暗記メーカー
ログイン
1
  • ユーザ名非公開

  • 問題数 100 • 1/5/2025

    記憶度

    完璧

    15

    覚えた

    35

    うろ覚え

    0

    苦手

    0

    未解答

    0

    アカウント登録して、解答結果を保存しよう

    問題一覧

  • 1

    다른 곳에서 만나요

    Let's meet somewhere else

  • 2

    언제 전화하는게 가장 좋아요?

    What is the best time call?

  • 3

    언제가 좋을까요?

    When will be a good time for you?

  • 4

    아직 스케줄이 정해지지 않았어요

    The schedule is not settled down, yet

  • 5

    유머감각이 뛰어나시네요

    You have a good sence of humor

  • 6

    내가 거짓말 할 이유가 없잖아

    I have no reason to lie

  • 7

    난 거기에 유망한 미래가 있을 줄 알았어요

    I thought that i have a promising future there

  • 8

    장래성 없는 일하는데 지겨웠어요

    I was tired of working at a dead-end job

  • 9

    저는 여기서 일하는 것이 저에게 좋은 기회라고 확신해요

    I'm confident that working here is a good opportunity for me

  • 10

    그는 꽤 합리적면서 권이적이지 않아요

    He is pretty reasonable and not bossy

  • 11

    전 그녀의 긍정적이고 건설적인 태도를 좋아해요

    I'm fond of her positive and constructive attitude

  • 12

    이기적이지 않고 거만하지 않은 사람과 일하는 것이 좋죠

    It's nice working with someone isn't selfish and arrogant

  • 13

    내 피부에 놀라운 일이 일어났다

    It has worked wonders for my skin

  • 14

    저는 모든 사람들이 이 화장품을 사용하도록 만들고 싶어요

    I'd love to make it a must for everyone to use this cosmetic

  • 15

    당신은 일하기 적합한 곳으로 왔어요

    You came to the right place to work

  • 16

    그때 일은 미안했어요

    I'm sorry about the other day

  • 17

    너무 촉박하게 알려드려 미안해요

    I'm sorry about the short notice

  • 18

    귀찮게해서 미안해요

    I'm sorry to bother you

  • 19

    아팠다니 유감이네요

    I'm sorry to hear that you have been ill

  • 20

    소식전해드리게 돼 미안하지만 불합격입니다

    I'm sorry to say that you didn't accepted

  • 21

    전화못해 미안해

    i'm sorry for not calling you

  • 22

    도와드리지 못해 미안해요

    I'm sorry i can't help you

  • 23

    죄송하지만 지금 가야할 것 같아요

    I'm sorry but i have to leave now

  • 24

    무례했다면 죄송해요

    I'm sorry if i was rude

  • 25

    다른 문의사항이 있으면 저에게 연락주세요

    If you have any further question please contact me

  • 26

    잘못된게 있다면 저에게 말씀해주세요

    If there is anything wrong please tell me

  • 27

    전 다했어요

    I have done it

  • 28

    난 직장관두기로 결정했어

    I have decided to quit my job

  • 29

    나 걱정많이 했어

    i have been so worried

  • 30

    내 친구에게 당신에 대해 많이 들었어요

    I have heard a lot about you from my friend

  • 31

    내가 본 최고의 영화예요

    this is the best film I have ever seen before

  • 32

    전에 그에 대하여 들어본 적 있니?

    Have you ever heard of him before?

  • 33

    최근에 괜찬은 영화 본적 있어?

    have you seen any good movie lately?

  • 34

    그리스 음식 먹어본적 있어?

    Have you ever tried greek food?

  • 35

    우리 서두는게 좋겠어

    we'd better hurry up

  • 36

    너 좀 진정하는게 낫겠어

    you'd better take it easy

  • 37

    그의 조언은 따르지 않는게 낫겠어

    I'd better not follow his advice

  • 38

    차라리 사실을 말하는게 낫겠어

    I'd rather tell the truth

  • 39

    전 비행기보단 운전해 가는게 좋아

    I'd rather drive than fly

  • 40

    확실히 당신이 맞아요

    I'm sure that you're right

  • 41

    당신이 한게 확실해?

    Are you sure you did that?

  • 42

    정확한 날짜를 모르겠어요

    I'm not sure of exact date

  • 43

    이번일 잘 할 수 있을지 모르겠어

    I'm not sure if i can do this

  • 44

    꼭 실수없도록 해

    Make sure there is no mistake

  • 45

    곧 은퇴하시는게 진짜예요

    Is it right that you are retiring soon

  • 46

    여기에 주차해도 되나요?

