問題一覧
1
ビルは奨学金をもらうために一生懸命勉強している。
Bill studies hard so that he can win a scholarship.
2
彼はとても疲れていたのですぐに寝た。
He was so tired that he went to bed soon.
3
彼がその事故の事を何も知らないといけないと思って、私は彼に電話をした。
I phoned him in case he knew nothing about the accident.
4
たとえ雨が降っても、私はまいります。
Even if it rains, I will come.
5
練習しないとギターはマスターできないよ。
You will never master the guitar unless you practice.
6
静かにしてさえすれば、ここにいてよろしい。
You can stay here as long as you keep quiet.
7
道に迷うといけないから、地図を持っていきなさい。
Take the map with you in case you get lost.
8
砂糖入れの中には砂糖が少しも残っていない。
No sugar is left in the sugar bowl.
9
あなたに話すことは何もない。
I have nothing to tell you.
10
彼らは誰もその計画に賛成しなかった。
None of them agreed to the plan.
11
100歳まで生きている人はほとんどいない。
Few people live to be one hundred.
12
吠える犬は滅多に咬まない。
Barking dogs seldom bite.
13
雨は降らないと思う。
I don't think it will rain.
14
私が彼のためにできる事は何もない。
There is nothing I can do for him.
15
彼らは真相を知らないと思います。
I don't think they know the truth.
16
私はグリーン先生が来るかどうか分からない。
I don't know if Ms. Green will come.
17
駅に着いた時には、もう列車は出てしまっていた。
The train had already started when I got to the station.
18
その週末まで、私はずっと忙しかった。
I had been very busy till the weekend.
19
彼はロンドンで撮ったたくさんの写真を私に見せてくれた。
He showed me a lot of pictures that he had taken in London.
20
今度の7月で彼女は日本に4年間いたことになる。
Next July she will have been in Japan for four years.
21
我が家のこのドアはどうしても開かない。
This door of my house will not open.
22
私たちは小中学生の頃、よくその公園で遊んだものだった。
We would often play in the park when we were shoolboys.
23
その患者はどうしても薬を飲もうとしなかった。
The patient wouldn't take any medicine.
24
そのCDを聞きたいのですが。
I would like to listen to the CD.
25
私は夜更かしをするのが常だった。
I used to sit up late at night.
26
彼女が道に迷ったはずがない。
She cannot have lost her way.
27
その少年が噓をついたがもしれない。
The boy may have told a lie.
28
君はその映画を見るべきだったのに。
You should have seen the film.
29
一つお願いしてもよろしいでしょうか。
Would you do me a favor?
30
あなたはその申し出をすぐに受け入れるべきであった。
You should have accepted the offer immediately.
31
私達は講義の後よく二人でコーヒーを飲んだものでした。
We would often have coffee together after the lecture.
32
その指輪は金であったはずがない。
The ring cannot have been gold.
33
私はクラスメートからからかわれた。
I was made fun of by my classmates.
34
あなたは試験の結果に満足ですか。
Are you satisfied with the resolt of the exam?
35
彼の名前はたいていのアメリカ人に知られている。
His name is known to most Americans.
36
地面は落ち葉で覆われている。
The ground is covered with fallen leaves.
37
新しい家が今建てられているところだ。
A new house is being built.
38
部屋はちょうど掃除されたところだ。
The room has just been cleaned.
39
彼女は弁護士と結婚している。
She is married to a lawyer.
40
その火事で約50人の人が死んだ。
About 50 people were killed in the fire.
41
彼は右足にひどい怪我をした。
He was badly injured on his right leg.
42
どうぞお座りください。
Please be seated.
43
私は見知らぬ人に話しかけられた。
I was spoke to by a stranger.
44
私の時計は今修理中だ。
My watch is being repaired now.
45
帰宅途中にわか雨にあった。
I was caught in a shower on my way home.
46
この模型はプラスティックでできている。
This model is made of plastic.
47
私の父はたくさんの人に尊敬されている。
My father is looked up to by a lot of people.
48
彼は秘書に手紙を書かせた。
He had the secretary write the letter.
49
その少年が背後から私の名前を呼ぶのが聞こえた。
I heard the boy call my name from behind.
50
彼女は暗闇の中で何かが動くのを感じた。
She felt something move in the dark.
51
父は私を留学させてくれた。
My father let me study abroad.
52
私は彼にその婦人の手伝いをさせた。
I got him to help the lady.
53
鍵を探すのを手伝ってください。
Help me find the key.
54
彼はたまたま私の友人だった。
He happened to be my friend.
55
彼は昔のことは考えないようにした。
He tried not to think about the past.
56
彼女は海外にいたように思われる。
She seems to have been abroad.
57
私は笑われたくない。
I don't want to be laughed at.
58
ここではタバコは吸えないことになっています。
You are not to smoke here.
59
私達は鹿が森から出てくるのを見た。
We saw a deer come out of the forest.
60
私は先日偶然その女性を公園で見かけた。
I happend to see the woman in the park the other day.
61
彼はある意味では正しい。
He is a right in a sence.
62
私達は一日に三回食事をします。
We take three meals a day.
63
これは私が昨日失くした財布です。
This is the purse that I lost yesterday.
64
卵は1ダースで売られている。
Eggs are sold by the dozen.
65
金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
The rich are not always happy.
66
紙二枚
two sheets of paper
67
家具数点
a few pieces of furniture
68
もっとビールはいかがですか。
Won't you have some more beer?
69
子供でもそんなことは分かる。
Even a child can understand it.
70
あのやり方ではうまくいかない。
You cannot do well that way.
71
私は何度もその映画を見た。
I saw the movie many times.
72
幸運なことに、乗客全員が救出された。
It was fortunate that all passengers were saved.
73
私は本を読んでいる時だけが楽しい。
I feel happy only when I read a book.