問題一覧
1
咄嗟に
on the spur of the moment
2
喉まで出かかってるのに
It’s on the tip of my tongue.
3
進める、実行する
go ahead with
4
たとえどれほど〜でも
no matter how
5
上手くやっていく、仲良くやっていく
get along well
6
〜とよく合う、〜に調和する
go well with
7
合わせて一緒に歌う
sing along
8
進んで、はかどって、順調で
along
9
彼は試験に向けての勉強を順調に進めている。
He is well along in his studies for the exam.
10
ここだけの話だけど
This is just between us.
11
うまくいく
work out
12
すごく、とても、非常に
such as
13
後から連絡します
get back to
14
This is just between us.
これは私たちだけの秘密です。
15
work out
成功する
16
such as
非常に
17
get back to
折り返し連絡する
18
be about to
まさに〜しようとしている
19
まさに~しようとする
be about to
20
〜が気になる
I’m curious about
21
I’m curious about
〜が気になる
22
ちょっと気になっただけ
Just curious.
23
Just curious.
ちょっと気になっただけ
24
それは皆の関心の的です。
It's on everyone's rader.
25
It's on everyone's rader.
それは皆の関心の的です。
26
forとofの使い分けが難しい
It's difficult for me to choose between 'for' and 'of'.
27
まだ10時
only 10 o'clock
28
もう10時
already 10 o'clock
29
私の姓の小宮の意味は、「小さな神社」。名前の「容」は、包むを意味で、子は子供です。
My family name, Komiya, means 'small shrine'. My first name, Yo, means 'contain', and Ko means 'child'.
30
私は東京の西部で生まれ育ちましたが、いまは埼玉県和光市に住んでいます。東京に近いです。
I was born and raised in the western part of Tokyo, but I currently live in Wako, Saitama. It's close to Tokyo.
31
私はシステムエンジニアで、現在の会社に勤めて1年になりますが、システムエンジニアとして20年になります。
I am a systems engineer and I have worked for my current company for 1 year but I have been a systems engineer for twenty years.
32
写真を撮りましょうか?
Would you like me to take some photos for you?
33
10時10分前
10 mumutes before 10 AM
34
I like all kinds of food, Japanese, Italian, Chinese... But I'm not good with spicy food.
35
参考になりました。ためになりました。
That was enlightening.
36
Which platform does the train depart?
37
私が英語を勉強している理由は、リタイアしたらボランティア旅行ガイドをしたいからです。
The reason I study English is that I want to become a volunteer tour guide, once I retire.
38
私は伝統的な日本文化が好きです。神社、お寺、お城、着物などです。
I love traditional Japanese culture, such as shrines, temples, castles and kimono.
39
それらを外国人に紹介したいです。
I want to introduce them to foreigners.
40
英語が上達しません。
I feel like I'm not improving in English.
41
日本では、鹿は神の使いとされています。そのため、奈良などの神社では鹿をよく見かけます。
In Japan, deer are considered messengers of the gods. That’s why deer can often be found in shrines, such as those in Nara.
42
at least
少なくとも
43
少なくとも
at least
44
今なんて言った?
What was that?
45
もう一度言って貰えますか?
Could you say that again?
46
ある旅行者が飲み物を奪われました。
One traveler had her drink snatched.
47
今日雨が降る確率はどれくらいですか?
What are the odds that it will rain today?
48
東京駅にはどうやって行けばいいか教えて頂けますか?
Could you tell me how to get to Tokyo station?
49
セキュリティチェックを受ける必要がありますか?
Do I need to go through security?
50
東大寺まで行くのにどれくらい時間がかかりますか?
How long does it take to get to Todaiji Temple?
51
羽田空港ターミナル行きのシャトルバスの乗り場を教えていただけますか?
Can you point me toward the shuttle bus to Haneda Terminal?
52
2つ目の信号まで直進してください。
Go straight until the second traffic light.
53
次の角を左に曲がってください。
Turn left at the next corner.
54
信号を過ぎたら右折してください。
Turn right after the traffic light.
55
左側にあります。
It’s on the left.
56
スーパーマーケットを通り過ぎてください。
Go past the supermarket.
57
信号で道路を渡ってください。
Cross the street at the traffic light.
58
次のお土産屋さんに立ち寄りましょう。
Stop at the next souvenir shop.
59
何かお困りですか?
Do you need any help?
60
あちらです
It's that way.
61
郵便局の隣にあります
It’s next to the post office.
62
スーパーマーケットは道路を挟んで反対側にあります。
Supermarket is on the other side of the road.
63
薬局はこちら側にあります
Pharmacy is on this side.
64
スタバの向かいにあります
It’s opposite Starbucks.
65
この道の突き当たりにあります
It’s at the end of this road.
66
すみません。分かりません。
I’m sorry. I’m not sure.
67
この辺りは詳しくありません
I’m not familiar with this area.
68
案内します
I’ll show you.
69
もう少しで駅に着く
I'm almost at the station.
70
スマホを家に置き忘れた
I left my smartphone at home.
71
面倒だな
what a pain!
72
ちょっと待ってください
Hold on a minute. Hold on a moment.
73
浜松まで行った
I went as far as Hamamatsu.
74
私は時々東海道を歩きます。
I sometimes walk on the Tokaido Road.
75
私は毎日東海道を10キロ歩きましたが、京都までずっと行くのには時間がかかりすぎます。
I walked 10 km per day on the Tokaido Road, but it takes too long to go all the way to Kyoto.
76
若い世代は自分のやりたいことをやっているので、上の世代ほどプレッシャーを感じていないと思います。
I think young people face less pressure than older generations because they are doing what they want to do.
77
don’t hold yourself down
自分に自信を持って
78
自分に自信を持って
don’t hold yourself down