    Is it okay to park here?

  • 47

    이틀 더 머물러도 될까요?

    Is it possible to stay more two days?

  • 48

    그냥 시간낭비일 뿐이야

    It's just a waste of time

  • 49

    점심시간 이에요

    It's time for lunch

  • 50

    그것 해볼만 해요

    It's worth a try

  • 51

    그만한 가치가 있어

    It's worth it

  • 52

    너 피곤할만 해

    It's no wonder you are tired

  • 53

    그렇게 화내니깐 너같지 않아

    It's not like you to get so upset

  • 54

    남은 것 있나요?

    is there any left?

  • 55

    다른 것 필요한 것 있어요?

    is there anything else you need?

  • 56

    일행 있나요?

    Is there anybody with you?

  • 57

    다른 기회가 있을거야

    there will be another chance

  • 58

    반드시 해결책이 있을거야

    there must be a solution

  • 59

    다른 방법이 없는 것 같아요

    It seems to be no other way

  • 60

    말하고 싶은 것이 많아요

    there are so many things i want to tell you

  • 61

    더이상 할말이 없어여

    there is nothing more to say

  • 62

    서두를 필요 없어요

    there is no need to hurry

  • 63

    그래서 제가 왔어요

    that's why i'm here

  • 64

    그건 절 잘 몰라서 그래요

    that's because you don't know me

  • 65

    제가 정확히 알고 싶었던 거에요

    that's exactly what i want to know

  • 66

    우리사이에 오해가 있는 것 같아요

    there seems to be a misunderstanding between us

  • 67

    우리 오늘 해야할 일이 너무 많네요

    there are so many things we have to do today

  • 68

    저는 더이상 할 말이 없네요

    there is nothing more to say

  • 69

    걱정할 필요 없어

    there is no need to worry

  • 70

    그래서 내가 당신을 좋아해요

    that's why i like you

  • 71

    그건 내가 게을러서 그래

    that's because you are lazy

  • 72

    그게 정확히 내가 지금 말하려던 거야

    that's exactly what i was just about to say

  • 73

    내가 누근지 몰라?

    don't you know who i am?

  • 74

    강아지 좋아하지 않니?

    don't you like dogs?

  • 75

    너는 나에게 너무 어리다고 생각하지 않니?

    don't you think you are too young for me?

  • 76

    너무 민감해 하지마

    don't be so sensitive

  • 77

    너무 슬퍼하지마

    don't be so sad

  • 78

    비열하게 굴지좀 마

    don't be so mean to me

  • 79

    도움청하는것 어려워하지마

    don't be afraid to ask help

  • 80

    한 번 해보는 것 겁먹지

    don't be afraid to give it a go

  • 81

    질문하는 거 어려워 마

    don't be afraid to ask questions

  • 82

    전화하는 거 잊지마

    don't forget to make a call

  • 83

    답장하는 거 잊지마

    don't forget to reply to me

  • 84

    7시에 나 깨우는 것 잊지마

    don't forget to wake me up at 7

  • 85

    너 잊은 건 아니겠지

    don't tell me you don't remember it

  • 86

    밖에 비오는 건 아니겠지

    don't tell me it's raining outside

  • 87

    네 마음이 바뀐 건 아니겠지

    don't tell me you have changed your mind

  • 88

    여기 주차는 생각도 마

    don't even think about parking here

  • 89

    나한테 거짓말 할 생각도 마

    don't even think about lying to me

  • 90

    깎을 생각도 마

    don't even think about asking for discounts

  • 91

    당신 다른 직업 찾는다는게 사실이에요?

    is it true you are looking for another job?

  • 92

    단지 이해가 안 될 뿐이에요

    it's just i don't understand it

  • 93

    그들이 헤어졌다고 하던데

    it's said that they broke up

  • 94

    과음하다니 당신답지 않네요

    it's not like you to drink so much

  • 95

    난 외국나가는 것 보다 여기 있는게 낫겠어요

    I'd rather stay here than go abroad

  • 96

    내가 키를 탁자위에 놓고 온게 확실해

    i'm sure that i left my keys on the table

  • 97

    나가기 전에 문 꼭잠궈

    Be sure to lock the door before you leave

  • 98

    니 방은 얼마나 커?

    how large is your room?

  • 99

    그거 얼마나 오래 됐어요?

    how old is it?

  • 100

    얼마나 빨리 돈 갚아야 해?

    how fast do i have to pay back?