іспит СУЛМ 6
фразеологізми
問題一覧
1
лексика
2
семантична цілісність, нарізнооформленість (не існує фразеологізма у вигляді слова), фразеологічна відтворюваність, постійність компонентного складу та структури, метафоричність, експресивність (нейтральних не існує)
3
складніший різновид фразеологічної одиниці, що містить комунікативну інформацію або навіть предикативний центр (можна виділити підмет і присудок, граматичні основи), тому природно, щодо таких відтворень не можна підібрати еквівалент у вигляді одного слова. Можуть бути реченням, словосполученням, кількома реченнями.
4
різновиди фразеологічних одиниць, що мають цілісне значення, а тому до них можна без проблем відібрати еквівалент у вигляді одного слова.
5
семантично неподільні утворення, цілісне значення яких умотивоване значенням окремих компонентів
6
(неподільні утворення, цілісне значення яких не вмотивоване, не випливає із значення окремих компонентів) (бити байдики)
7
(працюють умовно. Відтворюється як кліше) (вживати заходи, мати на увазі, зло бере) • фразеологічні вирази • фразеологічно суміщені омоніми
8
Уживання неіснуючи/мала зрозумілих слів, Уживання лексичних і граматичних архаїзмів, Незвичне поєднання слів, коли лексичне значення компонентів не дає розуміння цілого (бити жаб, балбук курити)
9
(народний вислів повчального змісту, що містить повну радикативну інформацію (наявність граматичних основ))
10
народний вислів повчального змісту, який містить лише елемент судження, тому, як правило, імпоркорується в якесь окреме речення як окремий елемент, часто можна підібрати синоніми у вигляді одного слова, подібний до ідіом
11
(загальновідомі і поширені влучні звороти мови із конкретизованого джерела)(цитати з висловів відомих людей) • афоризми (узагальнена закінчена думка певного автора, утілена у відшліфованій формі) • сентенції (афоризми повчального змісту) • максими (різновид крилатого вислову із морально-етичним змістом)(хочеш бути щасливим — будь ним) • парадокси (антонімія) • літературні цитати • ремінісценції (неявна цитата, цитування без лапок)
12
фразеологізми — ідіоми і фраземи
13
Зрощення та єдності (навіть не всі ідіоми) Фразеологізми мають бути тут: метафоризовані сполуки різної структури і походження; професійні сполуки; порівняльні сполуки (компаративні) на базі порівняльних сполук; допустові фразеологічні одиниці (попри що); прийменникові усталені форми (не за горами); метафоризовані сполуки з'ясованого етимологічного походження; еліптичні сполуки, вилучені з тих усталених фраз. Не є фразеологізмами: 1. Словосполучення, у яких нема метафоричного перенесення 2. Прислів'я і приказки 3. Крилаті вирази 4. Перефрастичні утворення 5. Складені терміни 6. Тавтологічні сполуки 7. Складені іменники + сполучники
6 тема
6 тема
Ліля Пуста · 33問 · 1年前6 тема
6 тема
33問 • 1年前7 тема
7 тема
Ліля Пуста · 22問 · 1年前7 тема
7 тема
22問 • 1年前8 тема
8 тема
Ліля Пуста · 42問 · 1年前8 тема
8 тема
42問 • 1年前9 тема
9 тема
Ліля Пуста · 42問 · 1年前9 тема
9 тема
42問 • 1年前10 і 11 теми
10 і 11 теми
Ліля Пуста · 75問 · 1年前10 і 11 теми
10 і 11 теми
75問 • 1年前12 і 14 тема
12 і 14 тема
Ліля Пуста · 62問 · 1年前12 і 14 тема
12 і 14 тема
62問 • 1年前13 тема
13 тема
Ліля Пуста · 27問 · 1年前13 тема
13 тема
27問 • 1年前картини, гравюри
картини, гравюри
Ліля Пуста · 23問 · 1年前картини, гравюри
картини, гравюри
23問 • 1年前Споруди
Споруди
Ліля Пуста · 31問 · 1年前Споруди
Споруди
31問 • 1年前Особи (фото)
Особи (фото)
Ліля Пуста · 53問 · 1年前Особи (фото)
Особи (фото)
53問 • 1年前Карти
Карти
Ліля Пуста · 18問 · 1年前Карти
Карти
18問 • 1年前Скульптури, пам'ятники
Скульптури, пам'ятники
Ліля Пуста · 6問 · 1年前Скульптури, пам'ятники
Скульптури, пам'ятники
6問 • 1年前Особи (усі)
Особи (усі)
Ліля Пуста · 100問 · 1年前Особи (усі)
Особи (усі)
100問 • 1年前15 тема
15 тема
Ліля Пуста · 22問 · 1年前15 тема
15 тема
22問 • 1年前16 тема
16 тема
Ліля Пуста · 15問 · 1年前16 тема
16 тема
15問 • 1年前17 і 18 тема
17 і 18 тема
Ліля Пуста · 23問 · 1年前17 і 18 тема
17 і 18 тема
23問 • 1年前17 і 19 тема
17 і 19 тема
Ліля Пуста · 12問 · 1年前17 і 19 тема
17 і 19 тема
12問 • 1年前20 тема
20 тема
Ліля Пуста · 23問 · 1年前20 тема
20 тема
23問 • 1年前21 і 22 тема
21 і 22 тема
