暗記メーカー
ログイン
ドイツ語 L5~8
  • ユーザ名非公開

  • 問題数 97 • 1/30/2024

    記憶度

    完璧

    14

    覚えた

    36

    うろ覚え

    0

    苦手

    0

    未解答

    0

    アカウント登録して、解答結果を保存しよう

    問題一覧

  • 1

    私には一人の姉妹がいます。彼女はとても上手に歌います。

    Ich habe eine Schwester. Sie singt sehr gut.

  • 2

    私には一人の兄弟がいます。彼はとても上手に歌います。

    Ich habe einen Bruder. Er singt sehr gut.

  • 3

    あなたはその男性を知っていますか。 いいえ、私は彼を知りません。

    Kennen Sie den Mann? Nein, ich kenne ihn nicht.

  • 4

    あなたはその女性を知っていますか。 いいえ、私は彼女を知りません。

    Kennen Sie die Frau? Nein, ich kenne sie nicht.

  • 5

    きみはきみ自身にその本を買いますか。 はい、私は私にそれを買います。

    Kaufst du dir das Buch? Ja, ich kaufe es mir.

  • 6

    きみはきみ自身にそのボールペンを買いますか。はい、私は私にそれを買います。

    Kaufst du dir den Kugelschreiber? Ja, ich kaufe ihn mir.

  • 7

    それらの子供達は公園で遊ぶ。

    Die Kinder spielen im Park.

  • 8

    その犬たちは公園で遊ぶ。

    Die Hunde spielen im Park.

  • 9

    私の伯父には3人の娘達がいる。

    Mein Onkel hat drei To"chter.

  • 10

    私の伯父は3台の自動車を持っている。

    Mein Onkel hat drei Autos.

  • 11

    これは私の伯母です。これは彼女の子供たちです。

    Das ist meine Tante. Das sind ihre Kinder.

  • 12

    これは私の伯父です。これは彼の子供たちです。

    Das ist Mein Onkel. Das sind seine Kinder.

  • 13

    きみはどの本を買いますか? 私はこの本を買います。

    Welches Buch kaufst du dir? Ich kaufe mir dieses Buch.

  • 14

    君はどの推理小説を買いますか。 私はこの推理小説を買います。

    Welchen Krimi kaufst du dir? Ich kaufe mir diesen Krimi.

  • 15

    きみのお母さんはお元気ですか。 ありがとう、彼女はとても元気です。

    Wie geht es deiner Mutter? Danke, es geht ihr sehr gut.

  • 16

    あなたのご両親はお元気ですか。 ありがとう、彼らはとても元気です。

    Wie geht es Ihren Eltern? Danke, es geht ihnen sehr gut.

  • 17

    どの上着をお望みですか。 この上着が欲しいのです。

    Welche Jacke möchten Sie? Ich möchte diese Jacke.

  • 18

    どの帽子をお望みですか。 この帽子が欲しいのです。

    Welchen Hut möchten Sie? Ich möchte diesen Hut.

  • 19

    君は君の母親に何をプレゼントするの。 私は彼女にバッグをプレゼントします。

    Was schenkst du deiner Mutter? Ich schenke ihr eine Tasche.

  • 20

    君は君の友達に何をプレゼントするの。 私は彼に本をプレゼントします。

    Was schenkst du deinem Freund? Ich schenke ihm ein Buch.

  • 21

    病気のためにその生徒は学校に行きません。

    Wegen der Krankheit kommt der Schüler nicht zur Schule.

  • 22

    風邪のために私は大学に行きません。

    Wegen der Erkältung komme ich nicht zur Uni.

  • 23

    私の友人は1年前から彼女の姉妹のところに住んでいます。

    Meine Freundin wohnt seit einem Jahr bei ihrer Schwester.

  • 24

    彼は2年前から彼の兄のところに住んでいます。

    Er wohnt seit zwei Jahren bei seinem Bruder.

  • 25

    貴方は今日の夕方、誰とパーティへ行きますか。

    Mit wem gehen Sie heute Abend zur Party?

  • 26

    君は明日、誰と協会へ行きますか。

    Mit wem gehst du morgen zur Kirche?

