問題一覧
1
Действовать согласно Плана ликвидации аварии по руднику, выходить к стволу и перемещаться на поверхность.
2
Все что указанно в других вариантах ответов.
3
Перед производством работ на электрооборудовании машины.
4
Не допускается.
5
Стянуть скобу болтовым соединением через втулку.
6
Кнопки сеть на пульте управления машины, магнитной станции управления машины, магнитного пускателя машины.
7
Всё, что указано в других вариантах ответов.
8
Производить поворот хвостовой части конвейера машины при поднятии ее на высоту свыше 2500мм.
9
Костюм хлопчатобумажный, куртка хлопчатобумажная на утепляющей подкладке, белье нательное, каска защитная, ботинки кожаные с защитным носком, рукавицы брезентовые или перчатки из кожевенного спилка, электроизолирующие перчатки, очки защитные, респиратор, противошумные ушные вкладыши или наушники-антифоны.
10
Каждый работник предприятия.
11
Не допускаются.
12
Не может.
13
Допускается, находясь на почве_ (полке) загрузочного штрека, предварительно заблокировав ленточный конвейер.
14
Не допускается.
15
Не допускать нахождение людей ближе 5 м от вертикальной оси поднимаемого груза и троса.
16
Всё, что указано в других вариантах ответов.
17
Всё, что указано в других вариантах ответов.
18
Допускается только при ведении огневых работ в установленном порядке.
19
Не допускается.
20
Всё, что указано в других вариантах ответов
21
Оперативно диспетчеру рудника, административно - руководителю участка, начальнику рудника.
22
Допускается с выполнением установленного законодательством порядка привлечения к таким работам.
23
Немедленно безопасно прекратить работу, освободить потерпевшего от действия травмирующего фактора, соблюдая личную безопасность, оказать ему первую доврачебную помощь, вызвать фельдшера здравпункта, принять меры по предупреждению травмирования других лиц и развитию аварийной ситуации, сообщить о происшествии непосредственному руководителю (диспетчеру рудника).
24
Один раз в полугодие, а при изменении - перед ближайшей сменой.
25
Не допускается.
26
Допускается при распоряжении руководителя работ, полностью снятом напряжении и выполнении организационных и технических мероприятий.
27
Исправность заземления электрооборудования, срабатывание реле утечки электрооборудования, питающего комплекс подземного склада руды, целостность кабеля, исправность погрузочной машины, исправность звуковой предупредительной сигнализации.
28
В ламповой в обмен на личный жетон получить исправные головной светильник и самоспасатель, тут же проверив их исправность.
29
Не приступать или прекратить выполнение задания, обратиться за разъяснениями к своему рук
30
Только с пульта управления кабины машиниста.
31
Выключить и отключить от электросети машину погрузочную, в случае отсутствия сменщика снять напряжение с комплекса подземного склада руды, предварительно отогнав машину от забоя на расстояние не менее 5м.
32
Немедленно безопасно прекратить работу и выйти из опасной зоны, приступить , к их устранению, если это входит в его трудовые обязанности, сообщить об этом своему руководителю (диспетчеру рудника).
33
Подземные горные выработки подземного механизированного склада руды рудника с установленным в них основным и вспомогательным оборудованием.
34
Немедленно известить своего руководителя (диспетчера рудника), приступить к устранению неисправности, если это входит в его трудовые обязанности.
35
Немедленно прекратить на ней работу для выявления и устранения причин ненормальной работы, установить машину в удобное для осмотра и ремонта место, затормозить ее, выключить и отключить от сети.
36
По ширине - не менее 7м, по высоте - не менее 5м, по длине - не менее 20м.
37
Специалиста или руководителя подземного участка.
38
Установить надежные опоры под неё, исключив опускание.
39
Всё, что указано в других вариантах ответов.
40
Всё, что указано в других вариантах ответов.
