問題一覧
1
新聞は メッセージを伝える強力な媒体だ。Newspapers are a powerful medium to(c)massages.
convey
2
ヘレンは夫の秘密を隣人に伝えた。Helen(i)her husband's secret to her neighbor.
imparted
3
彼は 赤十字に1万ドルを寄付した。He(d)10,000 dollars to the Red Cross.
donated
4
寄付、 贈与(d)
donation
5
少年は触れただけで他人を治療する特殊な力を生まれつき持っていた。The boy was(e)with a special power to heal others by just touching them.
endowed
6
隣からの騒音に気をそらされて勉強に集中できなかった。I was(d)by the noise from next door and couldn't concentrate on my studies.
distracted
7
気をそらすもの、 気晴らし(d)
distraction
8
少年は弟のせいにすることで責任を回避しようとした。The boy tried to(e)his responsibility by blaming his younger brother.
evade
9
回避(e)
evasion
10
気分転換する(d)oneself
divert
11
政府は国内問題から国民の注意をそらそうとした。The government tried to (d)public attention from domestic problems.
divert
12
方向転換 、気分転換(d)
diversion
13
ローマ・カトリック教会のもとで 異教徒たちは迫害されしばしば 改宗させられた。Under the Roman Catholic Church, heretics were persecuted and often(c).
converted
14
学生は薬物を使っているのを見つかり即座に退学になった。After he was caught using drugs, the student was immediately(e)from school.
expelled
15
軍隊は敵を追い払う 準備ができていた。The amy was ready to(r)the enemy.
repel
16
警察は 群衆を散らすために空中に発泡した。The police fired in the air to(d)the crowed.
disperse
17
心臓の機能は血液を体中に循環させることだ。The function of the heart is to(c)blood throughout the body.
circulate
18
その新聞は 発行部数が多い。The newspaper has a large(c).
circulation
19
最も 思いがけない場所で音信不通だった高校時代の友達に出くわした。I(e)a long-lost high school friend in the most unexpected place.
encountered
20
チャールズと会うのを避けていたが 学食で彼にばったり出会った。I was trying to avoid meeting Charles, but I (b)into him in the cafeteria.
bumped
21
私は新聞で面白い記事を偶然見つけた。I(c)( ) an interesting article in the newspaper.
came across
22
茶の起源は 4000年前の中国まで遡ることができる。The origin of tea can be(t)back to 4000 years ago in China.
traced
23
有名なチェス選手はある日 跡形もなく消えた。The famous chess player disappeared one day ( ) ( ) (t).
without a trace
24
私は彼女の崇高な美しさに圧倒された。I was(o)by her sublime beauty.
overwhelmed
25
圧倒的多数 the(o)majority
overwhelming
26
走者たちは 競争が激しく絶えず 互いに追い越し あった。The runners were very competitive and kept on(o)each other.
overtaking
27
我々は突然の地震に襲われた。We were(o)by a sudden earthquake.
overtaken
28
老人は腫瘍を取り除くために手術を受けなくてはならなかった。The old man had to(u)surgery in order to remove the tumor.
undergo
29
彼女は階段を降りる時に自分のスカートに引っかかってつまずいた。She tripped on her skirt as she(d)the stairs.
descended
30
子孫(d)
descendant
31
彼女はヨーロッパの家系だ。She is ( ) European(d)
of descent
32
気球は1000フィートの高さまで上がった。The balloon(a)to the height of 1,000 feet. 名詞→上昇(a)
ascended ascent
33
カエルが古池に飛び込んだ。A frog(p)( ) the old pond.
plunged into
34
紳士は手を伸ばして 少年を抱いた。The gentleman reached out and(e)the boy.
embraced
35
今日では29の州が死刑制度を採用している。Today, 29 states(e)capital punishment.
embrace
36
自由の女神は自由の精神を具体化している。The Statue of Liberty(e)the spirit of freedom.
embodies
37
交通事故は我々が定刻に到着するのを不可能にした。The traffic accident(r)it impossible for us to arrive on time.
rendered
38
国民の必要に合わせるために一部の法律は修正するべきだ。Some laws should be(m)in order to fit the needs of the people.
modified
39
修正 、変更(m)
modification
40
戦後 荒廃した東京は急速に 復興した。After the war, the devastated city of Tokyo was quickly(r)
restored
41
復元 、返還(r)
restoration
42
それを聞いて 本当に安心しました。I'm quit(r)to hear that.
relieved
43
ほっとしたことには to one's(r)
relief
44
大敗を喫し軍は 退却せざるを得なかった。The heavy defeat forced the army to(r)
retreat
45
鞄を取り戻しに遺失物案内所へ行った。I went to the lost property office to(r)my bag.
retrieve
46
回収(r)
retrieval
47
短い休憩の後で会合は再開した。The meeting(r)after a short break.
resumed
48
興味を持った 志願者は 下記の住所に履歴書を送ること。Interested candidates should send a(r)to the following address.
resume
49
塩は水に溶ける。Salt(d)in water.
dissolves
50
国会を解散する。(d)the Diet
dissolve
51
コンピューターをリサイクルする前に全てのデータを必ず消去しなさい。Before recycling your computer, make sure the date are(e)
erased
52
パソコン内の全てのファイルが誤って削除された。All the files in the PC were accidentally(d)
deleted
53
巨大な隕石が恐竜を絶滅させたかもしれないと 論じられている。It is argued that a huge meteor may have(w)( ) the dinosaurs.
wiped out
54
停電のため試合は中断された。The game was(s)due to the blackout.
suspended
55
(一時的な)中止(s)
suspension
56
男は妻を絞め殺した。The man(c)his wife to death.
choked
57
〜を窒息させる(s)
suffocate
58
私はオレンジから果汁を絞り出した。I(s)juice out of an orange.
squeezed
59
彼は混雑した 地下鉄の車両の中に割り込んだ。He(s)into a crowded subway car.
squeezed
60
オイルタンカーは何百万ガロン もの石油を海に流出させた。The oil tanker(s)millions of gallons of oil into the sea.
spilt