暗記メーカー
ログイン
Tanzimat Dönemi
  • Göktuğ Aldemir

  • 問題数 23 • 1/27/2025

    記憶度

    完璧

    3

    覚えた

    10

    うろ覚え

    0

    苦手

    0

    未解答

    0

    アカウント登録して、解答結果を保存しよう

    問題一覧

  • 1

    Telemak

    Yusuf kamil fenelondan çeviri ilk roman çevirisi

  • 2

    Monte cristo çevirisini kim yaptı

    Teodor kasap Alexandre dumas pereden çeviri

  • 3

    Hikaye-i mağdurin

    Münif paşa Victor hugonun sefiller adlı eserinin çevirisi

  • 4

    Robenson çevirisi

    Ahmet lütfi efendi Daniel defoeden çeviri

  • 5

    Atala yahut amerikan vahşileri

    Recaizade mahmut ekrem Chateaubriand'ın romanının tiyatroya çevrilmesi

  • 6

    Tercüme-i manzume

    Şinasi

  • 7

    İlk resmi gazete

    Takvimi vekayi

  • 8

    İlk yarı resmi gazete

    Ceridei havadis

  • 9

    İlk özel gazete

    Tercüman ı ahval

  • 10

    Tasviri efkar

    İkinci özel gazete

  • 11

    Muhbir

    Ali suavi

  • 12

    Hürriyet

    Namık kemal ve ziya paşa

  • 13

    İbret

    Namık kemal

  • 14

    Devir Bedir İttihad Tercümanıhakikat

    Ahmet mithat

  • 15

    Sabah Tercüman-ı Şark

    Şemsettin sami

  • 16

    Türk edebiyatının ilk mizah dergisi

    Diyojen

  • 17

    Adem kasidesi Eski-yeni arasındadır dramatiktir yokluğa övgüdür sade dil ve hece veniyle yazılmıştır Torunu için yazdığı mersiyedir

    Akif paşa

  • 18

    19.asır manzumesi Kaderci felsefe yerine aklı pozitivizmi savunur Batının örnek alınması gerektiğini söyler Değer çatışmalarıyla bunalıma girer ve hava gazını açarak intihar eder

    Sadullah paşa

  • 19

    Gazete mektep tir der Sarıklı ihtilalci olarak bilinir Muhbir gazetesini çıkarır Hive adlı eserinde milliyetçi düşünceleri yer alır

    Ali suavi

  • 20

    İlk hikaye

    Letaifi rivayet Ahmet mithat efendi

  • 21

    Popüler romanın öncüsü

    Ahmet mithat

  • 22

    Edebi romanın öncüsü

    Namık kemal

  • 23

    Batılı anlamda ilk tiyatro oyunu

    Şair evlenmesi(Şinasi)