、わが社は過去10年間うまくいっている。 On the ( ), our company has been successful for the last ten years.

    On the (whole) 「概して、大体において」(=in general/as a rule)

  • 12

    1200 彼は先週以来、逃走中である。 He has been at ( ) since last week.

    at (large) 「(犯人・動物などが)逃走中で/捕まらないで」

  • 13

    1201 これから先ずっと酒をやめる決心をした。 I resolved to quit drinking for ( ). (=permanently)

    for (good) 永久に/(これから先)ずっと

  • 14

    1202 私の努力はすべてむだになってしまった。 My all efforts have gone for ( ).

    for (nothing)「むだに」

  • 15

    1203 いろいろな試みがなされてきたが、うまくいかなかった。 Many attempts have been made in ( ). (=only to fail)

    in (vain). 「むだに、むなしく」

  • 16

    1204 彼は夜遅くまで仕事をしていた。 He was ( )work till late at night.

    (at) work. 「仕事中で/働いて」

  • 17

    1205 新しい市庁舎を立てる計画が進行中である。 Plans to build a new city hall are ( ) way.

    (under) way 「進行中で」

  • 18

    1206 彼女はフォーク・フェスティバルで旧友に偶然出会った。 She ran into her old friend by ( ) at the folk festival. (=accidentally)

    by (chance) 「偶然に/たまたま」

  • 19

    1207 彼はきっとそれを故意にやったんですよ。 I’m sure he did it on ( ). (=intentionally)

    on (purpose) 「故意に/わざと」

  • 20

    1208 エミリーは朝から晩まで働きづめである。 Emily is on the ( ) from morning till night.

    on the (go) 「忙しく働いて/活動して」

  • 21

    1209 今度は彼女が私にいくつかの質問をした。 She ( ) turn asked me a few questions.

    (in) turn 「(代わって)今度は」

  • 22

    1210 5人以上のグループは、前もって予約したほうがよい。 Groups of five or more should make a reservation in ( ).

    in (advance) 「前もって/あらかじめ」

  • 23

    1211 彼らは以前ときどき私たちを訪問したものだ。 They used to pay us a visit once in a ( ).

    once in a (while) 「ときどき」

  • 24

    1212 私たちはときどき芝居を見に行く。 We go to the theater from ( )( ) time.

    from (time) (to) time 「ときどき」

  • 25

    1213 彼らはときどきネクタイをしめる。 They wear ties on ( ).(=sometimes)

    on (occasion) 「ときどき」

  • 26

    1214 エレベーターが故障しているので、階段を利用しなければならないでしょう。 The elevator is out of ( ), so we’ll have to use the stairs.

    out of (order) 「故障して」

  • 27

    1215 このタイプの靴は時代遅れだ。 This type of shoe is out of ( ).

    out of (date) 「時代遅れの」

  • 28

    1216 その巨人は娘が口をきけないでいるうちに見えなくなった。 The giant went out of ( ) before the girl could say anything.

    out of (sight) 「見えないところに[の]」

  • 29

    1217 この都市の犯罪は手に負えなくなりつつある。 The crimes in this city are getting out of ( ).

    out of (hand) 「手に負えない(で)」

  • 30

    1218 主治医は私に当分の間エアロビクスのクラスに通うことをやめるよう忠告した。 My doctor has advised me to stop going to aerobics classes for the time ( ).

    for the time (being) 「当分の間/さしあたり」

  • 31

    1219 夏休み中、1週間雨が降り続いた。 During the summer vacation, it rained for a week on ( ).

    on (end) 「引き続いて/連続して」(=continuously)

  • 32

    1220 天気予報によれば、まもなく晴れるそうです。 According to the weather forecast, it will clear up before (long).

    before (long) 「まもなく/すぐに」

  • 33

    1221 万一に備えて、傘を持っていくほうがいいだろう。 I should take an umbrella with me just in ( ).

    just in (case) 「万一に備えて」

  • 34

    1222 品質の良いものを買うことは結局は得になる。 It pays in the ( )( ) to buy goods of high quality.

    in the (long) (run) 「(長い目で見れば)結局は/最後には」

  • 35

    1223 彼女は息子をもう一度捜したが、結局見つけられずに終わった。 She looked for her son again. But she ended up not finding him ( )( ).

