暗記メーカー
ログイン
英語
  • ユーザ名非公開

  • 問題数 83 • 11/8/2023

    記憶度

    完璧

    12

    覚えた

    31

    うろ覚え

    0

    苦手

    0

    未解答

    0

    アカウント登録して、解答結果を保存しよう

    問題一覧

  • 1

    3-3① 私がそこで会った人たちはとても親しみがあった

    The people I met there were very friendly.

  • 2

    3-3② 彼女は父親の友達である

    She’s a friend of my father’s.

  • 3

    3-3③ 銀行(というもの)には警備員がいる。

    Banks have security guards.

  • 4

    3-3④ (一つの)銀行に行かなくちゃ

    I need to go to a bank.

  • 5

    3-4② 彼が話している人を知っていますか?

    Do you know who he’s talking to?

  • 6

    3-3⑤ 私はある銀行に勤めています。

    I work for a bank.

  • 7

    3-5① 彼らのうちだれもが私が言っていることを理解してくれなかった。

    None of them understood what I said.

  • 8

    3-3⑥ 私はある銀行に勤めています。その銀行はあまり大きくありません。

    I work for a bank. The bank isn’t very big.

  • 9

    3-5② 私はクレジットカードで問題があったことがない。

    I’ve never had problems with my credit card.

  • 10

    3-3⑦ スーパーに行こうよ。

    Let’s go to the surpermarket.

  • 11

    4-1① かかる時間が同じなら、タクシーではなく電車を使いたい。

    I’d rather use the train instead of a taxi if they take as long as each other.

  • 12

    3-3⑧ 駅前で映画の撮影をやってるよ。

    They’re shooting a movie in front of the train station.

  • 13

    4-1② 私は、月曜日までに彼の本を返さなければならない。

    I have to take back his book by Monday.

  • 14

    3-3⑨ 今夜は満月ですね。

    It’s the full moon tonight.

  • 15

    4-2① みんなが出席出来ないので、唯一の選択肢はその会議を延期することだった。

    No one could make it, so the only choice was to put off the meeting.

  • 16

    3-3⑩ 市長は来客中です。

    The mayor is having a guest.

  • 17

    4-2② 私たちは雨のために、そのバーベキューパーティーを止めざるを得なかった。

    We had to call off the barbecue on account of rain.

  • 18

    3-3⑪ レジはどこですか。

    Where’s the checkout.

  • 19

    3-3⑫ マグカップの取っ手が取れてしまいました。

    The hand of my mug broke off.

  • 20

    3-3⑬ 被告は終始俯いていた。

    The defendant looked down all the way.

  • 21

    3-4① どちらを食べるか決めましたか?

    Have you decided which one you’ll have?

  • 22

    3-4③ このバスがどこ行きか教えていただけますか。

    Could you tell me where this bus goes?

  • 23

    3-4④ 彼女がどこの出身か教えてもらえますか?

    Can you tell me where she’s from?

  • 24

    3-4⑤ このデパートがいつ開店するか教えていただけますか?

    Would you tell me when this department store opens?

  • 25

    3-4⑥ 結婚していらっしゃるかどうか伺ってもよろしいですか?

    May I ask you if you’re married?

  • 26

    3-4⑦ お会いできて嬉しいです。

    It’s nice to meet you.

  • 27

    3-4⑧ どうぞくつろいでください。

    Just make yourself at home.

  • 28

    3-4⑨ プリンターが壊れているみたいですが。

    I think there’s a problem with the printing machine.

  • 29

    3-4⑩ プレゼント用にお包みしましょうか? ええ、ぜひ。

    Do you want me to gift-wrap it for you?Yes, please.

  • 30

    3-4⑪ (タクシーの運転手などに)おかげで助かりました。お釣りは取っておいてください。

    You’ve been very helpful. Please keep change.

  • 31

    3-4⑫ 本当にありがとうございました。

    Thank you very much indeed.

  • 32

    3-4⑬ どういたしまして。良かったですね。

    Sure. My pleasure.

  • 33

    3-4⑭ あっ、ぜひ。

    Yeah, sure.

  • 34

    3-4⑮ そうしていただけるとありがたいです。

    That’d be great.

  • 35

    3-4⑯ 私が合っていないのだと思いますが。

    I must be missing something.

  • 36

    3-4⑰ 今回は合意できないようですね。

    We agree to disagree this time.

  • 37

    3-4⑱ できるだけ早くお願いします。

    The sooner the better.

  • 38

    3-5③ 誰もあなたを責めてはいません。

    No one blames you.

