彼は友人の前で私に恥をかかせた.
He (h) me in front of my friends.humiliated
顔を赤らめ、視線をそらす
(b) and look awayblush
彼は顔を赤らめた
A (b) came over his face.blush
彼の行動に眉をひそめる
(f) on his behaviorfrown
困惑して彼女に顔をしかめる
look at her with a puzzled (f)frown
修理代に狼狽した
I was (d) at the cost of the repair.dismayed
終わりのない事務処理に当惑
I was (b) by endless paperwork.bewildered
彼女の奇妙な癖は私を困惑させた。
Her strange habit (p) me.perplexed
彼の態度はいつも私をむかつかせる。
His attitudes always (d) me.disgust
彼のふるまいに嫌悪感を抱く
feel (d) at his behaviordisgust
うわさ話ばかりしているため、近所の人たちを軽蔑する
(d) the neighbors because they are always gossipingdespise
彼が赤ちゃんを車の中に放置したことに対して激怒した。
I was (f) with him for leaving the baby alone in the car.furious
親密な会話
an (i )conversationintimate
彼の日本に関する深い知識
his (i )knowledge of Japanintimate
興味深い結果
(i) resultsintriguing
良心に従う
follow my (c)conscience
自尊心を高める
build my (s)self-esteem
シートベルトをしていたのは幸いだ
った.
It was a (m) that we had seat belts.mercy
平和への望み
(a) for peaceaspirations
.グレッグは彼女の死に対して深い悲し
みに暮れている。
Greg is in deep (g) over her death.grief
ヘンリーはひどく苦しい状況にいる。
Henry is in (g) distress.great
そのニュースは本当に辛かった
The news deeply (d) me.distressed
不安で気分が悪い
feel sick with (a)apprehension
密輸業者の逮捕
the (a) of smugglersqpprehension
アンジーはふさぎ込んでいた。
Angie was lost in (m).melancholy
ブランドの服に夢中になっている人々を軽蔑している
feel (c) for people obsessed with designer clothescontempt
彼女の態度を侮辱と受け取る
take her attitude as an (i)insult
誰も賛同してくれなかったので侮辱されたと感じた。
I felt (i) when nobody agreed with me.insulted
本当に迷惑なもの
a real (n)nuisance
この酔って暴れる人は周りの者にとっ
て介な存在だ
This drunk, violent man is a (m) to those around him.menace
アンは泣き出す寸前だった。
Anne was on the (v) of tears.verge
その湖の縁
the (v) of the lakeverge
一生懸命働く励み
an (i) to work hardincentive
この選挙の結果を予想する
predict the (o) of this electionoutcome
家の大(徹底的な)掃除をする
do a (t) cleaning of the housethorough
彼の給料は家族を養うには十分だ。
His salary is (a) to support his family.adequate
全体的な見積り
Dan (o) estimateoverall
全体的に見て、物価はまだ高い。
(O), prices are still high.Overall
私たちの最終的な目標
our (u) goalultimate
エジソンに対する心からの敬意
a (g) respect for Edisongenuine
本物のピカソ
a (g) Picassogenuine
抜本的な改革の必要性
the need for (r) reformradical
過激な雑誌
a (r) magazineradical
抜本的な措置を講じる
take (d) measuresdrastic
そんなささいなことで悩むな。
Don't worry about such a (t) matter.trivial
それは事実上不可能だ。
That is (v) impossible.virtually
前の車が不意に止まった。
The car in front stopped (a).abruptry
手紙を故意に机の上に置く
leave the letter on the desk (d)deliberately
ゆっくりと慎重に話す
speak slowly and (d)deliberately
道路が凍っていた。それゆえ、車の運転は危険だった。
The roads were icy; (h) driving was not safe.hence
2つの基本的な問題、すなわち時間とお金
two basic problems;(n), time and moneynamely
トムは無口だが一方、彼の弟はかなりおしゃべりだ.
Tom is quiet, (w) his brother is rather talkative.whereas
彼は友人の前で私に恥をかかせた.