  • 27

    授業の後で私は公園を散歩します。

    Nach dem Unterricht mache ich einen Spaziergang durch den Park.

  • 28

    食事の後で私たちは森を散歩します。

    Nach dem Essen machen wir einen Spaziergang durch den Wald.

  • 29

    月曜日に彼女は(彼女の)父親とミュンヘンへ行きます。

    Am Montag fährt sie mit ihrem Vater nach München.

  • 30

    週末に私たちは(私たちの)友人たちとケルンへ行きます。

    Am Wochenende fahren wir mit unsren Freunden nach Köln.

  • 31

    その母親は彼女の子供をそのソファーの上に座らせる。

    Die Mutter setzt ihr Kind aufs Sofa.

  • 32

    その子供はソファーの上に座っている。

    Das Kind sitzt auf dem Sofa.

  • 33

    彼女はそのテレビの横に一つの花びんを立てる。

    Sie stellt eine Vase neben den Fernseher.

  • 34

    テレビの横に一つの花びんが立っている。

    Neben dem Fernseher steht eine Vase.

  • 35

    私はベッドの前へじゅうたんを敷きます。

    Ich lege den Teppich vor das Bett.

  • 36

    そのじゅうたんはベッドの前に敷かれています。

    Der Teppich liegt vor dem Bett.

  • 37

    ケンタとマリアは食堂の中へ入ります。

    Kenta und Maria gehen in die Mensa.

  • 38

    彼らはいつも食堂の中で食べます。

    Sie essen immer in der Mensa.

  • 39

    私たちは夏に北海のきわへ行きます。

    Wir fahren im Sommer an die Nordsee.

  • 40

    私たちは北海で夏休みを過ごします。

    Wir verbringen die Sommerferien an der Nordsee.

  • 41

    どうしましたか。

    Was fehlt Ihnen?

  • 42

    具合が良くないです。

    Es geht mir nicht gut.

  • 43

    昨日から頭痛がします。

    Seit gestern habe ich Kopfschmerzen.

  • 44

    熱がありますか。

    Haben Sie Fieber?

  • 45

    はい、38度です。

    Ja, 38 Grad.

  • 46

    あなたには、のどの痛みもまたありますか。

    Haben Sie auch Halsschmerzen?

  • 47

    はい、そしてせきもまた出ます。

    Ja, und Husten habe ich auch.

  • 48

    風邪を引いていますね。

    Sie sind erk"altet.

  • 49

    処方箋を書きましょう。

    Ich gebe Ihnen ein Rezept.

  • 50

    薬を規則的に飲んでください。

    Nehmen Sie die Medikamente regelm"aβig!

  • 51

    わたしは2、3日のうちに、再び健康になりますか。

    Bin ich in zwei oder drei Tagen wieder gesund?

  • 52

    はい、もちろん。でも家にいてください。お大事に。

    Ja, nat"urlich. Aber bleiben Sie zu Hause! Gute Besserung!

  • 53

    どうしたの。

    Was fehlt dir?

  • 54

    おなかが痛いの。

    Ich habe Bauchschmerzen.

  • 55

    きみは熱があるのですか。

    Hast du Fieber?

  • 56

    うん、熱があるよ。

    Ja, ich habe Fieber.

  • 57

    きみは咳が出るのですか。

    Hast du Husten?

  • 58

    うん、それにのども痛いよ。

    Ja, und ich habe auch Halsschmerzen.

  • 59

    僕は風邪を引いている。

    Ich bin erk"altet.

  • 60

    二、三日でまたよくなるわよ。

    Du bist in zwei oder drei Tagen wieder gesunt.

  • 61

    薬を飲むの。

    Nimmst du die Medikamente?

  • 62

    うん、(薬を)飲むよ。

    Ja, ich nehme sie.

  • 63

    どうぞ入って。元気。

    Komm bitte herein! Wie geht's ?

  • 64

    ありがとう。元気だよ。君は。

    Danke, gut. Und dir?

  • 65

    私も元気よ。

    Auch gut.