Ліля Пуста · 96問 · 1年前21 і 22 тема
21 і 22 тема
96問 • 1年前23 тема
23 тема
Ліля Пуста · 24問 · 1年前23 тема
23 тема
24問 • 1年前24 тема
24 тема
Ліля Пуста · 37問 · 1年前24 тема
24 тема
37問 • 1年前25 тема
25 тема
Ліля Пуста · 26問 · 1年前25 тема
25 тема
26問 • 1年前26 тема
26 тема
Ліля Пуста · 64問 · 1年前26 тема
26 тема
64問 • 1年前27 тема
27 тема
Ліля Пуста · 19問 · 1年前27 тема
27 тема
19問 • 1年前28 тема
28 тема
Ліля Пуста · 24問 · 1年前28 тема
28 тема
24問 • 1年前Особи (усі) 2
Особи (усі) 2
Ліля Пуста · 14問 · 1年前Особи (усі) 2
Особи (усі) 2
14問 • 1年前29 тема
29 тема
Ліля Пуста · 17問 · 1年前29 тема
29 тема
17問 • 1年前30 тема
30 тема
Ліля Пуста · 20問 · 1年前30 тема
30 тема
20問 • 1年前31 і 32 тема
31 і 32 тема
Ліля Пуста · 32問 · 1年前31 і 32 тема
31 і 32 тема
32問 • 1年前старослов'янська
старослов'янська
Ліля Пуста · 34問 · 1年前старослов'янська
старослов'янська
34問 • 1年前старослов'янська модуль 3
старослов'янська модуль 3
Ліля Пуста · 25問 · 1年前старослов'янська модуль 3
старослов'янська модуль 3
25問 • 1年前іспит СУЛМ
іспит СУЛМ
Ліля Пуста · 44問 · 1年前іспит СУЛМ
іспит СУЛМ
44問 • 1年前іспит СУЛМ 2
іспит СУЛМ 2
Ліля Пуста · 35問 · 1年前іспит СУЛМ 2
іспит СУЛМ 2
35問 • 1年前іспит СУЛМ 3
іспит СУЛМ 3
Ліля Пуста · 23問 · 1年前іспит СУЛМ 3
іспит СУЛМ 3
23問 • 1年前іспит СУЛМ 4
іспит СУЛМ 4
Ліля Пуста · 29問 · 1年前іспит СУЛМ 4
іспит СУЛМ 4
29問 • 1年前іспит СУЛМ 5
іспит СУЛМ 5
Ліля Пуста · 62問 · 1年前іспит СУЛМ 5
іспит СУЛМ 5
62問 • 1年前問題一覧
1
лексика
2
семантична цілісність, нарізнооформленість (не існує фразеологізма у вигляді слова), фразеологічна відтворюваність, постійність компонентного складу та структури, метафоричність, експресивність (нейтральних не існує)
3
складніший різновид фразеологічної одиниці, що містить комунікативну інформацію або навіть предикативний центр (можна виділити підмет і присудок, граматичні основи), тому природно, щодо таких відтворень не можна підібрати еквівалент у вигляді одного слова. Можуть бути реченням, словосполученням, кількома реченнями.
4
різновиди фразеологічних одиниць, що мають цілісне значення, а тому до них можна без проблем відібрати еквівалент у вигляді одного слова.
5
семантично неподільні утворення, цілісне значення яких умотивоване значенням окремих компонентів
6
(неподільні утворення, цілісне значення яких не вмотивоване, не випливає із значення окремих компонентів) (бити байдики)
7
(працюють умовно. Відтворюється як кліше) (вживати заходи, мати на увазі, зло бере) • фразеологічні вирази • фразеологічно суміщені омоніми
8
Уживання неіснуючи/мала зрозумілих слів, Уживання лексичних і граматичних архаїзмів, Незвичне поєднання слів, коли лексичне значення компонентів не дає розуміння цілого (бити жаб, балбук курити)
9
(народний вислів повчального змісту, що містить повну радикативну інформацію (наявність граматичних основ))
10
народний вислів повчального змісту, який містить лише елемент судження, тому, як правило, імпоркорується в якесь окреме речення як окремий елемент, часто можна підібрати синоніми у вигляді одного слова, подібний до ідіом
11
(загальновідомі і поширені влучні звороти мови із конкретизованого джерела)(цитати з висловів відомих людей) • афоризми (узагальнена закінчена думка певного автора, утілена у відшліфованій формі) • сентенції (афоризми повчального змісту) • максими (різновид крилатого вислову із морально-етичним змістом)(хочеш бути щасливим — будь ним) • парадокси (антонімія) • літературні цитати • ремінісценції (неявна цитата, цитування без лапок)
12
фразеологізми — ідіоми і фраземи
13
Зрощення та єдності (навіть не всі ідіоми) Фразеологізми мають бути тут: метафоризовані сполуки різної структури і походження; професійні сполуки; порівняльні сполуки (компаративні) на базі порівняльних сполук; допустові фразеологічні одиниці (попри що); прийменникові усталені форми (не за горами); метафоризовані сполуки з'ясованого етимологічного походження; еліптичні сполуки, вилучені з тих усталених фраз. Не є фразеологізмами: 1. Словосполучення, у яких нема метафоричного перенесення 2. Прислів'я і приказки 3. Крилаті вирази 4. Перефрастичні утворення 5. Складені терміни 6. Тавтологічні сполуки 7. Складені іменники + сполучники