問題一覧
1
石油販売の独占権 a (m) on oil sales
monopoly
2
オンライン銀行取り引き online banking (t)
transactions
3
従業員2000人を抱える企業 a (c) with 2,000 employees
corporation
4
大企業 a large (e)
enterprise
5
日本とタイの会社の共同事業 a joint (e) between Japanese and Thai companies
enterprise
6
合弁事業に乗り出す embark on a joint (v)
venture
7
未知の世界へ踏み込む (v) into the unknownl
venture
8
国連本部 the United Nations (H)
Headquarters
9
医療関係職員 medical (p)
personnel
10
人事部 the (p) department
personnel
11
幅広い専門的知識 a wide range of (e)
expertise
12
毎月のノルマを達成する meet our monthly (q)
quota
13
商品を倉庫に保管する store goods in a (w)
warehouse
14
畑で骨折って働く (t) in the fields
toil
15
働きづくめの人生 a life of (t)
toil
16
大きな事業を引き受ける (u) a big project
undertake
17
その2つの部署が合併した The two departments have (m).
merged
18
ある会社を他の会社と合併させる (m) one company with another
merge
19
アメリカは50の州から成っている。 The USA (c) 50 states.
comprises
20
男性はいまだに喫煙者の大半を占めている。 Men still (c) the majority of smokers.
comprise
21
飛行機のエンジン部品 aircraft engine (c)
components
22
彼の理論の基本的枠組み the basic (f) of his theory
framework
23
建物の骨組み the (f) of a building
framework
24
その装置の原型 a (p) of the device
prototype
25
その製品の試作品を作る build a (p) of the product
prototype
26
彼はまさに典型的な政治家 He is the very (p) of a politician.
prototype
27
その会議の政治的な側面 the political (d) of the meeting
dimensions
28
テーブルの寸法 the (d) of the table
dimensions
29
余白に書き込む write in the (m)
margins
30
僅差で勝つ win by a narrow (m)
margin
31
社会の片隅で生きる。 live on the (m)of society
margin
32
君の主張はこの議論と関係がない Your arguments are not (r) to this discussion.
relevant
33
彼の血液型は彼女のと適合しない His blood type is not (c) with hers.
compatible
34
アルファベットの文字は厳密には音に一致していない。 The letters of the alphabet do not (c) exactly to their sounds.
correspond
35
彼女とEメールでやり取りする。 (c) with her by email
correspond
36
一卵性双生児 (i) twins
identical
37
月給3か月分の(3か月分に等しい)ボーナス a bonus (e) to 3 months' salary
equivalent
38
「ワカメ」にあたる英語はなんですか? What is the English (e) of "wakame"?
equivalent
39
無作為な選択 a (r) choice
random
40
戦士は栄光のために戦い,一方,兵士は正義のために戦う。 A (w) fights for glory, while a soldier fights for justice.
warrior
41
駅員たちに対する暴行 (a) on station staff
assaults
42
被災地に軍を派遣する send (t) to the disaster affected area
troops
43
拷問を受けても口を割らない remain silent even under (t)
torture
44
この仕事は精神的に辛い This job is mental (t).
torture
45
敵を水責めにする。 (t) an enemy with water
torture
46
国境問題を解決する。 settle the border (d)
dispute
47
選挙結果に異議を唱える (d) the election results
dispute
48
暴動を鎮圧する。 crack down on a (r)
riot
49
ヨーロッパでの迫害を逃れるため、多くのユダヤ人が米国へ行った。 Many Jews went to the USA to escape (p) in Europe.
persecution
50
ドナルドは奥さんの尻に敷かれている Donald is (d) by his wife.
dominated
51
そこでは毎年何千頭ものアザラシが殺されている。 Thousands of seals are (s) there every year.
slaughtered
52
反乱を鎮圧する。 (s) a rebellion
suppress
53
怒りを抑える (s) my anger
suppress
54
敵に降伏する (s) to the enemy
surrender
55
敵に城を明け渡す (s) our castle to the enemy
surrender
56
困難と戦わなくてはならない have to (c) with difficulties
contend
57
彼女は無実だと主張する。 (c) that she is innocent
contend
58
彼女は私に対して敵対的だ。 She is (h) toltoward] me.
hostile
59
敵のスパイ a (h) spy
hostile
60
宇宙の厳しい環境 the (h) environment of space
hostile
61
タイタニック号の残骸 the (w) of the Titanic
wreck
62
神経のまいったひと a nervous (w)
wreck
63
その地震の死者数 the death (t) from the earthquake
toll
64
高速道路を使うために通行料を払う。 pay a (t) to use the expressway
toll
65
フリーダイヤル a (t)-free number
toll