P-28
P-28
ユーザ名非公開 · 42問 · 3年前P-28
P-28
42問 • 3年前P-42
P-42
ユーザ名非公開 · 40問 · 2年前P-42
P-42
40問 • 2年前P-17
P-17
ユーザ名非公開 · 38問 · 3年前P-17
P-17
38問 • 3年前P-1
P-1
ユーザ名非公開 · 50問 · 2年前P-1
P-1
50問 • 2年前ПБ-работник
ПБ-работник
ユーザ名非公開 · 51問 · 2年前ПБ-работник
ПБ-работник
51問 • 2年前ППОПБ
ППОПБ
ユーザ名非公開 · 99問 · 2年前ППОПБ
ППОПБ
99問 • 2年前P-51
P-51
ユーザ名非公開 · 42問 · 2年前P-51
P-51
42問 • 2年前P-9M
P-9M
ユーザ名非公開 · 39問 · 2年前P-9M
P-9M
39問 • 2年前問題一覧
1
Действовать согласно Плана ликвидации аварии по руднику, выходить к стволу и перемещаться на поверхность.
2
Все что указанно в других вариантах ответов.
3
Перед производством работ на электрооборудовании машины.
4
Не допускается.
5
Стянуть скобу болтовым соединением через втулку.
6
Кнопки сеть на пульте управления машины, магнитной станции управления машины, магнитного пускателя машины.
7
Всё, что указано в других вариантах ответов.
8
Производить поворот хвостовой части конвейера машины при поднятии ее на высоту свыше 2500мм.
9
Костюм хлопчатобумажный, куртка хлопчатобумажная на утепляющей подкладке, белье нательное, каска защитная, ботинки кожаные с защитным носком, рукавицы брезентовые или перчатки из кожевенного спилка, электроизолирующие перчатки, очки защитные, респиратор, противошумные ушные вкладыши или наушники-антифоны.
10
Каждый работник предприятия.
11
Не допускаются.
12
Не может.
13
Допускается, находясь на почве_ (полке) загрузочного штрека, предварительно заблокировав ленточный конвейер.
14
Не допускается.
15
Не допускать нахождение людей ближе 5 м от вертикальной оси поднимаемого груза и троса.
16
Всё, что указано в других вариантах ответов.
17
Всё, что указано в других вариантах ответов.
18
Допускается только при ведении огневых работ в установленном порядке.
19
Не допускается.
20
Всё, что указано в других вариантах ответов
21
Оперативно диспетчеру рудника, административно - руководителю участка, начальнику рудника.
22
Допускается с выполнением установленного законодательством порядка привлечения к таким работам.
23
Немедленно безопасно прекратить работу, освободить потерпевшего от действия травмирующего фактора, соблюдая личную безопасность, оказать ему первую доврачебную помощь, вызвать фельдшера здравпункта, принять меры по предупреждению травмирования других лиц и развитию аварийной ситуации, сообщить о происшествии непосредственному руководителю (диспетчеру рудника).
24
Один раз в полугодие, а при изменении - перед ближайшей сменой.
25
Не допускается.
26
Допускается при распоряжении руководителя работ, полностью снятом напряжении и выполнении организационных и технических мероприятий.
27
Исправность заземления электрооборудования, срабатывание реле утечки электрооборудования, питающего комплекс подземного склада руды, целостность кабеля, исправность погрузочной машины, исправность звуковой предупредительной сигнализации.
28
В ламповой в обмен на личный жетон получить исправные головной светильник и самоспасатель, тут же проверив их исправность.
29
Не приступать или прекратить выполнение задания, обратиться за разъяснениями к своему рук
30
Только с пульта управления кабины машиниста.
31
Выключить и отключить от электросети машину погрузочную, в случае отсутствия сменщика снять напряжение с комплекса подземного склада руды, предварительно отогнав машину от забоя на расстояние не менее 5м.
32
Немедленно безопасно прекратить работу и выйти из опасной зоны, приступить , к их устранению, если это входит в его трудовые обязанности, сообщить об этом своему руководителю (диспетчеру рудника).
33
Подземные горные выработки подземного механизированного склада руды рудника с установленным в них основным и вспомогательным оборудованием.
34
Немедленно известить своего руководителя (диспетчера рудника), приступить к устранению неисправности, если это входит в его трудовые обязанности.
35
Немедленно прекратить на ней работу для выявления и устранения причин ненормальной работы, установить машину в удобное для осмотра и ремонта место, затормозить ее, выключить и отключить от сети.
36
По ширине - не менее 7м, по высоте - не менее 5м, по длине - не менее 20м.
37
Специалиста или руководителя подземного участка.
38
Установить надежные опоры под неё, исключив опускание.
39
Всё, что указано в других вариантах ответов.
40
Всё, что указано в других вариантах ответов.