He (h) me in front of my friends.humiliated
顔を赤らめ、視線をそらす
(b) and look awayblush
彼は顔を赤らめた
A (b) came over his face.blush
彼の行動に眉をひそめる
(f) on his behaviorfrown
困惑して彼女に顔をしかめる
look at her with a puzzled (f)frown
修理代に狼狽した
I was (d) at the cost of the repair.dismayed
終わりのない事務処理に当惑
I was (b) by endless paperwork.bewildered
彼女の奇妙な癖は私を困惑させた。
Her strange habit (p) me.perplexed
彼の態度はいつも私をむかつかせる。
His attitudes always (d) me.disgust
彼のふるまいに嫌悪感を抱く
feel (d) at his behaviordisgust
うわさ話ばかりしているため、近所の人たちを軽蔑する
(d) the neighbors because they are always gossipingdespise
彼が赤ちゃんを車の中に放置したことに対して激怒した。
I was (f) with him for leaving the baby alone in the car.furious
親密な会話
an (i )conversationintimate
彼の日本に関する深い知識
his (i )knowledge of Japanintimate
興味深い結果
(i) resultsintriguing
良心に従う
follow my (c)conscience
自尊心を高める
build my (s)self-esteem
シートベルトをしていたのは幸いだ
った.
It was a (m) that we had seat belts.mercy
平和への望み
(a) for peaceaspirations
.グレッグは彼女の死に対して深い悲し
みに暮れている。
Greg is in deep (g) over her death.grief
ヘンリーはひどく苦しい状況にいる。
Henry is in (g) distress.great
そのニュースは本当に辛かった
The news deeply (d) me.distressed
不安で気分が悪い
feel sick with (a)apprehension
密輸業者の逮捕
the (a) of smugglersqpprehension
アンジーはふさぎ込んでいた。
Angie was lost in (m).melancholy
ブランドの服に夢中になっている人々を軽蔑している
feel (c) for people obsessed with designer clothescontempt
彼女の態度を侮辱と受け取る
take her attitude as an (i)insult
誰も賛同してくれなかったので侮辱されたと感じた。
I felt (i) when nobody agreed with me.insulted
本当に迷惑なもの
a real (n)nuisance
この酔って暴れる人は周りの者にとっ
て介な存在だ
This drunk, violent man is a (m) to those around him.menace
アンは泣き出す寸前だった。
Anne was on the (v) of tears.verge
その湖の縁
the (v) of the lakeverge
一生懸命働く励み
an (i) to work hardincentive
この選挙の結果を予想する
predict the (o) of this electionoutcome
家の大(徹底的な)掃除をする
do a (t) cleaning of the housethorough
彼の給料は家族を養うには十分だ。
His salary is (a) to support his family.adequate
全体的な見積り
Dan (o) estimateoverall
全体的に見て、物価はまだ高い。
(O), prices are still high.Overall
私たちの最終的な目標
our (u) goalultimate
エジソンに対する心からの敬意
a (g) respect for Edisongenuine
本物のピカソ
a (g) Picassogenuine
抜本的な改革の必要性
the need for (r) reformradical
過激な雑誌
a (r) magazineradical
抜本的な措置を講じる
take (d) measuresdrastic
そんなささいなことで悩むな。
Don't worry about such a (t) matter.trivial
それは事実上不可能だ。
That is (v) impossible.virtually
前の車が不意に止まった。
The car in front stopped (a).abruptry
手紙を故意に机の上に置く
leave the letter on the desk (d)deliberately
ゆっくりと慎重に話す
speak slowly and (d)deliberately
道路が凍っていた。それゆえ、車の運転は危険だった。
The roads were icy; (h) driving was not safe.hence
2つの基本的な問題、すなわち時間とお金
two basic problems;(n), time and moneynamely
トムは無口だが一方、彼の弟はかなりおしゃべりだ.
Tom is quiet, (w) his brother is rather talkative.whereas