1

1
8問 • 2年前
  • Сталин-тян
  • 通報

    問題一覧

  • 1

    Мне сказали, что я могу войти.

    Man sagte mir, ich dürfe eintreten.

  • 2

    Я хочу, чтобы вы исчезли.

    Ich will, daher ihr verschwindet.

  • 3

    Дождь прошёл.

    Der Regen hat aufgehört.

  • 4

    Он не мог перестать плакать.

    Er kann nicht aufhören, zu weinen.

  • 5

    Он бежит сюда, а она идет туда

    Er läuft hierhin und sie geht dorthin

  • 6

    Она уходит в десять.

    Sie geht um zehn weg.

  • 7

    Макс забрал мою сумку.

    Max hat meine Tasche weggenommen.

  • 8

    Женщина врач осмотрела пациентов.

    Die Ärztin untersuchte die Patienten.

  • немецкий (новые слова)

    немецкий (новые слова)

    Сталин-тян · 7問 · 2年前

    немецкий (новые слова)

    немецкий (новые слова)

    7問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (повторение)

    немецкий (повторение)

    Сталин-тян · 10問 · 2年前

    немецкий (повторение)

    немецкий (повторение)

    10問 • 2年前
    Сталин-тян

    1

    1

    Сталин-тян · 14問 · 2年前

    1

    1

    14問 • 2年前
    Сталин-тян

    1

    1

    Сталин-тян · 5問 · 2年前

    1

    1

    5問 • 2年前
    Сталин-тян

    предложения [предлоги] 1

    предложения [предлоги] 1

    Сталин-тян · 21問 · 2年前

    предложения [предлоги] 1

    предложения [предлоги] 1

    21問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (союзы)

    немецкий (союзы)

    Сталин-тян · 9問 · 2年前

    немецкий (союзы)

    немецкий (союзы)

    9問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (слова)

    немецкий (слова)

    Сталин-тян · 23問 · 2年前

    немецкий (слова)

    немецкий (слова)

    23問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (предложения [предлоги времени])

    немецкий (предложения [предлоги времени])

    Сталин-тян · 6問 · 2年前

    немецкий (предложения [предлоги времени])

    немецкий (предложения [предлоги времени])

    6問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (прилагательные 1)

    немецкий (прилагательные 1)

    Сталин-тян · 40問 · 2年前

    немецкий (прилагательные 1)

    немецкий (прилагательные 1)

    40問 • 2年前
    Сталин-тян

    предложения [предлог an и auf]

    предложения [предлог an и auf]

    Сталин-тян · 6問 · 2年前

    предложения [предлог an и auf]

    предложения [предлог an и auf]

    6問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (прилагательные 2)

    немецкий (прилагательные 2)

    Сталин-тян · 24問 · 2年前

    немецкий (прилагательные 2)

    немецкий (прилагательные 2)

    24問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (цвета)

    немецкий (цвета)

    Сталин-тян · 6問 · 2年前

    немецкий (цвета)

    немецкий (цвета)

    6問 • 2年前
    Сталин-тян

    предложения [предлоги vor и hinter]

    предложения [предлоги vor и hinter]

    Сталин-тян · 5問 · 2年前

    предложения [предлоги vor и hinter]

    предложения [предлоги vor и hinter]

    5問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (глаголы 1)

    немецкий (глаголы 1)

    Сталин-тян · 40問 · 2年前

    немецкий (глаголы 1)

    немецкий (глаголы 1)

    40問 • 2年前
    Сталин-тян

    предложения [предлог zwischen и neben]

    предложения [предлог zwischen и neben]

    Сталин-тян · 6問 · 2年前

    предложения [предлог zwischen и neben]

    предложения [предлог zwischen и neben]

    6問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (глаголы 2)

    немецкий (глаголы 2)

    Сталин-тян · 40問 · 2年前

    немецкий (глаголы 2)

    немецкий (глаголы 2)

    40問 • 2年前
    Сталин-тян

    предложения [предлог seit и ab]

    предложения [предлог seit и ab]

    Сталин-тян · 8問 · 2年前

    предложения [предлог seit и ab]

    предложения [предлог seit и ab]

    8問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (глаголы 3)

    немецкий (глаголы 3)

    Сталин-тян · 29問 · 2年前

    немецкий (глаголы 3)

    немецкий (глаголы 3)

    29問 • 2年前
    Сталин-тян

    предложения [предлог für]

    предложения [предлог für]

    Сталин-тян · 5問 · 2年前

    предложения [предлог für]

    предложения [предлог für]

    5問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (наречия)

    немецкий (наречия)

    Сталин-тян · 27問 · 2年前

    немецкий (наречия)

    немецкий (наречия)

    27問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (существительные 1)

    немецкий (существительные 1)

    Сталин-тян · 40問 · 2年前

    немецкий (существительные 1)

    немецкий (существительные 1)

    40問 • 2年前
    Сталин-тян

    предложения [предлог bis и vor]

    предложения [предлог bis и vor]

    Сталин-тян · 5問 · 2年前

    предложения [предлог bis и vor]

    предложения [предлог bis и vor]

    5問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (существительные 2)

    немецкий (существительные 2)

    Сталин-тян · 42問 · 2年前

    немецкий (существительные 2)

    немецкий (существительные 2)

    42問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (одежда)

    немецкий (одежда)

    Сталин-тян · 13問 · 2年前

    немецкий (одежда)

    немецкий (одежда)

    13問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (тело человека)

    немецкий (тело человека)

    Сталин-тян · 13問 · 2年前

    немецкий (тело человека)

    немецкий (тело человека)

    13問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (еда и напитки)

    немецкий (еда и напитки)

    Сталин-тян · 44問 · 2年前

    немецкий (еда и напитки)

    немецкий (еда и напитки)

    44問 • 2年前
    Сталин-тян

    немецкий (транспорт)

    немецкий (транспорт)

    Сталин-тян · 7問 · 2年前

    немецкий (транспорт)

    немецкий (транспорт)

    7問 • 2年前
    Сталин-тян

    1

    1

    Сталин-тян · 9問 · 2年前

    1

    1

    9問 • 2年前
    Сталин-тян

    1

    1

    Сталин-тян · 9問 · 2年前

    1

    1

    9問 • 2年前
    Сталин-тян

    1

    1

    Сталин-тян · 5問 · 2年前

    1

    1

    5問 • 2年前
    Сталин-тян

    2

    2

    Сталин-тян · 8問 · 2年前

    2

    2

    8問 • 2年前
    Сталин-тян

    問題一覧

  • 1

    Мне сказали, что я могу войти.

    Man sagte mir, ich dürfe eintreten.

  • 2

    Я хочу, чтобы вы исчезли.

    Ich will, daher ihr verschwindet.

  • 3

    Дождь прошёл.

    Der Regen hat aufgehört.

  • 4

    Он не мог перестать плакать.

    Er kann nicht aufhören, zu weinen.

  • 5

    Он бежит сюда, а она идет туда

    Er läuft hierhin und sie geht dorthin

  • 6

    Она уходит в десять.

    Sie geht um zehn weg.

  • 7

    Макс забрал мою сумку.

    Max hat meine Tasche weggenommen.

  • 8

    Женщина врач осмотрела пациентов.

    Die Ärztin untersuchte die Patienten.