問題一覧
1
너무 어려워.
It's too much for me.
2
기회를 놓쳤어.
.I missed the boat
3
과체중의
overweight
4
어떻게 하는지 말 안해도 잘 알죠?/ 훈련 방법은 알죠?
You know the drill.
5
내가 다시 이긴 것 같군. 감정 상하지 않기다, 알겠지 데이브?
It looks like I’m the winner again. No hard feelings, Dave, eh?
6
(커지지 않도록) 낮추다, 억제하다
Keep- down
7
너 갑자기 왜 그런데? *직역하면 “뭐가 네 안에 들어가서 변했니?”즉 갑자기 좋게 변한 사람에게 하는 말
What has got into you? = Is that really you?
8
너무 기대 하진 마
Don’t get your hopes up. =Don’t expect much.
9
저 기침이 심해요
I have a bad cough.
10
걘 완전 인싸야.
She's a social butterfly
11
어떻게 할지 결정했어요?
Have you made up your mind?
12
우리 별로 안 친해.
We're not that close
13
벼락치기 하느라 밤 샜어
I’ve been up all night cramming
14
(이걸할지 저걸할지 선택을 내리기 어려워서 중립을 지키고 있을 때)고민중이야
I'm on the fence.
15
(문제 등이) 해결되다
Work out
16
상처 받은 거 아니지?/ 상처 받으면 안 돼,그런데...
No hard feelings,
17
여긴 어쩐 일이야?
What brings you here?
18
근육을 풀어주다
relax[loosen up] the stiff muscles
19
잘 되길 바라.
Hope it works out.
20
동의해요.
I go along with that.
21
목소리 낮춰.
Keep your voice down
22
어떻게 됐어?
How did it go? *Go:진행되다
23
알려 줘서 고마워.
Thanks for the tip
24
산책 좀 하자.
Let's take a walk
25
왜 이렇게 늦었어?
What took you so long?
26
겁먹지 마!
Don't be a chicken!
27
우리는 천생연분이야.
We are meant for each other.
28
허리 아파 죽겠어
My back is killing me
29
생각보단 별로야
"It’s not as good as I thought. *not as good as:-만큼 좋지 않은"
30
반 씩 양보하자.
Meet me halfway
31
누구의 이름을 따서 지었어요?
Who were you named after?
32
다시 생각해 볼게.
Let me sleep on it.
33
내 스타킹 올이 나갔어.
"I got a run in my nylons. [나일런ㅅ] * A run:올이 나간 것 (연속적인 긴 선으로 올이 나가는 이미지)"
34
어떤일이든 일어날 일은 일어날 운명이에요.
Whatever is meant to be is ment to be.
35
그들은 천생연분이야
They're made for each other
36
나쁘게 말하는건 아니니, 기분 나빠하지마.
I mean, no offense… Don’t take this the wrong way.
37
함께 일해서 즐거웠어요.
It was a pleasure to work with you.
38
아직 초저녁이야!(약속자리를 끝내기 너무 이른시간이라고 느낄때)
The night is still young!
39
괜찮아요, 기분나쁘지않아요
"None taken. *No offense was taken 의 생략형"
40
저는 공감이 잘 안돼요.
It's hard for me to relate.
41
현실을 직시하자
Let's face it.
42
뭐 그런 사람이 다 있어?
Who does that?
43
제가 알아볼게요.
I'll see what I can do.
44
나 살 빼야돼.
I need to lose weight.
45
원칙대로 하네.
You go by the book.
46
삶의 목적은 좋은 친구와 함께하는 경험과 멋진 모험을 통해 채워나가는 것입니다.
Life was meant for good friends and great adventures.
47
그게 전부인가요?
Will that be all?
48
우리는 서로 인연이 아닌것 같아.
We weren't meant to be together.
49
빙빙 돌려 말하다
beat around the bush
50
찬성하다.
go along with
51
말조심해
Watch your language
52
곤경에 빠지다
Be in trouble
53
입소문 좀 내 줘
Please spread the word.
54
~을 의도하게 되다.
be meant for~
55
우리 꽤 친해.
We're pretty close
56
사양할게요.
I think I'llpass.
57
벼락치기 하지 마.
Do not cram.
58
우리말로 ‘수고하셨습니다’ 라고 하고싶을 때 영어로는 이렇게!
It was a pleasure to work with you. =I enjoyed working with you.
59
우리 큰일났어.
We’re in trouble.
60
겁쟁이
Chicken
61
나이 값 좀 해!
Act your age!
62
저도 공감되네요.
I can relate
63
그는 아버지를 닮았네요 (행동,말투,외모)
He takes after his father.
64
소란을 일으키다
make a scene [씨인]
65
무슨 고민 있어?
What's bothering you?
66
더 이상 못 참아
"I can't take it anymore Take:받아들이다"
67
괜한 사람 잡지 마
"You’re way off * way off : 완전히 틀리다"
68
(거기) 가 볼 만해
It's worth visiting
69
매우 적합한
meant for
70
그럴 가치가 있어.
It’s worth it.
71
우리 가족은 다 그래요 / 유전이에요
It runs in the family.
72
답장하다, 다시 연락을 주다 [문자/이메일 등]
Get back to
73
너 완전 그대로다.
You haven’t changed a bit.
74
너무 오버하지 마.
Don’t be so dramatic!
75
얼마 안 남았어.
It's coming up.
76
이 얘긴 다음에 다시 해요.
Let's pick this up another time
77
애도를 표합니다.
I'm sorry for your loss.
78
극적인
dramatic
79
수화물에 적합하지 않은 물건이 들어있었다!
Something were never meant to fly!
80
직면하다, 직시하다
Face
81
믿을 수 없어
"I don't buy it * Buy:(사실이라고) 믿다"
82
이제 그만해.됐어.
That’s enough. = Enough is enough.
83
인연, -될 운명
meant to be
84
도가 지나쳤어요
You crossed the line.
85
너무 나쁘게 받아들이지 마요,그런데...(악의는 없다)
No offense but…
86
(좀더 중립을 지켜서) 두쪽을 선택하지 않고 중립을 택할래!
I'm sitting on the fence.
87
제시간에 와.
Make it on time
88
비가 쏟아져.
It's pouring.
89
그만좀해!
Knock it off!
90
내일 연락 줄게요.
I'll get back to you tomorrow.
91
수익 좀 냈어?
Have you made a profit?
92
환불 되나요?
Can I get a refund?
93
긁어 부스럼 만들지 마. 괜한 짓 하지 마.
Don't ask for trouble.
94
요점만 말해!
Get to the point!
95
그 책을 읽으려고 계획 중입니다. / 그 책을 읽으려고 했습니다. / 그 책을 읽으려고 계획해왔습니다. (그책 읽어보고 싶었어요!)
"I mean to read that. I meant to read that. I have been meaning to read that."
96
원래 그렇게 될거였어.
It was just meant to be
97
꿈도 꾸지 마
Don't even think about it = 줄여서 “Don’t even”.
98
체중이 48kg이다.
I weigh 48 kilograms.
99
하룻밤 고민해보고 이야기할게요.
Let me sleep on it.
100
다리에 알 배겼어.
"My legs are stiff *stiff 뻣뻣한,경직된"