  • 39

    3-5④ 私は何も盗んではいない。

    I stole nothing.

  • 40

    3-5⑤ みんながあなたを責めているわけではない。

    Not everyone blames you.

  • 41

    3-5⑥ 私はスポーツはあまり好きではありません。

    I’m not really into sports.

  • 42

    3-5⑦ 私はいつも学校の食堂で昼食を取るわけではありません。

    I don’t always have lunch at the school cafeteria.

  • 43

    3-5⑧ 私はジャンクフードはあまり食べません。

    I don’t eat junk food very often.

  • 44

    3-5⑨ ご親切は忘れません。

    I will never forget your kindness.

  • 45

    3-5⑩ 彼は決して嘘は言いません。

    He never tells lies.

  • 46

    4-1③ 私は金曜日までに本を返さなければいけません。(借りた側)

    I need to take back the book by Friday.

  • 47

    4-1④ あなたは金曜日までに本を返さなければなりません。(貸した側)

    You need to bring back the book by Friday.

  • 48

    4-1⑤ この歌を聴くと子供の頃に戻ったみたいです。

    This song takes me back to my childhood.

  • 49

    4-1⑥ この写真、懐かしい!

    This picture brings back memories!

  • 50

    4-1⑦ 昨日言ったことは取り消します。

    I’ll take back what I said yesterday.

  • 51

    4-1⑧ すぐ戻ります。

    I’ll be right back.

  • 52

    4-1⑨ かけ直すように彼に言いましょうか。

    Shall I tell him to call you back?

  • 53

    4-1⑩ 最初期のピラミッドは紀元前3,000年頃にさかのぼる。

    The earliest pyramids date back to around 3,000 B.C.

  • 54

    4-1⑪ 去年グラントは、借金をすべて返済した。

    Grant paid back all his debts last year.

  • 55

    4-1⑫ 下がってください。危険ですから。

    Stand back. It’s dangerous.

  • 56

    4-2③ 彼女は自分のジーンズにあう、Tシャツを見つけました。

    She found a T-shirt that goes well with her jeans.

  • 57

    4-2④ 彼は日本での生活はかなりお金がかかることが分かりました。

    He found out living in Japan was pretty expensive.

  • 58

    4-2⑤ 2020年の東京でのオリンピックは一年後に延期されました。

    The 2020 Olympics in Tokyo was put off till a year later.

  • 59

    4-2⑥ 感染拡大のため、花火大会が中止されました。

    The firework show was called off because of the pandemic.

  • 60

    4-2⑦ あした、持ち寄りパーティーをやるんだけど、あなた来られる?

    We’re having a potluck tomorrow. Can you make it?

  • 61

    4-2⑧ 電車が止まってたんだけど、タクシーに乗ったんで、試験には間に合ったよ。

    The trains were held up, but I took a taxi and made it to the exam.

  • 62

    4-2⑨ 彼はニューヨークの厳しい冬を乗り切りました。

    He made it through the harsh winter in New York.

  • 63

    4-2⑩ 失礼します。また、あした。

    I’m off. See you tomorrow.

  • 64

    4-2⑪ 講演者は誰かが咳をしているあいだ話をやめました。

    The lecturer broke off while someone was coughing.

  • 65

    4-2⑫ 両国は外交関係を断ちました。

    The two nations broke off diplomatic relations.

  • 66

    4-2⑬ マグカップの取っ手が取れちゃった。

    The hand of my mug broke off.

  • 67

    4-2⑭ テッドは急いで働いたので、午後早くには仕事を終えてしまいました。

    Ted worked so quickly he finished his work off in the early afternoon.

  • 68

    4-2⑮ 父は芝生を刈るのを勘弁してくれました。

    Dad let me off mowing the lawn.

  • 69

    4-2⑯ 私はたいてい7時半に仕事に出かけます。

    I usually set off for work at 7:30.

  • 70

    4-2⑰ 彼は自分がいかに金持ちかを見せびらかしてばかりいます。

    He’s always showing off how rich he is.

  • 71

    (探し物などを)見つける

    find

  • 72

    (事実などを)見出す、知る、分かる

    find out

  • 73

    延期する

    put off

  • 74

    中止する

    call off

  • 75

    行かれる、来られる

    make it

  • 76

    間に合う

    make it

  • 77

    成功する、乗り切る

    make it

  • 78

    帰る、出かける

    be off

  • 79

    話をやめる、(関係を)断つ、(部品などが)取れる

    break off

  • 80

    終える

    finish off

  • 81

    勘弁する

    let off

  • 82

    出発する

    set off

  • 83

    見せびらかす

    show off