問題一覧
1
あなたのおかげで助かりました
Thanks for all the help
2
どういたしまして
Don't mention it.You're welcome.Not at all.
3
本当に助かりました
You've been very helpful
4
ご親切なお手紙に感謝します
I appreciate your kind letter
5
おめでとう!
congratulations!
6
卒業おめでとう
congratulations on your graduation
7
すみません。私が悪かったと思います
I'm sorry.I'm afraid it was my fault
8
なに、かまいませんよ
Oh, it's nothing
9
そういうつもりではなかったのです
I didn't mean that
10
そんなことを言うべきではありませんでした
I shouldn't have said that
11
なんとお詫びしていいかわかりません
How can I apologize for that?
12
お気にさわったらごめんなさい
I'm sorry if I hurt you
13
損失の償いをさせてください
Let me make up for the loss
14
向こうにあるかばんを見せてくださいませんか
Would you please show me the bag over there?
15
恐れ入りますが、これをどうやって使うのか教えて頂けませんか
Would you mind showing me how to use this?
16
部屋を出る時に電気を消していただけますか
Could you please turn off the light when you leave the room?
17
コーヒーをもう一杯くださいませんか
May I trouble you for another cup of coffee?
18
駅まで乗せて頂けませんでしょうか
I was wondering if you could give me a ride to the station
19
明日休ませていただくことができるでしょうか
Would it be possible to take the day off tomorrow?
20
しばらくの間私のスーツケースを見ていてくださるとありがたいのですが
I'd appreciate it if you could keep an eye on my suitcase for a while
21
休みを取られたらいかがですか
I suggest that you take a rest
22
誰か他の人に聞いてみたらどうですか
Why not ask somebody else?
23
テニスをするのはいかがですか?
How about playing tennis?
24
次の日曜日にどこかへピクニックに行きませんか
What do you say to our going somewhere on picnic next Sunday?
25
そこへ私と一緒に行きませんか
How would you like to go there with me?
26
すみません、ちょっとお話があるのですが
Excuse me, may I talk to youfor a minute?
27
ちょっとお邪魔していいでしょうか
Can I bother youfor moment?
28
えーと、いつまたお会いしましょうか
Well, let me see when shall I see you again?
29
あなたは、そうですね、10年前はどこにいましたか
Where were you, say, ten years ago?
30
10年前ですって?えーと
10 years ago? Let's see
31
じゃあ、それについて考える時間をちょっとください
Well, give us a few minutes to think about it
32
もちろんです、すぐまた参ります
Sure, I'll be right back
33
この店に入ってみましょう
Let's go into this store
34
それはいいですね
That's a good idea
35
あと一時間で私の仕事は終わりますよ
I'll be finishing my work in an hour
36
それはすごい
Great
37
その使い方を教えてくれますか
Will you tell me how to use it?
38
いいですとも
Certainly
39
今はケーキを食べないでおきましょう
Let's not eat the cake now
40
ええ、食後に食べる方がいいね
No.We'd better eat it after dinner
41
その試合で風邪をひいたのではないかと思います
I guess I caught a cold at the game
42
差し支えなければあなたの年齢を教えてください
I'd like to have your age, if you don't mind
43
すみませんがバス停がどこにあるのか教えて頂けませんか
Excuse me, but could you tell me where I could find the bus stop?
44
どうしてこのタイプの車を選ばれるのかお尋ねしてよろしいですか
May I ask why you want to choose this type of car?
45
残念ながら、今日その本を読み終える時間はないと思います
I'm afraid I don't have enough time to read through the book today
46
もし私があなただったらできるだけ早く彼女のご両親に連絡をするでしょうね
If I were you, I'd try to get in touch with her parents as soon as possible
47
いらっしゃることができますか
Will you be able to come?
48
残念ながら行けません
I'm afraid not
49
君がそこにいなかったのは残念でした
Too bad you weren't there
50
あなたがすぐ私たちに会いに来てくれたら良いと思います
I hope you'll come see us soon
51
5月20日付のお手紙をありがとうございました
Thank you for your letter of May 20
52
子供の製品についてのお問い合わせ誠にありがとうございました
Thank you very much for your inquiry about our product
53
ご返事をすぐに差し上げず申し訳ありませんでした
We are sorry for not answering your letter sooner
54
あなたのお名前は、ABC社のジム・フォード氏から紹介されました
Your name was referred to me by Mr. Jim Ford of ABC Company
55
貴社の最新のメールオーダー用カタログをお送りください
Please send me your latest mail-order catalog
56
以下の通り製品の注文を致します
I would like to order the following products
57
3月4日の晩のシングルルームを予約したいと思います
I would like to make a reservation for a single room for the night of March 4
58
我が社はニューヨーク支店を以下の住所に解説することをお知らせいたします
We are pleased to inform you that we will open a branch in New York at the following address
59
4月15日、土曜日、東京ショッピングセンターにノブシーフードレストランを開店することをご案内いたします
We are happy to announce that on Saturday, April 15, Nobu's Seafood Restaurant will open in the Tokyo Shopping Center
60
ご返事をお待ち致しております
We are looking forward to hearing from you