暗記メーカー
ログイン
Diritto comparato Parte 1
  • ユーザ名非公開

  • 問題数 100 • 12/30/2024

    記憶度

    完璧

    15

    覚えた

    35

    うろ覚え

    0

    苦手

    0

    未解答

    0

    アカウント登録して、解答結果を保存しよう

    問題一覧

  • 1

    Indicare quale NON è uno scopo del diritto comparato

    Omologare il diritto di tutti gli ordinamenti giuridici

  • 2

    I crittotipi sono

    Regola implicita del sistema che influiscono su una determinata scelta giuridica

  • 3

    Il comparatista

    Non sceglie non formula propria interpretazioni, ma si limita a conoscere diversi sistemi oggetto della comparazione

  • 4

    Quale non è una formante del diritto

    Formante amministrativo

  • 5

    A quali avvenimento simbolico sono ricondotte dagli studiosi le origini della moderna scienza del diritto comparato

    L’esposizione universale di Parigi del 1900

  • 6

    Il sistema francese in quale famiglia rientra

    Famiglia romana germanica

  • 7

    Quale non è una delle tre famiglie giuridiche individuate da René David nella sua classificazione

    Famiglia di diritto consuetudinario

  • 8

    Il trapianto giuridico

    Può provocare rigetto

  • 9

    Il terreno in cui si compie il trapianto

    Non è mai neutro

  • 10

    Il grado di neutralità di un ordinamento rispetto a un trapianto di una norma di un insieme di norme

    È tanto minore quanto più quel particolare aspetto o settore del diritto coinvolto sia strettamente connesso con la società

  • 11

    Il complesso di norme trapiantate mediante la circolazione

    Può rimanere, in concreto, disapplicata

  • 12

    A seconda dell’esito del trapianto, si possono verificare tali fenomeni

    Il trapianto diviene strumento di armonizzazione e contaminazione tra i diritti oppure determini una reazione che porta alla protezione di affermazione dell’indennità locale

  • 13

    Il diritto può circolare

    Per imposizione e imitazione

  • 14

    La ricezione del diritto per mezzo di tre piani giuridici

    Fa sì che si manifestino all’interno del diritto dei flussi differenti e vari

  • 15

    L’art. 39, Sect. 1 della costituzione sudafricana

    dispone che nell’interpretare disposizioni sui diritti fondamentali, le corti possono prendere in considerazione la giurisprudenza di corti costituzionali straniere

  • 16

    Quali tra questi fattori Non ha un impatto decisivo sulle qualità formali della normativa europea

    Varietà delle tipologie degli atti emanati

  • 17

    La nozione inglese di contratto

    È molto più ristretta delle nozioni italiane o francese

  • 18

    Il vocabolo giuridico

    Appartiene contemporaneamente un sistema linguistico e ad un sistema giuridico

  • 19

    La parola francese contrat

    Non corrisponde perfettamente a quello di contract inglese

  • 20

    Quale di queste non è una delle diversità estreme tra i modelli giuridici indicati da Rodolfo sacco

    Diritto con o senza la costituzione scritta

  • 21

    Come strumenti di diritto uniforme, le direttive europee

    vincolano gli Stati membri soltanto per il risultato da raggiungere, lasciando libertà sui modi di attuazione

  • 22

    Si parla di unificazione del diritto

    Quando si prendono misure atte a garantire le regole di diritto uniforme, siano interpretati applicate nello stesso modo in tutti gli Stati in cui vigono

  • 23

    Nella prospettiva dell’uniformazione dei diritti, il XIX secolo è stato caratterizzato

    Nell’esaltazione dei diritti nazionali

  • 24

    Quale tra questi elementi non è individuato tra gli elementi caratterizzanti le due tradizione di Civil LAW all’interno della Western legal

    La presenza di un quadro legislativo comune

  • 25

    In base alla teoria accolta nel Common LAW il giudice

    Scopriva la regola nel cuore di ogni buon inglese

  • 26

    Con la denominazione di Common law si fa riferimento

    A tutte quelle esperienze che storicamente hanno il loro ceppo nel diritto inglese medievale e moderno

