暗記メーカー
ログイン
英検reading syntax
  • ユーザ名非公開

  • 問題数 100 • 1/4/2024

    記憶度

    完璧

    15

    覚えた

    35

    うろ覚え

    0

    苦手

    0

    未解答

    0

    アカウント登録して、解答結果を保存しよう

    問題一覧

  • 1

    Look at the girl and her cat 🔸are crossing the street.

    that

  • 2

    This is the best restaurant 🔸I know.

    that

  • 3

    体重を量る in English

    I weigh myself.

  • 4

    彼は死にかけているのに彼らは相続の相談をしていた inEnglish

    Even as he lay dying,they argued over his estate.

  • 5

    彼は時間のことは何も言わなかったHe said nothing 2語 the time.

    as to

  • 6

    ばっちりでした

    I nailed it.

  • 7

    I 3語 YEOSANG.ヨサンに私は夢中である

    am obsessed with

  • 8

    It remains 3語 if our old classmates will attend the reunion party. 我々の昔の同級生がその同窓会に出席するかどうかはまだ分からない。

    to be seen

  • 9

    彼はバスケットボール部に所属している。

    He belongs to the basketball team.

  • 10

    just now は?

    過去

  • 11

    hang up の意味

    電話切る

  • 12

    Do u have the time? 正しい意味は

    時計持ってる?

  • 13

    私たちは必要としているすべてのものを与えられている。7w

    We are provided with everything we need.

  • 14

    ニューヨークを訪れると、私はトムを思い出す。

    I'm reminded of Tom when I visit New York.

  • 15

    The old man gave me ⭐️.

    advice

  • 16

    私とテニスをした男性は、ジャックです。9語whom使って

    The man whom I played tennis with is Jack.

  • 17

    Nancy drove the car 3語

    as carefully as she could

  • 18

    Tom runs ⭐️ in his class.

    by far fastest

  • 19

    そんなことをしても意味がない。 It is ( such / useless / do / a thing / to).

    useless to do such a thing

  • 20

    その試合に間に合うように、彼らはスタジアムまで走った。 They ran to the stadium ( so / to / be / as / in time ) for the game.

    so as to be in time

  • 21

    彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。7

    He studied hard to pass the exam.

  • 22

    彼がそう思うのももっともだ。5

    He may well think so.

  • 23

    。むしろ家で勉強したいです6

    I would rather study at home.

  • 24

    ナンシーが怒るのも当然だ。Nancy 4語.

    may well get angry

  • 25

    できればこの仕事は明日に持ち越したくない。

    I would rather not leave this work till tomorrow.

  • 26

    チームメイトは私のせいで試合に負けたと責めた

    My teammates blamed me for losing the match.

  • 27

    彼らは難民に食料を供給した。

    They provided refugees with food.

  • 28

    私たちは彼を勇敢だとほめた。6

    We praised him for his courage.

  • 29

    この講義は私たちにたくさんの情報を与えてくれた。さぷらい

    This lecture supplied us with much information.

  • 30

    彼女には学校から賞が贈られた。8

    She was presented with an award from school.

  • 31

    私はジャックを説得して、会議に出席させた7

    I talked Jack into attending the meeting.

  • 32

    私たちは彼を説得してパーティーに行かせた。

    We talked him into going to the party.

  • 33

    彼女はプロゴルファーと呼ばれていた。8人々は言及してる

    People referred to her as a professional golfer.

  • 34

    毎週土曜日に 2

    on Saturdays

  • 35

    Some people like cats,while ⭐️do not.

    others

  • 36

    私は有名な美容師に髪を切ってもらった。I had a famous hairdresser ⭐️.

    cut my hair

  • 37

    My father decided ⭐️ because the doctor said so.

    to stop smoking

  • 38

    Yeosang hopes ⭐️a dancer.

    to be

  • 39

    まどあけていい?6 Doから

    Do you mind opening the window?

  • 40

    They decided ⭐️to America.

    to go

  • 41

    覆水盆に返らず

    There is no use crying over spilt milk.

  • 42

    彼は立って息子を待っていた5

    He stood waiting for his son.

  • 43

    あなたの計画は私より悪い。

    Your plan is worse than mine.

  • 44

    彼は実際より若く見える

    He looks younger than he really is.

  • 45

    持てば持つほど、ますます欲しくなる。

    The more you have,the more you want.