  • 66

    君の部屋はきれいだね。

    Dein Zimmer ist sch"on.

  • 67

    それにここは静かだね。

    Und hier ist es ruhig.

  • 68

    ありがとう。私の家族の写真を見せてあげるわ。

    Danke sch"on! Ich zeige dir Fotos meiner Familie.

  • 69

    興味深い!きみはきみのお母さんにとても似ています。

    Interessant! Du siehst deiner Mutter sehr a"hnlich.

  • 70

    多くの人がそれを言います。

    Das sagen viele Leute.

  • 71

    この男の人は誰ですか。

    Wer ist dieser Mann da?

  • 72

    伯父です。伯父はピアニストで、特にモーツァルトが得意です。

    Mein Onkel. Er ist Pianist und spielt besonders gut Mozart.

  • 73

    時に彼はコンサートを開くこともあります。

    Manchmal gibt er Konzerte.

  • 74

    どうぞお入りになってください。お元気ですか。 ありがとうございます。あなたは。

    Kommen Sie bitte herein! Wie geht es Ihnen? Danke, gut. Und Ihnen?

  • 75

    わたしはあなたに、家族の写真をお見せします。

    Ich zeige Ihnen Fotos meiner Familie.

  • 76

    ここにいるこの女性はだれですか。

    Wer ist diese Frau hier?

  • 77

    これはわたしの祖母です。

    Das ist meine Groβmutter.

  • 78

    あなたはお母さんに似ていますね。

    Sie sehen Ihrer Mutter "ahnlich.

  • 79

    彼女の妹さんはピアノを弾きますか。 はい、彼女はピアノを上手に弾きます。

    Spielt ihre Schwester Klavier? Ja, sie spielt Klavier gut.

  • 80

    君も大学へ行くの。

    Gehst du auch zur Uni?

  • 81

    わたしはその図書館で、その試験のための勉強をします。

    Ich lerne in der Bibliothek f"ur die Pr"ufung.

  • 82

    僕はいま、語学講習会に出ています。

    Ich besuche jetzt den Sprachkurs.

  • 83

    授業はおもしろいの。

    Macht dir der Unterricht Spaβ?

  • 84

    うん、(その授業は)おもしろいよ。でも、毎日宿題があるんだ。

    Ja, er ist interessant. Aber jeden Tag haben wir Hausaufgaben.

  • 85

    それじゃあ、ぜひシュプレーヴァルトをサイクリングしましょう。

    Dann fahren wir doch mit dem Fahrrad durch den Spreewald!

  • 86

    あなたは図書館に行きますか。

    Gehen Sie zur Bibliothek?

  • 87

    いいえ、書店に行きます。

    Nein, ich gehe zur Buchhandlung.

  • 88

    彼はいま、何をしていますか。 彼はいま、語学講習会に通っています。

    Was macht er jetzt? Er besucht jetzt den Sprachkurs.

  • 89

    あなたはその授業がおもしろいですか。 ええ、とてもおもしろいです。

    Macht Ihnen der Unterricht Spaβ? Ja, er ist sehr interessant.

  • 90

    君は宿題がないの。 いや、毎日あるよ。

    Hast du keine Hausaufgabe? Doch, ich habe sie jeden Tag.

  • 91

    すみません。この近くに郵便局がありますか。

    Entschuldigen Sie bitte! Gibt es hier in der N"ahe eine Post?

  • 92

    それから右へ曲がってバッハ通りへ入ってください。

    Dann nach rechts in die Bachstraβe!

  • 93

    教会の横が郵便局です。 ありがとうございました。

    Neben der Kirche ist die Post. Danke sch"on!

  • 94

    小包も日本へ送りたいのですが。

    Ich m"ochte auch ein Paket nach Japan schicken.

  • 95

    3番窓口へ行ってください。

    Gehen Sie bitte an den Schalter drei.

  • 96

    すみません。この近くにスーパーがありますか。

    Entschuldigen Sie bitte! Gibt es hier in der N"ahe einen Supermarkt?

  • 97

    はい、駅前にスーパーがあります。

    Ja, vor dem Bahnhof ist ein Supermarkt.