  • 27

    Quali di questi Stati non fa parte della tradizione giuridica di Common Law

    Germania

  • 28

    Poteva rivolgersi alla Curia Regis

    Chi non avesse ottenuto giustizia presso la corte feudale

  • 29

    La curia Regis

    Era sotto l’amministrazione del re

  • 30

    Il trespass on the case

    fu esteso ai casi di mal feasance e di non feasance

  • 31

    Le Provisions of Oxford del 1258 e lo Statute of Westminster the Second del 1285

    Impedivano definitivamente alla cancelleria del re di rilasciare nuovi writs

  • 32

    Il writ era

    Un ordine esecutivo del re

  • 33

    Chi alle origini del Common law, Per aver subito un torto, voleva ricorrere alla giustizia regia

    Poteva farlo soltanto se esisteva, per quel particolare torto la particolare forma d’azione prevista

  • 34

    Nel Common law la giustizia regia aveva

    Carattere rimediale

  • 35

    Il mezzo di prova caratteristico del procedimento davanti alla giurisdizione regia era rappresentato

    Dal ricorso a una giuria vicini

  • 36

    Lo stile giuridico che il Common law predilige è

    Concreto e storico

  • 37

    Il Formante giuridico prevalente nel diritto angloamericano e

    Quello giurisprudenziale

  • 38

    Le origini del Common law in Inghilterra si rinviene

    Una molteplicità di corti

  • 39

    Il procedimento di Equity applicava

    Le norme del diritto romano e del diritto canonico

  • 40

    La giurisdizione di Equity

    fu soppressa con i Judicature Acts del 1873 e 1875

  • 41

    Nel c.d. Fee simile a solite durata, Potere di trasferimento (disposizioni) e di potere di godimento sono

    illimitati

  • 42

    Per diritto inglese si intende

    Il diritto ai vigente in Inghilterra e nel Galles

  • 43

    Quali di queste non è una suddivisione della High Court

    Criminal division

  • 44

    Nel diritto americano il Common law

    Ha assunto forme e caratteri del tutto originali e indipendenti

  • 45

    Il carattere innovativo degli emendamenti alla costituzione americana che formano il Bill of Rights è rappresentato

    Dalla loro completezza e rigidità

  • 46

    La prima università europea fu

    L’Università di Bologna

  • 47

    Il carattere fondamentale dello jus commune è

    L’unitarietà

  • 48

    Lo jus commune è

    il diritto romano comune, così come rielaborato nelle scuole e nei tribunali

  • 49

    L’assunto più importante del Giusnaturalismo consisteva

    Nella possibilità di tradurre valori fondamentali i regole di diritto ordinato in modo sistematico

  • 50

    Gli interpreti di civil law per mezzo della “interpretativo”

    creavano nuove regole giuridiche, calandole nelle forme e negli schemi del diritto romano

  • 51

    Il diritto colto dell’Europa continentale nasce come

    Un sistema già completo

  • 52

    Gli scienziati del diritto si facevano chiamare glossatori o commentatori

    perché la loro attività era rivolta soprattutto all’analisi e alla comprensione delle fonti romane

  • 53

    L’esperienza di civil law è sorta

    In seno alla scientia iuris medioevale

  • 54

    Prima della codificazione francese, il diritto privato in Francia

    era caratterizzato dal particolarismo giuridico, nel quale convivevano pluralità di fonti diverse con applicazioni territoriale e personale differente

  • 55

    In Francia, prima della codificazione

    Nel nord si procedeva alla stesura della Lex Salica mentre nel sud si studiava il corpus iuris

  • 56

    In che anno fu emanato il code Napoleon

    1804

  • 57

    I principali elementi che caratterizzano il sistema giuridico francese si rinvengono

    Nella centralità dello Stato e nell’articolato apparato amministrativo

  • 58

    Il Code Civil

    È stato recepito in Italia con la conquista napoleonica del 1796

  • 59

    Dal 1958, la Francia si è dotata

    Di una costituzione rigida

  • 60

    Quale non è uno degli elementi costitutivi dell’esperienza giuridica francese

    L’assenza di un controllo di costituzionalità delle leggi

  • 61

    Con la riforma del 2008 è stato introdotto in Francia

    Il controllo successivo di costituzionalità

  • 62

    La Cour de Cassations in Francia

    Garantisce l’uniforme interpretazione della legge

  • 63

    Lo stato tedesco

    Diventa unitario nel 1871

  • 64

    La costituzione attualmente in vigore nella Germania unificata è

    Di tipo rigido

  • 65

    Von Savigny è il fondatore

    della c.d scuola storica del diritto

  • 66

    Il diritto tedesco

    È stato influenzato dal code civil francese

  • 67

    Fin dall’anno 1000 il diritto tedesco

    Un diritto consuetudinario di stampo prettamente germanico

  • 68

    Il sistema tedesco

    È stato di notevole influsso per lo sviluppo degli altri ordinamenti

  • 69

    Quale controllo sulla legge ordinaria attribuito in Germania al tribunale costituzionale federale

    un controllo astratto e un controllo concreto

  • 70

    Fino alla fine del secolo VXIII il diritto vigente nel territorio svizzero era costituito

