問題一覧
1
漢文学が()という方法を、要件としている
訓読
2
ただしこの方法は()と呼ばれる口語体の古典中国語に対しては有効性が乏しく()と呼ばれる文語体に対して有効性がある。
白話文, 文言文
3
漢文の実態は()である
文言文
4
漢文で有効であった国は()()()である
日本, 朝鮮, 越南
5
漢文はヨーロッパにおける()と同じ役割をもつ
ラテン語
6
日本は()を変形、省略して()をつくった
漢字, 仮名
7
朝鮮半島は独特の音声符号を組みあわせ()をつくった
ハングル
8
越南は漢字を独自に組み合わせて()を発明
字喃
9
仮名は()、世紀後半に発達
9
10
ハングルは()世紀半ばに考案
15
11
日本の漢字音は古い順から()()()
呉 漢 唐
12
行は呉音が()漢音が()唐音が()
ギョウ コウ アン
13
行の読みアンを用いた感じに文字は何?
行灯
14
呉韓唐のほかに「」もある
慣用音
15
未
いまだーず
16
将、且
まさにー「せんと」す
17
当応
まさに「す」べし
18
宜
よろしく「す」べし
19
須
すべからく「す」べし
20
白話文の資料が出現するのは唐代末期「」世紀半ば文言文より前面に躍り出たのは1917年のら「」以降のこと
9, 新文学運動
21
中国の文言文で記した文章「」 自国の固有文字を用いた文章「」「」「」
漢文, 和文、ハングル文、字喃文
22
仮名は10世紀初頭の勅撰和歌集「」、によって公認
古今和歌集
23
ハングルは知識人が軽蔑し「」と言った 前面に出たのは「」以降
諺文, 第二次世界大戦
24
フランスの植民地となった結果ポルトガルの宣教師が考案し、ローマ字による表記が普及し、「」として引き継いだため「」は消滅
国語, 字喃
25
平安中期まで「」と呼ばれる中国人教官が教えていた
音博士
26
日本人が教えるようになったため日本語の音訓を当てはめ「」「」する訓読が主流に
暗誦, 解釈
27
江戸時代の漢文の知識人「」
荻生徂徠
28
1917
新文学運動
29
905ねん
古今和歌集
30
終戦は
1945