問題一覧
1
One night he came home very weary and sad.
ある晩彼は,すっかり疲れ憂うつになって帰ってきた。
2
All you have to do is to write your name and address here.
ここにきみの名前と住所を書けばいいのです。
3
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないようにふるまった。
4
No, it gains ten minutes a day.
いいえ,一日に10分も進むんです。
5
You’d better see a dentist at once.
すぐに歯医者に診てもらうがよい。
6
She seemed too uneasy to sit still.
彼女は心配でじっとすわっていられぬらしかった。
7
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.
彼の計画は難しすぎるように思われたが,間もなくそれは実現できることがわかった。
8
The best way to master English composition is to keep a diary in English.
英作文に上達するには英語で日記をつけるにかぎる。
9
I have a violent toothache.
歯がひどく痛むんです。
10
I could not find my brother who was to meet me at the station.
駅に迎えに来るはずの弟の姿が見えなかった。
11
No, it loses ten minutes a day.
いいえ,一日に10分も遅れるんです。
12
Does your watch keep good time?
あなたの時計は正確ですか。
13
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩だんだん冷えてきました。
14
My watch may be one or two minutes slow.
私の時計は1分か2分遅れているかもしれません。
15
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.
たしかに車は便利だが,結局高いものにつく。
16
The leaves of the trees will soon turn red or yellow.
やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
17
I disliked the idea of the necessary call, but it was to be done.
お義理の訪問などはいやだったが,やはりしないわけにはいかなかった。
18
She kept walking about the room.
彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
19
We had much snow about this time last year.
昨年の今頃は大雪だった。
20
We had a very good time indeed.
とてもおもしろかったよ。
21
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音のほかは何一つ聞こえなかった。
22
My house is only five minutes' walk flom the station.
私の家は駅から歩いてわずか5分のところです。
23
My watch may be one or two minutes fast.
私の時計は1分か2分進んでいるかもしれません。
24
We missed you very much at the party yesterday.
昨日のパーティに来ればよかったのに。
25
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other’s strong qualities.
二人は完全に理解し合い,お互いの長所を尊重していた,
26
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
27
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てたければ,一生懸命に書かねばならぬ。