    (after) (all) 「(いろいろな経過の後)結局」

  • 36

    1224 実は、私はパリに行ったことがある。 As a ( ) of ( ), I have been to Paris.

    as a (matter) of (fact) 「実際のところ/実は」

  • 37

    1225 この無念さは言葉では表現できない。 My regret is beyond ( ).

    beyond (description) 「言葉では表現できない(ほど)」

  • 38

    1226 その雑誌は、かなり時代遅れになっている。 The magazine is considerably ( ) the times.

    (behind) the times 「時代遅れで/時勢に遅れて」

  • 39

    1227 とにかく、今晩はテレビを見てはいけません。 ( )any case, you are not to watch television tonight.

    (In) any case. 「とにかく/いずれにしても」

  • 40

    1228 いずれにしても、彼は結果に満足していた。 (A- )( )(r- ), he was satisfied with the result.

    (At) (any)(rate) 「とにかく/いずれにしても」

  • 41

    1229 警察官はその男を現行犯逮捕した。 The policeman arrested the man on the ( ).

    on the (spot) 「その場で/即座に」(at once / immediately / right away)

  • 42

    1230 人々が広々とした屋外の場所に集まるのは、一つには日光浴をするためである。 It is, ( ) one ( ), to bathe in the sun that people gather in such spacious outdoor places.

    (for) one (thing) 「一つには」(=for one reason)

  • 43

    1231 看護師は患者を安心させるためにできることは何でもします。 Nurses do all they can to make patients feel ( ) ease.

    at (ease) 「気楽な[に]/くつろいで」

  • 44

    1232 私は急いでいたので、でたらめに服を選んだ。 I was ( )( )( ), so I chose my clothes at random.

    (In)(a)(hurry) 「急いで」

  • 45

    1233 このことは誰にも言わないように、とりわけお父さんには。 Don’t mention this to anyone, ( )all my father.

    (above) all 「とりわけ/中でも」(=especially/particularly)

  • 46

    1234 彼が重要な人物であることは確かだ。 I know ( ) sure that he is a man of great importance.

    (for) sure 「確かに/きっと」(=for certain / certainly / surely)

  • 47

    1235 わたしたちはすぐにその問題に本気で取り組まなければならないだろう。 We’ll soon have to tackle the problem ( ) earnest.

    (in) earnest 「まじめに/本気で」(=seriously)

  • 48

    1236 もう少し詳細に説明していただけませんか。 Could you explain a bit more ( ) detail?

    (in) detail 「詳しく/詳細に」

  • 49

    1237 その新商品が、即完売になることも驚くことではなかった。 It was no surprise that the new product was sold out in ( ) time at all.

    in (no) time 「すぐに/あっと言う間に」

  • 50

    1238 彼はおもしろくない、つまり退屈な男でした。 He was not interesting ; in ( )( ), boring.

    in (other)(words) 「言い換えれば/つまり」

  • 51

    1239 その警官はいま勤務中です。 The policeman is now ( ) duty.

    (on) duty 「勤務中で/当番で」

  • 52

    1240 初めのうちは、彼らはいつも口げんかをしていたが、今はとても仲良しです。 At ( ) they were always arguing, but now they are very good friends.

    At (first) 「初めのうちは」(=in the beginning)

  • 53

    1241 16歳のときに、私は初めてテニスをしました。 When I was sixteen, I played tennis ( )the first time.

    (for) the first time 「初めて」

  • 54

    1242 2年ぶりに、彼は風邪をひいて医者に診てもらった。 (F- )( )( )( ) in two years, he caught a cold and saw a doctor.

    (For) (the)(first)(time) in 〜years[months/days)]「〜年[月・日]ぶりに」

  • 55

    1243 陰で他人の悪口を言ってはいけない。 Don’t speak I’ll of others ( ) their backs.

    (behind)A’s back 「Aの陰で/ Aのいないところで」

  • 56

    1244 あなたはニューヨークにひとりで行ったのですか、それとも友達と一緒ですか。 Did you go to New York ( ) your own, or with friends?

    (on) your own 「独力で/ひとりで/ 独立して」

  • 57

    1245 祖父は口数は少なかったが、要領を得た話をする人だった。 My grandfather didn’t talk much, but he spoke (t- )( )( ).