  • 46

    はやければはやいほど良い。

    The sooner,the better.

  • 47

    この本は読めば読むほど、興味がわいてくる。

    The more I read this book,the more interesting it becomes.

  • 48

    子供は善悪の区別がつかない。6てる

    Children can't tell right from wrong.

  • 49

    彼女を彼女の双子の妹と区別するのは難しい。

    It's hard to distinguish her from her twin sister.

  • 50

    強い雨が私の外出を妨げた。 【強い雨のせいで、私は外出できなかった。

    Heavy rain prevented me from going out.

  • 51

    渋滞のせいで私たちはスタジアムへ行けなかった。ぷりべんと

    The traffic jam prevented us from going to the stadium.

  • 52

    私はナンシーと妹の区別がつかない。

    I can't distinguish Nancy from her sister.

  • 53

    あなたは住所の変更を学校に知らせましたか。

    Have you Informed your school of change of address?

  • 54

    この写真は、私にロンドンでの暮らしを思い出させる。

    This picture reminds me of my life in London.

  • 55

    あの男は彼女から時計を奪った。depriveで

    That man deprived her of her watch.

  • 56

    この写真を見ると、祖父を思い出す。

    This picture reminds me of my grandfather.

  • 57

    彼らは、彼女のバッグを盗んだ。

    They robbed her of her bag.

  • 58

    私は1人でそこに行かされた

    I was made to go there alone.

  • 59

    彼はその部屋に入った

    He entered the room.

  • 60

    彼はその部屋に入るところを見られた

    He was seen to enter the room.

  • 61

    母親にそこに行かされた💢

    I was made to go there by my mother.

  • 62

    妹が歯を磨くのを見たところがなかった。

    My sister was never seen to brush her teeth.

  • 63

    あなたが幸せでありますように4

    May you be happy.

  • 64

    代名詞の⭐️って覚えてね👓!

    BOT

  • 65

    行った

    I went.

  • 66

    行かなかった

    I didn't go.

  • 67

    行ったことある

    I have been.

  • 68

    行ったことない

    I haven't been.

  • 69

    そうでもないよ

    Not so much.

  • 70

    感謝致す

    I appreciate it.

  • 71

    あんまわかんない

    I'm not sure.

  • 72

    言い直したいときは

    Let me put it this way.

  • 73

    賛成でも反対でもないとき

    I am neither for nor against it.

  • 74

    考える時間が欲しいとき

    That's a difficult question.

  • 75

    妹に笑われた

    I was laughed at by my sister.

  • 76

    外人に話しかけられた

    I was spoken to by a foreigner.

  • 77

    私は妹に尊敬されてる

    I am looked up to by my sister.

  • 78

    妹は父に面倒を見て貰った

    My sister was taken care of by her father.

  • 79

    彼は留学すると言われているItから

    It is said that he will study abroad.

  • 80

    彼は留学すると言われているheから

    He is said to study abroad.

  • 81

    彼はお金持ちだと言われている。He is said (  ).

    to be rich

  • 82

    (2)彼は病気でていると言われている It is said (  .)

    that he is ill in bed

  • 83

    彼はその大学に進学すると思われている。Itから

    It is thought that he will go on to the college.

  • 84

    あなたは早起きした方が良い 納豆で

    You ought to get up early.

  • 85

    あなたは夜出歩かない方がいい 侍る方

    You had better not go out at night.

  • 86

    あなたは夜出歩かないほうがいい 納豆

    You ought not to go out at night.

  • 87

    客観性がある方

    ought to

  • 88

    上から目線で命令してくる方

    had better

  • 89

    あなたは彼女をひとりにしておいたほうがよい5

    You should leave her alone.

  • 90

    あなたは彼に真実を伝えないほうがよい。上からな感じで

    You had better not tell him the truth.

  • 91

    客観的に見てジャックには話しかけないほうがよい

    You ought not to talk to Jack.

  • 92

    週末によく🏸をしたものでした。oftenつまり回数が多かった

    I would often play badminton on weekends.

  • 93

    以前はここにかいがらがありました。以前したが今はもうしないとか存在しないとか、現在との対比がポイント

    There used to be Kaigara here.

  • 94

    私は彼とよく公園に行ったものだった。

    I would often go to the park with him.

  • 95

    大庄はあの角にあった・立っていた(が、今はもうない)

    Daisho used to stand on that corner.

  • 96

    数えられるのどっちだ

    job