    Da consuetudini locali applicate dai giudici laici

  • 71

    Una fondamentale caratteristica del diritto privato svizzero è

    La mancata o parziale recezione del diritto romano

  • 72

    La ricezione del modello tedesco riguardo essenzialmente

    Il formante dottrinale

  • 73

    Storicamente l’ordinamento italiano recepito l’influsso

    Del modello francese e del modello tedesco

  • 74

    Nell’ordinamento italiano, la ricezione del modello francese

    Fu completa

  • 75

    La circolazione della giurisprudenza francese in Italia

    È avvenuta attraverso il doppio filtro della dottrina francese e di quella italiano

  • 76

    Tra le caratteristiche del codino civil Spagnolo

    si annovera il suo valore, in molte aree territoriali, soltanto sussidiario rispetto alle fonti formali

  • 77

    Tra le caratteristiche del codino civil spagnolo, non rientra

    la sua struttura identica al BGB

  • 78

    In Olanda

    In seguito alle conquiste di Napoleone, venne imposto l’uso del code civil

  • 79

    I “fueros” spagnoli sono

    I diritti consuetudinari locali

  • 80

    Possiamo distinguere i fondi dell’Unione Europea

    In fonti primarie e fonti derivate

  • 81

    La tutela dei diritti in Europa coinvolge tre ordinamenti

    Nazionale comunitario e convenzionale

  • 82

    La corte europea dei diritti dell’uomo opera

    Una forma di tutela diretta dei diritti convenzionali

  • 83

    L’area dell’Europa dell’est è

    Fortemente eterogenea dal punto di vista culturale linguistico ed economico

  • 84

    Il principio della legalità socialista sosteneva che

    I cittadini dovessero obbedire alle leggi, perché giuste

  • 85

    La prima bozza di codice civile brasiliano

    Prevedeva una parte generale

  • 86

    Il codice civile brasiliano del 1917

    segue la struttura del BGB

  • 87

    Il codice civile brasiliano del 2003

    Disciplina la proprietà fiduciaria

  • 88

    Il valore del precedente in America latina

    E in generale rilevante, se proveniente da una corte superiore, in alcuni casi sancito ex lege

  • 89

    Tra i contenuti più significativi e il codice civile cileno, non si ricordano

    Una concezione relativa del diritto di proprietà

  • 90

    La codificazione civile in Brasile

    È stato oggetto di ri-codificazione all’inizio del XXI secolo

  • 91

    La consolidazione, ad opera di Teixera, delle fonti in vigore in Brasile (1857)

    Benché priva di valore come diritto positivo, rappresentò il punto di riferimento per il diritto vivente

  • 92

    Il primo progetto di codificazione in Brasile

    Si articolava in più fasi, e segnatamente nella classificazione, consolidazione e compilazione delle fonti in vigore

  • 93

    Il codice civile boliviano (código Santa Cruz)

    Rappresenta una collaborazione originale del code francese

  • 94

    Il diritto coloniale nei territori latinoamericani sottoposti alla corona spagnola

    È rappresentato dalle regole speciali progressivamente adottate per le colonie, derogatorie rispetto al diritto spagnolo

  • 95

    Nel codice civile cileno

    Si riscontra un’influenza della pandettistica

  • 96

    Il codice civile cileno

    Contiene un titolo preliminare

  • 97

    La prima codificazione in senso moderno in America latina (che non fosse la mera introduzione del code civil)

    è il codice civile boliviano

  • 98

    Le fonti di riferimento utilizzato da Andres bello

    Spaziavano da quelle di area tedesca a quelle di aria franco-spagnola

  • 99

    Prima delle codificazioni , in America latina

    Di fumo una influenza notevole anche del Common law

  • 100

    Le caratteristiche del diritto imperiale cinese

    Ebbero come conseguenza l’elasticità nell’applicazione delle regole