    (to) (the)(point) 「要領を得た / 的を得た / 適切な」

  • 58

    1246 あなたの言うことは要領を得ない。 What you said is ( ) the point.

    (beside[off]) the point 「要領を得ない / 的はずれの」

  • 59

    1247 私は11時の列車に乗るのにぎりぎり間に合って駅に着いた。 I arrived at the station just ( ) time to catch the eleven o’clock train.

    (in) time 「間に合って/ 遅れずに」

  • 60

    1248 他の国々では、列車が時間通りに来ないことがよくある。 Train often do not come ( )( ) in other countries.

    (on)(time) 「時間通りに」(=punctually)

  • 61

    1249 生徒たちは9時ぴったりに来る。 Students come at nine ( ) the (m- ).

    (to) the (minute) 「(1分もたがわずに)きっかり」(=sharp/ on time)

  • 62

    1250 彼は生まれつき怠け者です。彼に期待しすぎないように。 He is ( )( ) a lazy person; don’t expect too much from him.

    (by)(nature) 「生まれつき」

  • 63

    1251 春休みはもうすぐだ。 The spring vacation is near at ( ).

    at (hand) 「(時間的・位置的に)すぐ近くに / 間近に」

  • 64

    1252 その国の経済は徐々によくなるだろう。 The country’s economy will improve ( ) degrees.

    (by) degrees 「徐々に / 次第に」(=gradually)

  • 65

    1253 要するに、私の言いたいことは、人生は楽園ではないということだ。 In ( ), what I mean to say is that life is not a paradise.

    In (short) 「要するに / 手短に言えば」(=in brief / to sum up)

  • 66

    1254 来週の金曜日に必ずお金を返してください。 You must return my money next Friday without ( ).

    without (fail) 「必ず / きっと / 間違いなく」(=for certain / for sure / certainly /surely)

  • 67

    1255 ある程度はあなたの見解に賛成するが、その決断については支持できない。 While I agree with your views to some ( ), I cannot support your decision

    to some[a certain] (extent) 「ある程度は / ある程度まで」

  • 68

    1256 政治的見地からすると、その計画はあまり推薦できない。 The plan is not advisable from a political ( ) of ( ).

    from a 〜 (point) of (view) 「〜の見地[観点]からすると」

  • 69

    1257 ある意味で、出会いは別れの始まりである。 Meeting is, in a ( ), the beginning of parting.

    in a (sense) 「ある意味では」(=in a way)

  • 70

    1258 私は辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。 I like to have my dictionary within easy ( ).

    within (A’s) (reach) 「(Aの)手の届くところに」(=within the reach of A)

  • 71

    1259 ほとんどの日本の若い人たちはカラオケを楽しんでいる。だから人前で歌うことを恐れない。 Most Japanese young people enjoy karaoke, so they are not afraid of singing in ( ).

    in (public) 「人前で / 公然と」(=publicly)

  • 72

    1260 彼はあの情報を直接得たのではないと思う。 I don’t think he got that information at ( ) ( ).

    at (first)(hand) 「直接 / じかに」(=directly)

  • 73

    1261 私は自由に使える金をたくさん持っている。 I have much money ( ) my ( ).

    (at) A’s (disposal ) 「Aの自由になる(ように)」

  • 74

    1262 家中の明かりが突然消えた。 All ( ) ( ) the lights in the house went out.

    All (at) (once) 「突然(=suddenly)

  • 75

    1263 突然、父が寝ている私を起こした。 All ( )( )sudden, my father awakened me.

    All (of)(a) sudden 「突然」(=suddenly)

  • 76

    1264 私の考えでは、君はもう一度試験を受けるべきだ。 ( ) my opinion, you should try the exam again.

    (In)my opinion 「私の考え[意見)では」(=in my view)

  • 77

    1265 うつぶせに眠っている男性は私の夫です。 The man sleeping on his ( ) is my husband.

    (on) one’s face 「うつぶせ[腹ばい]になって」(=on one’s stomach)

  • 78

    1266 医者は私に対象を減らすためにダイエットをするように言った。 The doctor told me to go ( ) a diet to lose weight.

    (on) a diet 「ダイエット中で」